首頁 短篇

717項(xiàng)目

第二十七章 求生者

717項(xiàng)目 會(huì)走路的靴筒 2170 2020-06-30 23:00:00

  我很餓,非常饑餓。

  我在這里被困了三天,三天都依靠著一塊浮木漂浮在這海面上。

  食物被我用盡了,我?guī)缀蹩床坏侥軌蛑懙牡胤健?p>  身上已經(jīng)沒了力氣,我感覺我隨時(shí)都要脫離這塊浮木,落入水中。

  太陽光很刺眼,把我的后背曬得出了鹽塊,我不知道還有沒有什么自救的辦法,但我得活著。

  我得活著回家見我的妻子。

  三天前我還在一艘游輪上悠閑地喝著香檳酒。

  那酒可真香啊!

  在游輪觸礁后,我們所有人都從船上翻滾了下來,有些人直接落入螺旋槳內(nèi)被刀片攪碎了,他們的血液吸引來了鯊魚。

  我拼命游著,逃離了那里,我不知道有多少人會(huì)喪生在鯊魚的口中。

  我連自己的命都保不住,何談去救援其他人。

  海水上漂浮的一塊浮木救了我一命,我也不知道我隨著它會(huì)漂到了何處。

  我的眼皮快要睜不開了,面前的浮木變成了好幾個(gè)。

  我很累很累,就想這樣脫離這塊浮木,落入水中。

  但我不行,我惜命,我害怕死亡。

  我已經(jīng)很困了,我的雙腿已經(jīng)被海水泡的腫脹,我后背的皮膚被陽光曬的有些疼痛。

  海面上很平靜,看不到邊際,我得想想我的妻子珍妮弗,她沒了我該怎么活著,怎么撫養(yǎng)才一歲多大的女兒。

  我的女兒很可愛,肥胖的臉頰捏起來軟乎乎的,就像一個(gè)剛烘烤出來的小面包。

  我的家剛建好,是一座漂亮的別墅,門前還有著一個(gè)小花園。

  珍妮弗還跟我一起養(yǎng)了一只小花貓,那貓跟她一樣傲嬌,他的爪子非常鋒利,經(jīng)常把我的手臂抓傷。

  現(xiàn)在我的手臂上都還有三道痕跡。

  我的妻子發(fā)現(xiàn)我在輪船上失蹤后大概會(huì)很著急吧,已經(jīng)三天了,我在這里飄了三天。

  若不是前兩天能撿到往這邊漂浮過來的鐵盒罐頭,我估計(jì)早就餓死了。

  或許他們也會(huì)這樣認(rèn)為,并且不再派出救援機(jī),也許還會(huì)讓珍妮弗改嫁。

  我得活著。

  我死死地抱住浮木,我的胸口被浮木側(cè)面的倒刺劃出了一道又一道傷口,但是我不敢松開。

  這是唯一能救我的東西。

  海水涌到我的胸口處,我的胸口格外刺痛,鹽水雖能殺菌也能讓人痛不欲生。

  若是我不坐這一艘輪船,不執(zhí)意去海薩拉談生意,會(huì)不會(huì)一切都變得不一樣。

  或許我這時(shí)候正抱著我的女兒,跟珍妮弗一起享用美食。

  我的女兒會(huì)用她小小的手掌,抓著我的頭發(fā),笑得格外開心。

  一切都是因?yàn)槲疫@一個(gè)錯(cuò)誤的決定,才導(dǎo)致了我這樣的結(jié)果。我該死,珍妮弗為了不讓我去談這生意,還在我出發(fā)前跟我大吵了一架。

