首頁 短篇

韻冉集

第二章 舊詩·貳

韻冉集 玄胥 1133 2021-03-14 14:46:44

  11 自敘

  纏綿舊事多孤夢,

  且載情思化淚吟。

  偶有歡愉形作色,

  常得苦恨掛于心。

  【譯文】

  糾結(jié)過去的事情,因而多次孤獨做夢,只能暫且將情思化成淚水,一邊吟念。雖然偶爾有歡樂外露在臉上,但常常是苦恨掛在心里。

  12 七夕

  抬望夜空展寶屏,

  紅燭熠火泛如螢。

  席間趣話沖茶水,

  更有嬌娃拜兩星。

  【譯文】

  抬頭遠望,夜空如同展開的寶石屏風(fēng)。(地上人家的)紅色蠟燭熠動著火,像熒光(一樣美好)。(一群人)在席間趣談,吃茶,還有小女娃在跪拜牽??椗牵▓D乞巧的好兆頭)。

  13 題輕風(fēng)文學(xué)社

  輕衣快馬收山水,

  風(fēng)上九霄意興發(fā)。

  文效百家尋志趣,

  學(xué)經(jīng)論道固根芽。

  【譯文】

  騎在快馬上,衣服變得輕盈起來,山水都從眼前掠過。大風(fēng)直上九霄云外,人也覺得興奮不已。向百家賢士學(xué)習(xí)文筆,從中尋找樂趣。一起探討經(jīng)書,談?wù)摰览恚郧蠓€(wěn)固自己的心智和本性。

  14 淺悟

  欲叩禪門身在世,

  心修智慧待機緣。

  山林廟宇誠幽靜,

  了悟還須內(nèi)自虔。

  【譯文】

  想要遁入空門卻因自己身困于浮世輪回中,但我的內(nèi)心一直在修煉禪學(xué)智慧,只待一個機緣。后來想通了,山林廟宇確實很幽靜,但真正要了悟還須自己虔誠。

  15 楊梅·其一

  形同瑪瑙絳紅珠,

  解暑生津果水足。

  饋養(yǎng)山民得盛贊,

  時節(jié)正好不相辜。

  【譯文】

  楊梅的外形如同絳紅色的瑪瑙珠一樣,而且果水充足,具有解暑生津的功效。每到楊梅季,山民都能因此獲得一筆財富,所以楊梅得到了大家的盛贊。要感謝時節(jié)氣候好,沒有辜負人們的辛苦栽種。

  16 秋夜有懷

  今夜不知秋月晚,

  一簾幽夢半簾霜。

  閑庭但賭潑茶趣,

  卻是余生意惘然。

  【譯文】

  今夜并沒有覺得秋月已晚,霜氣染上簾子,幽夢竟做不成。起來到閑庭中與好友玩賭書潑茶的游戲,從中體驗樂趣??墒且魂嚐狒[之后,不免想到茫然的余生,實在迷惘。

  17 今世為君長候

  路過君前多一眼,

  心中觸動甚因由?

  余生默候終無棄,

  黛發(fā)全霜始到頭。

  【譯文】

  路過你的時候,我多看了一眼,心中竟受到觸動,是什么原因呢?暗定著,余生只為你默默守候,決不放棄,直到頭發(fā)全部變白,才算到了期限。

  18 最愛

  聽潮且憶相逢日,

  朗月菱花共卷簾。

  要是當初別遇見,

  何將誤我半生眠。

  【譯文】

  聽著海潮一邊回憶我們相逢的日子,記得那時候有明朗的月色,菱花鏡子照著佳人,還有卷起的珠簾。如果當初沒有遇見,又怎會讓我在那么多夜里失眠。

  19 除你皆非

  眼見君心山水色,

  便無他處可流連。

  情同老酒經(jīng)時歲,

  意似新醅醉俏顏。

  【譯文】

  自從走入你的內(nèi)心,見過里面的山水之后,便再也沒有別的地方可以讓我流連忘返了。這份情意就像陳年老酒,經(jīng)得住歲月的考驗;如同剛釀的新醅一樣使人陶醉。

  20 意欲我如何

  千思莫測君心意,

  萬緒隨和也未依。

  碧海雖深鯨見底,

  青云再遠鳳能及。

  【譯文】

  無論怎么思考,都難以解讀你的心意,所有情緒都為你隨和也得不到好結(jié)果。碧海雖然很深,鯨魚尚且可以見底;青云離得再遠,鳳凰依然能夠追上。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南