第十六章 自封晉王
隨著司馬炎手起刀落,鄧艾“啊”的一聲痛苦地吐血而亡。
聽(tīng)到鄧艾的凄厲慘叫,兩名衛(wèi)士趕緊趕來(lái),試圖捉拿司馬炎??墒?,司馬炎馬上亮出了虎符,大喊:“鄧艾因?yàn)橹\反已經(jīng)伏誅,如今兵符在此,所有人等皆聽(tīng)我的號(hào)令,違令者,斬!”
衛(wèi)士們聽(tīng)了以后,趕緊下跪求饒。
原來(lái)在古代,沒(méi)有照相機(jī),士兵很難在相貌上辨別誰(shuí)是領(lǐng)導(dǎo),這樣兵符就成了重要權(quán)力標(biāo)志??梢哉f(shuō),得兵符者得兵權(quán)。
司馬炎拿著刀、舉起兵符,向鄧艾兵營(yíng)走去。眾人眼見(jiàn)鄧艾被殺,不禁膽戰(zhàn)心驚。又想起當(dāng)年司馬昭弒君的心狠手辣,更覺(jué)畏懼萬(wàn)分。
大部分士兵對(duì)著司馬炎下跪。鄧忠看到父親已經(jīng)遇害,司馬炎已經(jīng)掌握了蜀中兵權(quán),含著熱淚,不敢言而敢怒。
正值司馬炎軍心未穩(wěn)之際,鄧忠一番喬裝打扮過(guò)后,越過(guò)巴郡逃往襄陽(yáng)去了。
聽(tīng)聞鄧艾已死,鐘會(huì)在感到震驚的同時(shí),心里的一塊石頭放下了。畢竟自己作為伐蜀的主帥,卻被鄧艾搶了頭功,這口氣無(wú)論如何也咽不下。如今鄧艾已經(jīng)不在人世,便無(wú)人再敢和鐘會(huì)爭(zhēng)奪三公之職了。只是,令鐘會(huì)頭疼的卻是司馬炎了。
司馬炎的父親司馬昭對(duì)鐘會(huì)有知遇之恩,可是司馬昭被殺后,這又成了鐘會(huì)的原罪。而且此次伐蜀,本來(lái)就是司馬昭派遣的鐘會(huì)想和司馬家族撇清關(guān)系難于登天了。如果與司馬炎修好,則違背了圣旨;如果與司馬炎成為敵人,便會(huì)鷸蚌相爭(zhēng)、兩敗俱傷。
思來(lái)想去,鐘會(huì)決定按兵不動(dòng),不趟這趟渾水。
司馬炎掌握軍權(quán)后,卻不知下一步該如何是好。而鐘會(huì)又不肯臣服,難道困在西蜀坐以待斃嗎?
正在愁眉不展之時(shí),衛(wèi)士上報(bào):“將軍,有人求見(jiàn)!”
“哦?何人?”
“他說(shuō)自己姓賈名充,為將軍的故交?!?p> “快請(qǐng)!”司馬炎的臉上露出了驚喜的微笑。
“參見(jiàn)主公!”賈充剛見(jiàn)到司馬炎就撲騰地跪下了。
“賈兄!你竟然還活著?”
“主公,當(dāng)年晉公被殺的時(shí)候,我和王經(jīng)在皇宮門(mén)口一番廝殺。無(wú)奈兵微將寡,難以抵擋。趁司馬伷大敗之時(shí),我?jiàn)^力突圍,終于保住了小命。從此便隱姓埋名,本想著在襄陵終老此生,可是聽(tīng)說(shuō)主公在成都打開(kāi)了局面,便立即啟程投奔主公來(lái)了!”
“吾得公閭,如魚(yú)之得水也!余帳下正缺一位軍師,如若賈兄不棄,可否屈就?”
“謝主公!充豈敢不效犬馬之勞!從今以后,充當(dāng)鞍前馬后,以侍將軍!”說(shuō)罷,賈充跪在地上,額頭竟然磕出了血印。
就這樣,司馬炎升帳,當(dāng)著眾位將士的面,封賈充為軍師。
賈充謝恩以后,奏曰:“主公,古人云,名不正則言不順。主公既已占據(jù)天府之國(guó),何不效仿當(dāng)年劉備自立漢中王成就王霸之業(yè)?”
司馬炎道:“劉備當(dāng)年占據(jù)東西二川和荊州大部,才稱(chēng)漢中王。如今東川還在鐘會(huì)的手上,鐘會(huì)卻不肯降伏于我;荊州又在孫吳的手里牢不可破。我只據(jù)有半塊益州之地而稱(chēng)王,難道不為眾矢之的嗎?”
賈充道:“主公,今時(shí)不同往日。主公自比晉公之功業(yè)如何?”
“晉公功高蓋世,尚不敢稱(chēng)王,我何與焉!”
“正是因?yàn)闀x公將天子握在手掌心,挾天子以令諸侯,才不必稱(chēng)王。而主公則不同。國(guó)不可一日無(wú)主,蜀中如果沒(méi)有共主,如何號(hào)令天下?且主公未曾施恩于將士們,只有主公稱(chēng)王,將士們才能封侯拜相!”
聽(tīng)到賈充這番豪言壯語(yǔ),司馬炎猶豫了起來(lái)。這時(shí)其他人員一齊撲通跪下,共同奏曰:“請(qǐng)主公晉位晉王!”
司馬炎道:“諸公這是把我放在火上烤啊!”
“請(qǐng)主公晉位晉王,否則我等長(zhǎng)跪不起!”
就這樣,在半推半就之間,司馬炎自稱(chēng)晉王。太監(jiān)們奉上了早就準(zhǔn)備好的九旒冕王冠,司馬炎欣然戴上。
和劉備自稱(chēng)漢中王后上表朝廷不同的是,司馬炎選擇了和魏國(guó)決裂,因?yàn)樽约鹤鳛楦哔F皇帝緝拿的要犯,除了魚(yú)死網(wǎng)破,別無(wú)他法。