第二百二十八章 縱容
奧黛麗無疑可以感覺到自己被看穿了。這讓她有了短暫的停頓。
對于克萊恩來說,這就是對抗壓制的重要時(shí)機(jī)。
他抖開襯衣,用沒有意義的問話來掌控相處的節(jié)奏:“你去見過那位風(fēng)暴教會(huì)的教皇了?”
“嗯。他們只是未經(jīng)通知就發(fā)現(xiàn)了局面的改變,心里覺得不舒服而已。適當(dāng)?shù)匦揎椧幌略捳Z,就能讓雙方變得愉快?!?p> “在我暗示過女神將要成為舊日,錨不能受到影響,所以我們暫時(shí)不會(huì)劇烈擴(kuò)張之后,他們就沒有什么不滿意的了?!?p> 說起正事,奧黛麗也不胡言亂語了,只是繞到克萊恩身后,幫他套上袖子。
克萊恩繼續(xù)用話題避免奇怪的挑逗:“掌握了軍方就掌握了王室,這已經(jīng)足夠了?!?p> “對了,你打算什么時(shí)候說服你哥哥改信?費(fèi)內(nèi)波特現(xiàn)在更亂了?!?p> “就今天呀,我要有大動(dòng)作了。”她說到這里,無語地頓了頓:
“‘世界’先生,你還記得吧,咱們教會(huì)的那位巴德爾先生,被我派去古物保護(hù)協(xié)會(huì)交換佛爾思偽造的手稿,順便為我提供機(jī)會(huì),向阿爾弗雷德合理透露‘愚者’先生相關(guān)的信息?!?p> “那位巴德爾先生見到我之后,竟然認(rèn)為我是個(gè)魔女,以為我屬于邪惡的隱秘組織!”
“怎么會(huì)有這樣的事情!”
“‘世界’先生,我現(xiàn)在有點(diǎn)猶豫。我當(dāng)然可以暴露細(xì)節(jié),使他改變態(tài)度,但我又覺得沒有必要?!?p> “我向阿爾弗雷德轉(zhuǎn)述我們談話的內(nèi)容,又不需要照實(shí)傳達(dá),只要偽造我需要的信息就可以了。作為一名‘觀眾’,我應(yīng)該克制自己為別人安排一切的沖動(dòng)?!?p> 克萊恩一邊扣上襯衫的紐扣,一邊看著她。他說道:
“這算是很明顯的漏洞吧?這么一來,你還不如直接請求‘愚者’先生,憑空給予阿爾弗雷德一個(gè)庇佑。然后你再催眠他忘掉這件事?!?p> “那怎么行!”奧黛麗鼓起嘴,“不能讓‘愚者’先生吃虧?!彼淖藨B(tài)仿佛護(hù)雛的小雀。
克萊恩克制著自己不要浮現(xiàn)出笑意。
奧黛麗也沒有那么仔細(xì)地關(guān)注他。她嘆了口氣,說道:
“你說得很對,‘世界’先生?!?p> “我這么做,是因?yàn)槲胰滩蛔〉叵胍粝乱恍┚€索,希望阿爾弗雷德發(fā)現(xiàn)我真正的身份?!?p> “獨(dú)自活在和家人完全不同的世界,這樣的孤獨(dú)令人想要逃脫。尤其是它很容易逾越?!?p> “我還做不到你的堅(jiān)決,‘世界’先生?!彼谋砬槭莾?nèi)疚和懺悔。
“你也沒有必要做到這一點(diǎn)。”克萊恩穿好襯衣,伸手去摸她的長發(fā):
“你哥哥一旦轉(zhuǎn)信,將來肯定能夠得到‘愚者’先生的庇佑,成為半神。讓他知道你是‘愚者’先生座下的天使,也不會(huì)有什么隱患,反而可以幫助你分擔(dān)。”
他的目光溫柔又寵愛:“你的生活就應(yīng)該沒有煩惱?!?p> ……
羅塞爾文字?巴德爾雖然知道這指代著什么,但不太明白這位奧黛麗小姐為什么會(huì)認(rèn)為,這樣的事物值得一個(gè)隱秘組織主動(dòng)出面交涉。
這實(shí)在不像一個(gè)成熟的非凡者該提出的假設(shè)。是有另外的目的嗎?
