庚子年,十三。閏四月十八錄
詠蚊詰詩(shī)——湘江居隱
題:時(shí)值六月九日,午吾起,見(jiàn)臂上有二包,而同舍美者未。因丑也?是哉。嘆世間之事,只知其美,不知心也。蚊亦如此,況人乎?蚊擇丑而飲也,人擇美而愛(ài)之。吾亦如此,況他人乎?奈何己非,因此情傷,故書(shū)。
不因腹餓誰(shuí)肯勞,正值夏日應(yīng)慌時(shí),
看美不飛而忘本,只知相貌不知人。
譯:今天是6月9日,中午,我起來(lái)后,看見(jiàn)我手臂上有兩個(gè)被蚊子叮的包。而與我同舍且長(zhǎng)得漂亮的人沒(méi)有被叮。因?yàn)槲页髥幔炕蛟S是吧。感嘆這世間的事,人們只知道表面上而不知道心里。蚊子也這樣,白況我們這些人呢。蚊子選擇丑的人而吸血,人們選擇美麗的樂(lè)西喜愛(ài)它。我也這樣,何況其他人呢。奈何我長(zhǎng)得丑啊,所以被情所傷,于是寫(xiě)下這篇詩(shī)。
不因?yàn)槎亲羽I,誰(shuí)肯勞碌,在這個(gè)夏日里頭應(yīng)該慌忙的吃飯。
看見(jiàn)美麗的人不飛而忘記了自己的初衷,只知道相貌,但你不知道他是什么樣的人。