59
瑞德?巴特勒其實(shí)一點(diǎn)也不喜歡工作,但是為了使自己保持有錢的資本他又不得不工作。因?yàn)橄袼@樣容易到處樹敵的人,如果沒有錢的話,是會(huì)死得很慘的。他也同樣不喜歡搞政治,但是如果他不是精通政治手腕又警惕心極強(qiáng)的話,即使有錢也會(huì)死得很慘。
再加上他又是個(gè)好享受的人,所以不工作是不可能的,只能想盡各種辦法把自己的工作時(shí)間壓縮到一塊。比如一年十二個(gè)月,他最多只工作三個(gè)月。對(duì)比他那幾乎全年無休的工作狂老婆,看起來確實(shí)很像無所事事的軟飯男。畢竟這回他很小心地避免通過影響思嘉的長輩去干擾她的事業(yè)。即使是對(duì)他最熟悉的、思嘉的尤莉蓮姨媽也并不清楚他現(xiàn)在是個(gè)什么情況。
因?yàn)橐墙o這位姨媽知道了自己的經(jīng)濟(jì)實(shí)力仍舊足以養(yǎng)家,甚至還綽綽有余,只怕又要寫信過來譴責(zé)思嘉為什么要出去拋頭露面干些男人才能干的事情,而不是安心呆在家里相夫教子。到時(shí)候即使明明不是他故意使壞,也會(huì)被思嘉認(rèn)為是他故技重施。唉!沒辦法,誰叫他有這么多前科呢?
瑞德?巴特勒對(duì)于自己的老婆想要干一番事業(yè)的想法總體上是支持的。雖然他并不想工作占據(jù)她的過多時(shí)間和精力,但也不得不承認(rèn)努力工作的思嘉魅力四射、格外迷人。他所不能理解的是,他們已經(jīng)有了一輩子都花不完的錢了,到底是什么支撐著思嘉如此不知疲倦地努力工作,如此斗志昂揚(yáng)地開拓新產(chǎn)業(yè)。
要知道她現(xiàn)在手里有一個(gè)種植園、一家棉紡織工廠和一間在瓊斯博羅中心地帶的百貨商店,所擁有的財(cái)富甚至在戰(zhàn)前都算得上是十分富有了。她住著大房子,坐著豪華馬車,還有數(shù)不清的漂亮禮服和珠寶首飾,究竟為什么還要那么執(zhí)著于賺更多的錢呢?悠閑地享受生活難道不好嗎?
而思嘉的疑惑則是∶“瑞德,難道你不享受這種一點(diǎn)一點(diǎn)創(chuàng)辦起自己事業(yè)的快樂?”
“不,一點(diǎn)也不。說實(shí)話,我其實(shí)討厭工作,但是為了保持有錢的資本,又不得不工作。因?yàn)檎绱蠹叶贾赖囊粋€(gè)事實(shí),像我這樣的人,如果沒有錢的話,會(huì)死得很慘。”
思嘉故作驚訝地夸張感嘆道:“沒想到你居然還有這么一點(diǎn)自知之明,我一直以為你不知道你有的時(shí)候真的很討人厭呢!”
瑞德也聽出了太太的揶揄之意,伸手將她攬進(jìn)自己懷里:“倒也不用如此謹(jǐn)慎地措辭,我想太太你想說的是,我一直都很討人厭吧?”
太太那藏不住狡黠心思的綠眼睛滴溜溜地又轉(zhuǎn)了幾下,然后做出一副少女懷春的模樣:“也不是一直,你偶爾也會(huì)有討人喜歡的時(shí)候。”
“比如說?”
“比如說,現(xiàn)在。”
“合著巴特勒太太你就只喜歡我身上那點(diǎn)下流的東西?。 ?p> “不是只喜歡,而是也挺喜歡的。難道你就不喜歡嗎?我可不信,你追我的時(shí)候,開過的黃腔簡直不要太多哦!”
她可是還清楚地記得他倆第一次剛結(jié)婚那會(huì)兒去教堂的時(shí)候,這家伙是怎么在她耳邊講黃色笑話害她差點(diǎn)當(dāng)場(chǎng)出丑的呢!
“哦,那倒要怪我用我沾滿了淫欲的手指玷污了你的純潔咯?”
“你非得要這么陰陽怪氣的話,我可就又不喜歡了?!?p> “那我還是閉上我這陰陽怪氣的嘴巴,給太太整點(diǎn)兒你喜歡的活兒吧!”
對(duì)于思嘉要跟著她的丈夫去波士頓并且呆上很久這件事情,奧哈拉夫婦是很不樂意的。但是按照老南方的規(guī)矩——“丈夫去到哪里,做妻子的就應(yīng)當(dāng)跟到哪里去”——他們也沒有辦法強(qiáng)行阻止,于是只能像當(dāng)初捏著鼻子答應(yīng)將女兒嫁給瑞德?巴特勒那樣,再次捏著鼻子容忍這個(gè)女婿將他們的女兒帶離他們的視線。
杰拉爾德甚至還有些生氣,為這個(gè)女婿背叛了當(dāng)初對(duì)他的承諾。他之所以答應(yīng)將女兒嫁給他,其中一點(diǎn)就是因?yàn)閷?duì)方答應(yīng)了結(jié)婚后會(huì)讓女兒留在他們身邊陪伴左右,不會(huì)把她帶去他們瞧不見的地方。在很長一段時(shí)間里,他確實(shí)也信守了承諾——盡管他自己依然到處亂跑,但沒有非要帶走他們的心肝寶貝。現(xiàn)在難道是看他老邁無力了,就覺得當(dāng)初同他的承諾無需繼續(xù)遵守了是嗎?
“爸爸,我都快三十歲了!又不是三歲小孩,哪兒就那么不能離開爸爸媽媽的視線了?”
“可是,凱蒂?思嘉”,杰拉爾德像個(gè)老小孩一樣抽了抽自己的鼻子,還是沒忍住落下了眼淚,“他要是趁著爸爸不在你身邊欺負(fù)你怎么辦?爸爸答應(yīng)過你的,要是你的丈夫膽敢欺負(fù)你,我一定會(huì)為了你去跟他拼命的!”
思嘉把她越老越像個(gè)孩子一樣的老父親那亂蓬蓬的花白腦袋摟在懷里,試圖向他解釋他眼里的小嬌嬌是個(gè)怎樣厲害的角色:“我可不是那種會(huì)叫人欺負(fù)的慫貨,要是他敢罵我,我就罵回去,要是他敢打我,我就打回去!”可杰拉爾德聽了這話并沒有感到安心,而是更加擔(dān)憂起來了:“女兒呀!你這樣可不行啊!你怎么可能打得過他嘛!我看你還是別去波士頓了,就留在家里吧!”