大家好,在本章開始之前,我想跟大家說一聲,在文章里經(jīng)常會有某些詞語或者地名是用同音字來代替或者用個字母做簡稱,這都是沒辦法的事,因為按照規(guī)定就得這樣,大家能理解的吧!一般不是錯別字哈!
此句是正文開始分界線————
冠捷嬉笑,“我要不這么跟您聊天,您這臉色一直這么黑我可心里發(fā)顫??!”
“發(fā)顫?呵,所以在你看來我這是在阻礙你進步是吧!”
冠捷自己找了個舒服的...
大家好,在本章開始之前,我想跟大家說一聲,在文章里經(jīng)常會有某些詞語或者地名是用同音字來代替或者用個字母做簡稱,這都是沒辦法的事,因為按照規(guī)定就得這樣,大家能理解的吧!一般不是錯別字哈!
此句是正文開始分界線————
冠捷嬉笑,“我要不這么跟您聊天,您這臉色一直這么黑我可心里發(fā)顫??!”
“發(fā)顫?呵,所以在你看來我這是在阻礙你進步是吧!”
冠捷自己找了個舒服的...