  她現(xiàn)在不知道還在不在生氣。

  我應(yīng)該聽她的,她的主意有時(shí)雖然算不上多么好,但總是以我的安全為優(yōu)先。

  我的嗓子很干,就像榨干了水的甘蔗一樣,咽了咽口水都非常疼痛。

  海水上幾乎找不到可以喝的東西。

  我不敢喝這海水,海水里面的鹽分會(huì)加快我的死亡。

  嗓子干的冒煙,腹中咕嚕嚕直作響,我真的沒有力氣了,我真想就此松開這塊浮木,沉入海底。

  海底可是有無數(shù)多的珍寶葬送在這里面,或許我在死時(shí)還能見到一眼這些珍寶,跟這些珍寶埋葬在一塊。

  我的腳底有些發(fā)癢,我挪動(dòng)了下腳,腳上突然傳來一陣刺痛,是一條魚咬著我的大腳趾,撕扯般的疼痛讓我直冒冷汗。

  這疼痛讓我驚醒了許多。

  四周還是沒有可以靠岸的地方,到處都是水,海水。

  太陽已經(jīng)躲進(jìn)了云內(nèi),但天還是一樣的亮,我不喜歡即將到臨的晚上,我討厭夜晚。

  夜晚會(huì)很冷,前兩天夜里我甚至不知道是怎么熬過來的,手里抓的食物能讓我堅(jiān)持下去。

  現(xiàn)在食物已經(jīng)沒了。

  我感覺我快要失去痛覺了,那魚還在咬著我的腳趾頭,我卻一點(diǎn)疼痛都感覺不到。

  珍妮弗。

  我真應(yīng)該聽你的。

  我不該跑到這危險(xiǎn)的地方去。

  我的眼皮很重,很重,一下又一下往下耷拉著,肚子叫的聲音變小了許多。

  我甚至感覺不那么餓了,我現(xiàn)在只想睡覺。

  真想不顧一切好好睡上一覺。

  我真的非常困,眼睛幾乎睜不開了,但我一直都不敢在這海面上閉上眼睛。

  我快要堅(jiān)持不住了!

  我的珍妮弗在我死后或許會(huì)改嫁,變成別人的妻子,我的女兒也要改口叫別人一聲爸爸。

  我的妻子和女兒都將變成別人的,對(duì)了,還有那座別墅和那只貓都不將屬于我。

  真不甘心吶!

  我雙手再次抱緊了浮木,浮木上的倒刺又在我原本的傷口上劃下一道痕跡。

  我的傷口中又腫又白,就像那種浸泡在鹽水內(nèi)的雞爪子。

  我以前從來都不吃這些東西,但自從珍妮弗給我買來嘗過后,我一直沒戒掉這雞爪子。

  我跟珍妮弗的結(jié)婚照不知道會(huì)不會(huì)變成我的遺照,把她的一半撕去,再把我的那半改成黑白照。

  天越來越暗了。

  好在海水被太陽曬得還有些暖,足夠保暖一下子。

  夜晚的海風(fēng)冰冷而刺骨,像是那種冷進(jìn)骨子里的。

  我的牙齒冷的發(fā)抖,我?guī)缀跻ゲ蛔∵@浮木了。

  我身上沒了力氣,一點(diǎn)力氣都沒有了,我不知道我還能堅(jiān)持到什么時(shí)候。

  很冷。

  海水已經(jīng)涼了下來,周圍漆黑一片,我什么都看不見。

  四周都是暗的,沒有月亮和星星,一個(gè)都沒有。

  海上很安靜,安靜到我?guī)缀跻l(fā)瘋。

  我的嗓子很干,就算是這海水,我也想嘗一口。

  我想,我真的堅(jiān)持不住了!

  浮木漸漸從我手中脫離,我拼盡最后一絲力氣抓住了它的一角,不讓它飄走。

  海水灌入了我的口中,很咸,還帶著絲絲甜味。

  我的喉嚨更干了!

  平靜的海面上突然泛起了波濤,一個(gè)海浪向我打來,把我卷進(jìn)了海水中。

  浮木從我手中脫離,不知道飄去了哪里,周圍很暗,我什么都看不清楚。

  我大概真的活不下去了,海里真的很冷很冷!

  我的身體正在逐漸往海水中下落,我已經(jīng)沒了一點(diǎn)力氣,只能由著它把我拉扯下去。

  到底了嗎?

  我好像觸碰到了海底,海底的淤泥很軟,還發(fā)著藍(lán)光。

  我聽到了一陣又一陣的叫聲,我的身體似乎被這海水拖著逐漸浮上海面,我聽到了鯨的聲音。

  在我昏迷前一刻,我聽到了鯨魚的聲音。

  我醒來時(shí),正躺在醫(yī)院的病床上,珍妮弗趴在我的床邊睡著了,四周很安靜。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南