將漫畫的內(nèi)容全部或大部分改成了小說版的這種行為如果明確標(biāo)明這是由漫畫改過來的通常情況下不會構(gòu)成侵權(quán)。
根據(jù)著作權(quán)法的規(guī)定改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品享有著作權(quán)。只要改編、翻譯、注釋、整理的作品與原作品相同不侵犯原作品的著作權(quán)改編、翻譯、注釋、整理的作品就享有著作權(quán)。
在這種情況下如果你將漫畫的內(nèi)容全部或大部分改成了小說版的作品中的一部分并且明確標(biāo)明這是由漫畫改過來的那么就可以合法地使用原漫畫的內(nèi)容。不過需要注意的是如果小說版與原漫畫存在重大差異或者小說版的內(nèi)容沒有得到原漫畫作者的授權(quán)可能會侵犯原漫畫作者的著作權(quán)。
因此在進(jìn)行改編創(chuàng)作時最好獲得原漫畫作者的授權(quán)或者進(jìn)行充分的版權(quán)保護(hù)措施以避免侵權(quán)問題。