凌葉軒這種做法,說(shuō)得好聽,那就是溫柔體貼。說(shuō)得不好聽,就是自大霸道。他自己安排好一切,卻強(qiáng)迫蘇小葉一定要接受。
如果說(shuō)蘇小葉是他女朋友,或許是喜歡他,那么無(wú)條件的接受他安排的一切那是無(wú)所厚非的。但是現(xiàn)在的她不可能心安理得地接受這些東西。
不過(guò),眼下蘇小葉看著一臉乞求自己收下的林華,她感覺一口氣堵在胸口上,連話也不想多說(shuō)什么。他也只是按照命令行事的,很多事都做不了主。
...
凌葉軒這種做法,說(shuō)得好聽,那就是溫柔體貼。說(shuō)得不好聽,就是自大霸道。他自己安排好一切,卻強(qiáng)迫蘇小葉一定要接受。
如果說(shuō)蘇小葉是他女朋友,或許是喜歡他,那么無(wú)條件的接受他安排的一切那是無(wú)所厚非的。但是現(xiàn)在的她不可能心安理得地接受這些東西。
不過(guò),眼下蘇小葉看著一臉乞求自己收下的林華,她感覺一口氣堵在胸口上,連話也不想多說(shuō)什么。他也只是按照命令行事的,很多事都做不了主。
...