關(guān)于文中調(diào)制食物的問題
大家好,多謝大家看鬼藍(lán)的文。
這次要討論的問題是關(guān)于文中調(diào)制食物的問題。
先自己澄清,鬼藍(lán)是只吃過豬肉,雞肉,牛肉,鴨肉,鵝肉,羊肉的人。
至于文中的兔子肉,狼肉,烏龜肉和老虎肉,鬼藍(lán)是見也沒見過,別說吃過。
對于肉質(zhì)的介紹以及蘸醬的調(diào)制,是鬼藍(lán)自己想象的,親們?nèi)绻谐赃^或者有異議的話,請私聊鬼藍(lán)。
鬼藍(lán)會對后文有需要出現(xiàn)的地方重做更改,前文會想出合適的解釋,不做修改。
最重要的一句話就是,親們,珍惜生命,遠(yuǎn)離野味!
不然就有可能像兔子翻身那樣,總有一天,你會被你吃過的生物反吃噢!
咦,我好想暴露了什么新文的靈感了。。。