第143章 斬殺天之公牛
巨大的怪物仰頭望天,發(fā)出了驚天動(dòng)地的咆哮,天地間掀起劇烈的風(fēng)暴,整個(gè)烏魯克城都為之顫抖。
“來吧!”吉爾伽美什手持圣劍,凜然肅立,眼中發(fā)出凌厲無匹的光芒。
天之公牛怒吼著,以足刨地、猛然加速,以山崩地裂之勢向吉爾伽美什沖去。
吉爾伽美什巋然不動(dòng),垂下雙目,用自己的心靈與神器溝通。
恩利爾將神器賜予人類,就是想保護(hù)善良的人們,維護(hù)這繁榮的盛世吧!
漸漸的,吉爾伽美什周身神力涌動(dòng),皮膚也泛出越來越明顯的金色。
一道熾烈的光束從圣劍射出,不,光線只是包圍在一根仿若虛無的氣柱周圍,帶電的高能粒子使周圍的空氣產(chǎn)生了電離現(xiàn)象,仿若極光的彩色光帶在劍身周圍盤旋飛舞,絢爛輝煌!
天之公牛龐大的軀體已經(jīng)沖到百米之內(nèi),吉爾伽美什陡然睜眼,掄起手中的神器自下而上地向怪物揮砍——
“恩利爾之劍,判定世界萬物之命運(yùn)!”
撕裂世界的風(fēng)暴無聲地掀起,那有質(zhì)無形,難以描述的等離子利刃向天之公牛切割而去!
咔嚓一聲,一道極細(xì)的裂縫出現(xiàn)天之公牛左腿與胸腔連接處,隨著吉爾伽美什手臂揮舞的幅度,利刃透過天之公牛的軀體,在空氣中劃出長達(dá)天際的弧光,還好伊南娜的天船躲閃得快,不然也會(huì)被削下一塊來!
漸漸地,天之公牛的半邊身體沿著切面滑動(dòng)、斷裂,祂再也無法站立,在巨響聲中轟然倒地!
大地上塵土飛揚(yáng),聲震四野,劇烈的震動(dòng)一直傳到烏魯克城內(nèi),令那些本來就搖搖欲墜的斷壁土墻紛紛倒塌。
吉爾伽美什手提神劍,威風(fēng)凜凜地站立在持續(xù)刮起的塵暴之中,目之所極處,天之公牛被切開的半邊身體內(nèi)部到處吱吱地冒著電弧,祂不僅只是被切成兩半而已,就連身體內(nèi)部也被神劍產(chǎn)生的等離子風(fēng)暴完全破壞了!
圍觀的眾人難以置信地看著眼前這一切,就這樣簡單地結(jié)束了?終于在愣了很長一段時(shí)間后,人們爆發(fā)出熱烈的歡呼聲:“耶!太好了!吾王打敗了天之公牛!”
整個(gè)烏魯克城歡聲四起,人聲鼎沸。人們紛紛從城里跑出來,和地縫里爬出來的勇士們匯合在一起,圍著吉爾伽美什和恩奇都又笑又跳。
吉爾伽美什、恩奇都和朋朋肩搭著肩圍成一圈,齊聲大喊一聲:“勝利!”然后哈哈大笑起來。
吉爾伽美什拍著獅子的背說:“今天多虧有了朋朋,要不是你載著我們飛行,我們兩個(gè)早就在沙漠中被天之公牛碾死了!”
“對啊對啊!”恩奇都也說。
朋朋被夸得微微臉紅,心里那個(gè)得意啊,感覺要飄起來了~
他們一起走到天之公牛的殘骸跟前,祂身軀上巨大的斷面蔚為壯觀。那被神劍切割得整整齊齊的外壁有一腕尺(一條上臂的長度)那么厚,非金非鐵,質(zhì)地?zé)o比堅(jiān)硬。
天之公牛身體內(nèi)部無疑是一種機(jī)械聯(lián)動(dòng)裝置,但卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有想象中那么繁復(fù)。祂的體內(nèi)大部分是空的,似乎神用了極簡的構(gòu)造方式實(shí)現(xiàn)了復(fù)雜的機(jī)械運(yùn)動(dòng),也難怪祂的重量輕得可以在空中飛行。
恩奇都驚嘆道:“烏魯克要是學(xué)到了這樣的高技術(shù),那么科技又可以向前邁進(jìn)一大步!”
