第三十七章 稚嫩的野獸
明月高懸,恍如玉盤。
一座屹立在懸崖峭壁的紅棕莊園,一個高大魁梧的角斗士,站在寬闊的訓(xùn)練沙場上。
那個角斗士正是克雷斯,此時,他的手中端著一杯水,他的身后,圓月當空。
在角斗士們居住的地下牢房內(nèi),一群角斗士正用僅有的一杯水,洗漱著沾滿了泥沙的身軀。
那是比起張楚嵐月下遛鳥還要壯觀得多的群體戲碼,原身也許也是其中一員,畢竟他還有兩個黑奴輔助。
但,現(xiàn)在的克雷斯可受不了這種臭氣滿滿的野蠻行為。
也因此,他端著唯有作為冠軍才能獨自擁有的一杯水,走到了外面。
“克雷斯?!闭斂死姿箍粗缤顪Y的懸崖時,后面?zhèn)鱽硪粋€有些尖細的聲音。
克雷斯轉(zhuǎn)身看去,是穿著棕色亞麻布,帶著鐵肢,一瘸一拐的心機男阿舒爾。
阿舒爾,敘利亞人,角斗士隊伍中的異類。
對于大多一米八九的角斗士來說,阿舒爾個頭矮小,力量不足,在角斗場上每次作戰(zhàn),基本上都是靠著陰謀詭計,或是假裝投降,或是背后偷襲,等等手段獲得勝利。
也因此,不受角斗士們待見。
但與大多四肢發(fā)達頭腦簡單的角斗士相比,阿舒爾絕對是高智商的人才。
當然,有點陰暗。
在阿舒爾瘸腿,沒法上場的情況下,大多數(shù)角斗士都會被賣到礦場挖礦挖至死。
但阿舒爾卻憑借他的經(jīng)商、耍陰謀等等能力,獲得了主人巴蒂塔斯的信任,成為其忠誠的奴仆。
與此同時,他還是角斗場萬事通和角斗士間私人賭局的莊家,如果角斗士要從外面購買東西就去找阿舒爾,如果角斗士要下注就去找阿舒爾,他可以搜羅到所有的人以及所有的東西。
可以說,這是個生錯了時代的陰險小人。
可惜克雷斯穿越的不是明朝皇帝,不然,阿舒爾絕對是東廠首領(lǐng)太監(jiān)的極好人選。
“什么事?”心中的記憶和思緒一閃而過,看著那條被他原身在大角斗場的火神節(jié)開幕戰(zhàn)上砍瘸的腿,克雷斯眼中的神情又深邃了幾分。
這是個敵人,但并非有著不可調(diào)和矛盾的敵人,只是一條能恢復(fù)的腿而已。
分清朋友和敵人,有用的人還是沒用的人,是每個成熟的人需要學習的第一堂課。
“主人將新的一批奴隸送來了,我想你會有興趣的?!卑⑹鏍栍兄话呀j(luò)腮胡般的短須,一說話就像是在陰森地笑著。
克雷斯瞬間明白了阿舒爾的良苦用心,這是打算通過新一批的奴隸中的斯達巴克斯找他報仇。
新王繼位,當以舊王頭顱慶賀。
角斗士的冠軍始終只有一人,就如同這座棕紅莊園中庭的那些雕塑,他們都曾是一代代的冠軍,一代代最終戰(zhàn)死、頭顱滾落沙場的角斗士冠軍。
死亡的宿命,籠罩在每一個冠軍身上。
只為博羅馬人一聲歡呼,為奴隸主掙一筆錢。
何其悲哀!
“斯達巴克斯,臭不可聞的色雷斯人?!笨死姿灌托Φ?,色雷斯,被時人嘲笑為:眾屎之地,屎尿澆灌出來的土地。
聽著克雷斯的話,阿舒爾嘴角一彎,他的目的達到了。這些天,雖然克雷斯的行為并無異常,但他偶爾露出不同于傻大個的異樣氣息,卻讓阿舒爾隱隱有些不安。
阿舒爾離去后,克雷斯也回到了角斗士的地下牢房,炎熱的氣息中,汗臭味、腥味、奇怪的味道不斷交雜彌漫,一眾角斗士正取笑著新來的奴隸們。
看到克雷斯走入,巴爾卡喊道:“克雷斯,來看看這個一坨屎一樣的色雷斯人,真是臭不可聞?!?p> “......”
克雷斯無語,搞得你們不臭一樣,都是野蠻的臭男人。
要不是為了解放全奴隸,這種世界,真不想多待。
“算了,巴爾卡,別要求太多,只是些垃圾而已?!?p> “我不是垃圾。”斯達巴克斯反駁道。
“是的,你不是垃圾,你是屎?!笨死姿刮⑽⑿Φ馈?p> “哈哈哈。”一眾角斗士們無良地嘲笑起來。
“怎么,想打我,還是等吃飽了再來吧。”說完,克雷斯走到一旁的土炕上,坐了下來:”告訴他我是誰?!?p> “這是卡普亞的冠軍,高盧戰(zhàn)神,克雷斯?!币粋€光頭角斗士宣揚起克雷斯的威名。
......
翌日,寬闊的訓(xùn)練沙場。
斯達巴克斯、維羅、柯澤、沃克四個灰頭土臉,狼狽不堪的新奴隸站成一排。
他們對面,黑人教練奧諾瑪莫斯拿著栗色的長鞭喝道,他銳利的目光掃視著四個新人。
“你們的腳下是什么?告訴我!”
他們低著頭,看著地上的黃沙。
身材矮小、體格粗壯,腦門上紋著文字的光頭奴隸柯澤,低聲回道:“沙子?!?p> “哈哈哈……”
聽到他的回答,四周的大漢們都肆意地放聲大笑起來。
“克雷斯,告訴他們!”奧諾瑪莫斯喊道:“你腳底下的是什么?”
克雷斯雖然心中吐槽,但口中依然正經(jīng)地大聲回道:“回教練,是圣地!浸滿了血淚的圣地!”
“你們的血,你們的淚,你們卑微的生命,淬煉后才有意義。
多聽,多學,也許可以活下來,成為角斗士。
現(xiàn)在,拜見你們的主人?!?p> 角斗士訓(xùn)練場場主、奴隸主昆圖斯.巴蒂塔斯帶著露迪婭走了出來。
巴蒂塔斯是一個瘦長、臉色蒼白的中年,一對小小的黑眼睛里,時常發(fā)出狡詐而又兇狠的光芒,給人無情而殘酷的氣質(zhì)。
巴蒂塔斯是個富二代,從他父親老巴蒂塔斯那里繼承了這個角斗士訓(xùn)練場,繼續(xù)著人命和鮮血的買賣,做著‘正直’的角斗士訓(xùn)練場場主。
巴蒂塔斯顯然是個合格的老板,上來先是吹了個古羅馬共和國最好的角斗士訓(xùn)練場,接著又是一根大棒,失敗既是死亡,然后又上了點甜棗,榮譽、金錢、女人甚至是自由。
一整套組合拳下來,除了斯達巴克斯,幾個新奴隸都被忽悠的浮想聯(lián)翩。
尤其是因為欠錢,債臺高筑,才進來當角斗士的金發(fā)羅馬人維羅,更是死死捏緊了拳頭。
他的妻子和孩子還在外面等著他。