第13章 質(zhì)問
一曲結(jié)束。
隨著李乘風(fēng)做了一個“禁聲”動作,全體起立!
絕大部分練習(xí)生和張一軒、MC冷貓兩位老師,都是作出極為夸張的表情,發(fā)出巨大的歡呼聲:
“全體起立!”
“全體起立!”
而與此同時。
龍魂七子的臉色就很不好看了。
他們剛剛的表演都沒引發(fā)這么大的喝彩。
現(xiàn)在卻敗給一個路人甲?
簡直難以置信。
但事實就是如此。
在他們拿出一個公認(rèn)炸裂的舞臺后,一名毫無名氣的過氣練習(xí)生登場,直接用一場針對性極強(qiáng)的表演,將氣氛帶向更高處。
“啪啪啪!”
這種情形無異于打臉。
“HOOOOOOOOOOOOO———”
這邊張一軒的歡呼剛落,導(dǎo)師席上的MC冷貓也是緊跟著吼了一嗓子。
熱烈的氣氛持續(xù)了足足幾分鐘才逐漸冷卻。
“OKOK,大家冷靜下,大家冷靜下,讓我們回到比賽。”
制作人代表兼主持人張一軒拿起麥克風(fēng),示意大家安靜。
接著意猶未盡地看向舞臺上的李乘風(fēng),滿眼都是欣賞:
“不愧是在我們預(yù)選賽大放光彩的練習(xí)生?!?p> “給我們帶來了一場燃炸舞臺?!?p> “導(dǎo)致我的心情到現(xiàn)在還難以平靜?!?p> “我看冷貓老師剛才表現(xiàn)得很夸張,不如我們先聽聽看冷貓老師的想法?”
他一邊說,一邊看向MC冷貓。
其實這輪比賽,對絕大部分選手都是簡單點評幾句,甚至沒有點評。
但如此戲劇性的場面,不整點節(jié)目效果就太可惜了。
MC冷貓顯然也是會接招的主。
他拿起話筒又嗨了幾句:“WOW-WOW-WOW!”
“這位小老弟,我必須得說,你剛剛的表現(xiàn),實在太炸了,炸得我雞皮疙瘩都起來了?!?p> “你老實講,這首歌到底是不是Diss?”
“如果不是臨時改的賽制,我都懷疑你是在故意針對某個組合?!?p> “我相信大家也都有這個疑問,你要是不好好解釋清楚,嘿嘿,我怕你不一定走得出這個演播廳?!?p> MC冷貓故作玩笑地說道。
他這是要搞事了。
某個組合?
哪個組合?
在場所有人都心知肚明,事實上不止他有這種懷疑,很多人都是這么想的。
畢竟他這首歌的歌詞,簡直就是連名帶姓毫不遮掩。
把龍魂組合無論是曲風(fēng),歌詞,甚至裝扮都狠狠DISS了一遍。
很難不讓人懷疑。
只是這首歌的音樂性實在太好了,硬說是DISS,有些勉強(qiáng)。
但搞效果嘛,當(dāng)然是故意往這方面引導(dǎo)。
果然。
聽到這話,臺下的龍魂組合七人,臉色全都變得無比難看。
其實真說起來。
這首歌DISS的人太多,幾乎算是把偶像圈全部DISS了一遍,可誰讓對方主動在他們后面登場呢?
這一輪高射炮打下來。
腦子都被炸懵了。
李乘風(fēng)也知道眾怒不好惹。
他今年28了,不是18歲的小年輕。
盛氣凌人不是好事。
既然場面上已經(jīng)占了大便宜。
那與其繼續(xù)得罪人,不如說點漂亮話緩和下氣氛。
于是果斷開口。
“呃……首先,我沒想惹你們?nèi)魏稳??!?p> 然而臺下卻是笑成一片。
“哈哈!”
你這叫沒惹任何人?
連導(dǎo)師席上的兩位都躺槍了好嗎?
尤其是制作人代表張一軒導(dǎo)師……他的歌里可是很多ABCD。
MC冷貓明顯不買賬,攤了攤手,繼續(xù)追問道:
“喂,你這就不夠意思了吧?大家都聽得出來你在批判一些東西,我也想聽聽你的看法?!?p> 話雖如此,眼神卻似乎在暗示什么。
哦……
懂了。
李乘風(fēng)想了想,便順著對方的話頭說道:
“是的,這首歌只是想表達(dá)一下對現(xiàn)在某些現(xiàn)象的不滿,并不想針對在座的任何人?!?p> “只是我發(fā)現(xiàn),我們現(xiàn)在很多偶像歌手和說唱歌手,都在追逐西方潮流?!?p> “西方流行什么曲風(fēng),我們就做什么曲風(fēng),甚至還要在唱給中文聽眾的歌里加很多英文?!?p> “難道中文音樂的進(jìn)步,全靠網(wǎng)速嗎?”