吉爾伽美什在一名武將耳邊吩咐了幾句,他想將全城的工匠和兵器匠人全都召集到這里來。
看到這里有的人會(huì)不同意,認(rèn)為史詩里描寫的“天之公?!笔且活^碩大無比,但是有血有肉的牛,因?yàn)槭吩娎镞€提到了心肝、腸子等。但是史詩就是這么矛盾而神奇,它明確提到吉爾伽美什“把全城的工匠和兵器匠人召集,把他們所有的人召喚”,卻沒有招來一名宰牛的屠夫。如果他們只是沖著牛角而來,就犯不著叫上全城的兵器匠人。
?。ù送忭槑б惶岬氖牵谖奈飯D樣中還描繪著一只從天上撲下來的骨節(jié)狀的機(jī)械牛,只是圖片來源是否可靠就不得而知了。
此外更可疑的是洪巴巴,祂有人形和龍形兩種說法。滾印中確實(shí)有幾例機(jī)械人形的洪巴巴,不信與不信都權(quán)當(dāng)一笑。)
在眾人的圍觀中,恩奇都先拆下了天之公牛的心臟,這是祂的控制中樞。然后他們依照傳統(tǒng)的禮儀,將心臟奉獻(xiàn)給太陽神烏圖,感謝祂一路的幫助。
恩奇都心中默默對烏圖說:“在與洪巴巴的交戰(zhàn)中,讓我和吉爾伽美什恢復(fù)通信、在我被伊南娜控制住的時(shí)候解開束縛的都是您吧!謝謝!”
伊南娜無比失望,她在天船里跳腳大罵:“我咒詛你,吉爾伽美什,你這個(gè)侮辱我,殺死天牛的壞蛋!”
她一時(shí)無顏回烏魯克,駕著天船向雪松山飛去。
烏魯克的工匠們都來了,他們先描繪出天之公牛的剖面圖,然后慢慢地拆解,研究里面的細(xì)部。
他們察看著那個(gè)被切下的巨大牛角,牛角的質(zhì)地像青黑色的碧玉一樣堅(jiān)硬潤澤,約有兩個(gè)指頭那么厚,工匠們看了都不住地稱贊。
牛角里竟然存留有厚厚的油層,透明瑩潤,清香撲鼻,于是吉爾伽美什舉行了簡單的受膏儀式,用天之公牛的油膏去涂抹盧伽爾班達(dá)的英靈,使其圣化。這個(gè)史詩里記載的古老儀式恩奇都也不是太明了,但是想到耶穌基督是上帝的受膏者,就覺得無比的神圣。
救世主被稱為“彌賽亞”,這個(gè)詞的英譯文Messiah是從希伯來文Masiah(有時(shí)寫為mashiach)翻譯過來的,字面上是一個(gè)普通的形容詞,意思是“受膏的”。希臘文把它翻成christos(受膏的),由此引出了“基督”(Christ)這一詞。
所以“彌賽亞”就是“基督”,我們認(rèn)耶穌為“基督”,新約作者亦把祂等同于救世的“彌賽亞”。
儀式完成后,牛角就被下屬們抬進(jìn)城里,掛在吉爾伽美什漂亮的臥室里做裝飾。
吉爾伽美什和恩奇都在幼發(fā)拉底河里洗凈了雙手,朋朋說:“走,走,咱們回家去!”
他們肩并著肩,在人們的簇?fù)硐孪驗(yàn)豸斂顺亲呷ァ?p> 烏魯克城門大開,城里的祭司、長老、貴族、官員,市民們?nèi)紳M面笑容地站在門口迎接。吉爾伽美什開心地和長老們一一擁抱,老頭兒們激動(dòng)得就像自己的親兒子回來了一樣。
吉爾伽美什和恩奇都走到了大街上,聞?dòng)嵹s來的烏魯克市民越聚越多,將道路圍得水泄不通。