“你是我見過最出言不遜的人?!避揭琳骂^盔嘀咕道。
“但我有這個,”哈德加提了提他新的劍鞘得意地說,“你可什么都沒有?!?p> 芙伊臉上滿是不服氣,但沒有出口反駁,女孩知道他說的都是實話。
哈德加扯下士兵脖子上的項鏈,太陽模樣的木雕,是圣日徒的信物。
“把這個帶上,以后可以賣給至高神教的人?!彼麑㈨楁溔舆M芙伊手上的頭盔里,一邊穿上綁腿并將匕首系好一邊問道:“我們還有幾個石頭項鏈?”
“還多著呢,我們才賣出去了兩個,你忘了嗎?”芙伊說,“你長得就不像個祭司或是農(nóng)民,我們說話別人根本不信?!?p> 哈德加從地上撿起士兵的錢袋,打開只發(fā)現(xiàn)了幾枚銀幣和二三十枚銅幣。他將錢袋在皮帶上系好,雖然里面的錢不多,但也可以讓他們找個酒館吃好住好。
他將士兵的棉甲和褲子脫下交給芙伊,“把這些穿上?!?p> 芙伊將頭盔放在地上接過士兵的衣服,纖柔的眉毛微皺,“你轉(zhuǎn)過身去?!?p> 哈德加嘆了口氣,轉(zhuǎn)身走到了一顆松樹旁。
松樹的樹皮在粗糙不堪的樹干上扭動著,哈德加彎腰撿起一個松果,用手指輕輕搓著它的鱗片,也許摸龍的翅膀就是這樣的感覺,他心想。
他注意到一只深棕色毛發(fā),白色肚皮的松鼠,它從樹洞里跑出來,站在樹枝上豎著它粗壯的尾巴看著他。
哈德加舉起手里的松果送給松鼠,松鼠用它滾圓的小黑眼睛盯著他,在停頓了一會兒后便竄上了更高的樹枝,在飛奔之中消失了。
“走吧?!避揭猎诤竺嬲f道。
哈德加轉(zhuǎn)身,只見換好了衣服的女孩起身拿起頭盔,并在離開前朝被扒得精光、只剩一條褲衩的士兵胯下踢了一腳。
哈德加下意識地縮了一下眼睛,帶著女孩穿過樹林,回到了他們停馬的那棵橡樹下,將頭盔放進馬鞍上的包里,上馬繼續(xù)趕路。
芙伊在馬背上半摟著哈德加的腰,靠在他背上問道:“我們還需要多久才能到維瓦利亞王國?”
“快了,再騎一會應(yīng)該就是空潮城了?!惫录踊卮稹?粘背鞘且粮昝窢栔飞献詈笠蛔懈邏ΡWo的城市,經(jīng)過它便意味著離開了哈斯特扎帝國的領(lǐng)土。
他們這些天一路從鴨林村向北騎行,經(jīng)過了米戴爾城和融霜城,他們風餐露宿,好在碰到了一些腦袋不好使的人,芙伊用路上撿的石子弄成項鏈,并將它們稱作是受過諸神保佑的圣物賣給路上碰到的人,換取了一些食物。
而剛剛的落單士兵也給他們提供了不少的幫助,哈德加又有了自己的武器和護甲,加上之前從鴨林村拐走的馬,他這身行頭沒什么人敢招惹。
“到了大平原之后我們該怎么辦?”芙伊問。
“不知道,”哈德加說,“我知道我該怎么辦,找個傭兵團,或是征募騎手的領(lǐng)主,加入他們。如果北方也有競技場,我還可以重操舊業(yè)。但你該怎么辦,我就不知道了。”
“你根本就不會說維瓦利亞語!”
“說的跟你會一樣,”哈德加騎著馬躍過一片小水洼,嚇得芙伊又抓緊了自己?!拔也恍枰獣f維瓦利亞語,因為我用刀劍說話?!?p> “你不能就這樣把我丟下,我們是一伙的?!避揭琳f,“我們可以繼續(xù)像現(xiàn)在這樣搭檔下去,直到我們找到夏納大人為止。
我向諸神發(fā)誓,等我們找到了夏納大人,我們便分開,并且我會讓他給你一筆豐厚的報酬,甚至是一片在大平原上的領(lǐng)土?!?p> “你很有騙人的天賦,芙伊?!惫录邮殖猪\繩大笑著說,“但你騙不到我,你自己也知道這是些不著邊際的承諾?!?p> “我不管這些,你必須陪著我找到夏納大人?!避揭翢o理取鬧道,“在那之前你別想丟下我。”
“我真不該帶你走的?!惫录颖г沟?。
“木已成舟,哈德加,我現(xiàn)在回不去了,我也不想回去。”
他讓芙伊跟他一起背上了罪名,成為了帝國的逃犯,而且她也算是救過自己一命,他對所謂的什么責任不屑一顧,但她是第一個幫過他的人。
“好吧,等到了維瓦利亞王國我再看看我能做些什么。”他故作無奈地微笑表示。
“一言為定哦,哈德加?!北澈蟮呐⑤p輕地說道,“你向諸神發(fā)誓。”
“我不會向諸神發(fā)誓的,”哈德加說,“我只有要殺人時才會發(fā)誓,我會向諸神說我要殺的人的名字?!?p> 遠處的城堡在地平線上若隱若現(xiàn),它三面被高墻圍繞,北面則面朝海岸。
哈德加勒馬止步,神色疑慮地看著前方。
“怎么停下來了?”芙伊問道。
“那邊是怎么了?”他自言自語地問道。“為什么空潮城外面駐扎著軍隊?”
城墻外的營地被數(shù)以百計的密麻帳篷點綴著,它們整齊地排成數(shù)排,微弱的炊煙升至空中,到處都是全副武裝的哈斯特扎士兵。
“那是什么?”芙伊問。
“一支軍隊,顯而易見?!惫录诱f,“但我不知道他們在空潮城外干什么?!?p> 他不知道發(fā)生了什么,自從上一代皇帝“鐵錘”阿塔其努的南征結(jié)束后,哈德加再也沒有見過帝國聚集過這么多的軍隊,從這帳篷的數(shù)量看上去至少有三四千人。
難道是有仗要打了?如果真是有戰(zhàn)爭的話,這對他來說并不是件壞事,傭兵在戰(zhàn)時可不怕找不到活干。
“我們趕緊離開這吧,我有種不好的感覺?!避揭劣行┎话驳卣f。
哈德加警覺地觀察著前方,在確認沒有任何騎手巡邏后便用腳后跟輕輕一踢,繞過駐扎的軍隊繼續(xù)向北騎去。
他們騎著馬一路狂奔,穿過連綿起伏的草地和田野旁的村莊,直到快要日落時才抵達靜流河的石橋前。
他們下馬飲水盛水,接著繼續(xù)上馬經(jīng)過石橋,然后沿著伊戈梅爾之路趕著。
“我們已經(jīng)過了靜流河,”哈德加放緩了馬兒的步伐,朝身后的芙伊說道:“再往前面就都是維瓦利亞人的城市和村莊了,我們可以找個酒館住下?!?