他帶著對敵人的估量搖頭:
“我們的目的很簡單,只是對上面的機(jī)械設(shè)計(jì)感興趣?!?p> “奧黛麗小姐,我們希望能夠復(fù)原羅塞爾大帝留下的這些設(shè)計(jì),這是對整個(gè)魯恩、甚至整個(gè)世界都有意義的事情?!?p> 聽到這個(gè)回答,那只沒人看得見的金毛大狗頓時(shí)眼睛亮起,本能地吐出了舌頭。
奧黛麗不再糾結(jié)自己的安排之后,心情放松了很多。注意到蘇茜的反應(yīng),她心里一笑,表面上卻只是禮貌地露出了一定的期待,但又恰到好處地顯示出遲疑:
“如果是這樣的話,坦納先生,我想一個(gè)更加符合我們雙方利益的方法是,我們將手稿影印一份,而你們以合適的代價(jià)得到這些影印件?!?p> “這并不妨礙你們的機(jī)械設(shè)計(jì),我說得對嗎?”
坦率的巴德爾直接搖頭了:
“奧黛麗小姐,您難道以為,只是單純地利用機(jī)械知識,我們就能夠?qū)α_塞爾大帝的設(shè)計(jì)進(jìn)行復(fù)原嗎?”
“如果是這樣的話,斯托恩大學(xué)中更博學(xué)、更專業(yè)的學(xué)者早就做到這件事了?!?p> “我們需要這些手稿的原件,以便于對它使用一些輔助的非凡手段?!?p> 這都是他出發(fā)之前,朱斯提西婭小姐交待好的說辭。此刻,巴德爾使用自己的方式,一口氣全部轉(zhuǎn)述了出來。
“何況,尊貴的小姐,我想你們必須考慮到,羅塞爾大帝遺留的事物,一直受到蒸汽教會(huì)的嚴(yán)格把控?!?p> “據(jù)我所知,這份手稿比以往見過的任何一份都要詳細(xì)許多,蒸汽教會(huì)絕不會(huì)放任它流落在外?!?p> “如果蒸汽教會(huì)知道了相關(guān)的消息,在幾周或者幾個(gè)月后找到了你們,那么你們或許需要引入黑夜教會(huì)和風(fēng)暴教會(huì)的力量,才有資格對蒸汽教會(huì)表達(dá)拒絕?!?p> “那將會(huì)讓事態(tài)發(fā)展到復(fù)雜的、難以掌控的地步。”
——這其實(shí)正是奧黛麗竭力回收原件的重要原因之一。這些手稿是她當(dāng)初請托佛爾思仿制的,雖然能夠瞞過大部分人,但并不適合與蒸汽教會(huì)的半神甚至天使接觸。
“所以,奧黛麗小姐,你們將這份手稿交給我們,也是轉(zhuǎn)移麻煩的方法,不是嗎?”
一口氣說完這些話,巴德爾像緊盯著獵物一樣觀察著奧黛麗小姐反應(yīng);可他能注意到的只有完美無缺的微笑:
“坦納先生,我已經(jīng)明白了你們的意思。”
“如果你們真的能夠借助神秘學(xué)的方法,重現(xiàn)出羅塞爾大帝的天才設(shè)計(jì),我想我會(huì)非常愿意與你們交換,甚至無償?shù)刭?zèng)送給你們?!?p> “但是,坦納先生,我想您也明白,一件豐功偉績在真正被完成之前,永遠(yuǎn)都只是口頭的幻想。所以,我們還是站在保護(hù)歷史文物的角度上,來討論這件事情吧。”
“這些來自羅塞爾大帝的手稿,雖然經(jīng)歷了幾百年的時(shí)間,卻依然保存得十分完好。這在古物之中是十分難得的。它代表了時(shí)間的力量,代表了那個(gè)時(shí)代所沉淀出的歷史,不是金錢所能夠衡量的。”
“坦納先生,您覺得呢?”
這,什么意思……巴德爾徹底被繞暈了,難免在面部上浮現(xiàn)出了遲疑與茫然。
就在他已經(jīng)想要失禮地請求對方重述一遍自己的想法的時(shí)候,巴德爾突然想到了朱斯提西婭小姐對后續(xù)步驟的交待。他的眼睛一亮:
“奧黛麗小姐,您的意思是,您拒絕接受金錢的交易?”
奧黛麗小姐的表情終于僵硬了。她一副努力維持儀態(tài)的樣子,有些勉強(qiáng)地點(diǎn)點(diǎn)頭。