“如果把VPN關(guān)掉,我們的音樂是不是要倒回十年前?”
說著,他話鋒一轉(zhuǎn):
“當(dāng)然,我并不反對學(xué)習(xí)西方音樂?!?p> “審美是多元的,也是自由的?!?p> “但沒必要一味模仿,我們完全可以用西方的瓶子,裝東方的酒,講好我們自己的故事,而不是崇洋媚外做復(fù)制品?!?p> 一開始,大家還覺得他只是順臺階下,準(zhǔn)備說點漂亮話。
可說到后面,很多人都從看熱鬧的表情,變得沉默起來。
甚至感到有些振聾發(fā)聵!
是啊。
曾幾何時。
我們?nèi)A語樂壇,也是百花齊放,百家爭鳴,不同風(fēng)格的歌一抓一大把,天王天后們更是宛如諸神爭霸。
一首接一首的佳作。
一張接一張的神專。
就連口水歌,也能做到貼近生活,深受大家喜歡。
可不知道從什么時候開始,變成這樣了?
一群不男不女,花里胡哨的團(tuán)隊。
隨便編幾句歌詞,加點西方流行元素,再弄幾句英文,整一段RAP。
就可以叫歌了?
就可以賣幾千萬,甚至上億?
歌好聽還算了,就排行榜上的很多妖魔鬼怪,大部分普通人根本就沒聽過。
短視頻平臺的熱歌,更是十天半個月就換一茬,滿地口水。
這就是我們現(xiàn)在的樂壇?
我們二十多年的發(fā)展,都發(fā)到狗身上去了?
這固然有時代變化的原因,但那些資本,從業(yè)者們,也絕不能說沒有任何責(zé)任。
果然,MC冷貓聽完沉思了一會兒,便主動接起話茬:
“對誒!你這么一說,我也有這種感覺?!?p> “就是我們現(xiàn)在很多人做歌,都太急功近利,太商業(yè)化了,好像迫不及待要割完粉絲的韭菜?!?p> “而且我見過更夸張的……”
“歌都沒做出來,先把錢收了?!?p> “像這樣貸款做專輯真的好嗎?”
“關(guān)于這一點,我也想問問張一軒老師的看法,你是IDOL出身,應(yīng)該比我們這些圈外人更專業(yè),了解得更多?!?p> 話茬子遞到張一軒這邊。
他的神情也不知何時變得嚴(yán)肅起來,聞言先是整理了下思緒。
隨后才道:
“我是這么認(rèn)為的。”
“關(guān)于歌詞加英文的部分,不可否認(rèn),有那么一群人,是不好好做歌,故意湊字?jǐn)?shù)水作品?!?p> “但也不是完全沒理由?!?p> 聽到這話,眾人都是朝他看去。
因為就像李乘風(fēng)說的,你中文歌手給中文聽眾唱歌,哪有什么理由加英文?
所以很想知道張一軒對此會怎么解釋。
只見張一軒說道:
“理由就是,大家都知道,我們中文表達(dá)比較含蓄,不太適合那種很直白的內(nèi)容。”
“比如‘讓我們跳舞吧’,‘抱抱我’,‘寶貝’這種?!?p> “很少有人會在中文歌里唱這些,會顯得尷尬,不自然?!?p> “可換成英文,就好很多?!?p> “用Let’s dance,Hugme,baby?!?p> “就會顯得很自然?!?p> “而且很多歌就是快消品,本來就沒什么營養(yǎng),寫中文反而會顯得很奇怪,反而用英文大家就不會在意?!?p> “像南韓那邊,很多熱門單曲的歌詞,翻譯過來都很沒營養(yǎng)。”
“這一點我們必須的承認(rèn),現(xiàn)在的流行音樂領(lǐng)域,快消品時代已經(jīng)到來?!?p> “不過話又說回來,你提出的問題,的確也廣泛存在?!?p> “很多歌對英文過于濫用了?!?p> “甚至很多人,精神上也變成了西方人。”
“在這里我想呼吁一下,我們中國人有我們中國人自己的文化和傳統(tǒng),沒必要一味崇尚別人的東西?!?p> “只要把我們自己的東西做好,把我們的文化傳承和發(fā)揚(yáng)下去,一定能得到全世界的認(rèn)可?!?p> “這就是我的想法?!?p> “謝謝。”
![](https://ccstatic-1252317822.file.myqcloud.com/portraitimg/2019-04-04/5ca5f6eb69fe5.jpg)
我欲乘風(fēng)來
今天收到簽約站短了,想薅起點幣的可以投資了……不過建議少投點,咳~ 然后隨機(jī)推薦一手歌單剛好循環(huán)到的歌。 《Hey,Soul Sister》-Train。 一首超歡快超好聽的小清新英文歌。