首頁(yè) 二次元

霍格沃茨的神奇生物訓(xùn)練家

「033」這論文一定會(huì)轟動(dòng)魔法界

  “什么?這個(gè)小孩子的論文?”瑟克爾露出一抹非常怪異的表情,“他看起來(lái)只是一二年級(jí)……你在開什么玩笑?麥格?!?p>  雖是這么說(shuō)。

  但她還是伸手接過(guò)了林戈的論文。

  “我不是開玩笑,你一定要好好看看,另外還得告訴你,林戈·謝爾比是今年的新生,他只用了半個(gè)月的時(shí)間就熟練掌握了把火柴變成針?!丙湼裥Σ[瞇,臉上一點(diǎn)嚴(yán)肅的表情都沒有,還把林戈往前推了推,“謝爾比先生,這位女士叫伊迪絲·瑟克爾,是《今日變形學(xué)》負(fù)責(zé)論文的編輯?!?p>  陌生的名字……

  但姓氏有些熟悉……

  林戈心中閃過(guò)一絲回憶,但表面卻依舊禮貌地點(diǎn)頭:“瑟克爾女士,很高興認(rèn)識(shí)你?!?p>  “嗯……”

  瑟克爾只是簡(jiǎn)單應(yīng)了一聲。

  看樣子確實(shí)很心急,已經(jīng)開始看論文:“《解析變形術(shù)》……以麻瓜的科學(xué)知識(shí)增強(qiáng)巫師對(duì)變形物的理解,以快速掌握某一物體向另一物體的單一變形術(shù)套路……麻瓜的知識(shí)?這可不是我擅長(zhǎng)的領(lǐng)域……”

  “沒關(guān)系的,女士?!?p>  林戈知道麥格讓自己留下的意思了。

  當(dāng)即伸手給瑟克爾指引:“這里記錄了幾組試驗(yàn),麻瓜的專業(yè)術(shù)語(yǔ)看不懂可以直接看對(duì)照試驗(yàn)?!?p>  瑟克爾立刻看過(guò)去。

  里面記錄了三組林戈不去理解物體變形,與理解物體后再變形的過(guò)程對(duì)比;還有三組其他小巫師按照傳統(tǒng)辦法,與按照林戈的圖解去嘗試變形的對(duì)比。

  結(jié)果很不同……

  瑟克爾很快就看完了,但她臉上還是難以相信:“我根本不懂麻瓜知識(shí),也不懂你的試驗(yàn)是否正確,更難以搞明白你其它內(nèi)容的可靠性……麥格,你確定這能刊登?”

  “我也看不懂,沒辦法發(fā)表言論?!丙湼裾f(shuō)道,“但我親眼見證謝爾比在課堂上用一張圖解,讓其他那些連火柴都不動(dòng)彈的小巫師們進(jìn)入變形階段,所以我愿意相信他?!?p>  “可我沒辦法看到……”

  瑟克爾撇撇嘴:“或者說(shuō)你這里有冥想盆,能讓我看那一段的記憶?”

  “我這里可沒冥想盆,鄧布利多那里有,可你愿意去見他嗎?我記得你和他有過(guò)不愉快。”

  “哼!那就算了,咱們還是繼續(xù)從這些論文里挑選吧?!鄙藸柨聪蛄指辏爸劣谀氵@篇論文,謝……”

  “謝爾比,林戈·謝爾比?!绷指隉o(wú)奈地笑笑。

  “謝爾比先生,如果麥格說(shuō)的沒錯(cuò),你確實(shí)找到了一種快速掌握變形術(shù)的套路,那你的論文就有可取之處,但是……它需要時(shí)間去驗(yàn)證,我以后再找時(shí)間驗(yàn)證,如何?”

  林戈微瞇著雙眼。

  他不愿意放棄這個(gè)機(jī)會(huì):“你必須了解麻瓜知識(shí)才能通過(guò)嗎?你看到了,我身邊的這些書籍,是麻瓜十幾年學(xué)習(xí)的內(nèi)容,等你掌握了它們,我恐怕都從霍格沃茨畢業(yè)了……”

  ——這是夸張的說(shuō)法。

  但確實(shí)讓瑟克爾心思變了變。

  她又不是傻子。

  論文如何暫且不說(shuō),單純從變形術(shù)大師麥格這么看重林戈,就讓她有了結(jié)交的心思。

  而且以她變形術(shù)論文編輯的經(jīng)驗(yàn)來(lái)判斷。

  如果論文真的可行。

  能夠讓巫師快速掌握變形術(shù)——哪怕得以麻瓜知識(shí)當(dāng)前置——也足夠引起魔法界轟動(dòng)了!

  更不要說(shuō)論文的作者是一個(gè)一年級(jí)新生!

  從對(duì)方這么了解麻瓜知識(shí)來(lái)看。

  指不定還是從小生活在麻瓜世界的混血出身或者麻瓜出身——就算論文不爆,單這噱頭都?jí)虮耍?p>  可問題是……

  她現(xiàn)在確實(shí)趕時(shí)間!而且很急!很急!她不敢浪費(fèi)時(shí)間!

  “謝爾比先生。”她盡量讓自己的語(yǔ)氣變得認(rèn)真,像是和同年齡的人對(duì)話,“我確實(shí)不至于那么嚴(yán)格,去驗(yàn)證麻瓜知識(shí),但我至少也得驗(yàn)證你的試驗(yàn),這是需要時(shí)間的——”

  “用不了太長(zhǎng)時(shí)間!”

  林戈突然打斷她,然后從一旁還在漂浮的課本里拿出來(lái)一本《高中生物學(xué)》的輔助資料:“女士,你以前變形過(guò)大蔥嗎?把茶杯變形成大蔥?!?p>  “呃……”瑟克爾不情愿道,“沒有?!?p>  “那就試試!”林戈指著麥格的茶杯,“教授,可以嗎?”

  麥格點(diǎn)頭微笑:“哦,當(dāng)然可以?!?p>  “那就請(qǐng)瑟克爾女士把麥格教授的茶杯變成一顆大蔥,別猶豫了女士,抓緊時(shí)間?!绷指晖蝗粡?qiáng)硬地下命令。

  瑟克爾呆滯了下。

  最終還是抽出魔杖對(duì)著茶杯道:“——「改變形態(tài)」”

  咔嚓!

  這明顯是位專攻變形術(shù)的成年巫師。

  雖然第一次變。

  卻還是迅速讓茶杯萎縮,形成一根白綠色的柱體,然后柱體向大蔥轉(zhuǎn)變——就是速度不算特別快。

  而且中間柱體狀態(tài)明顯停頓了片刻。

  “教授,請(qǐng)你讓它恢復(fù)原狀?!绷指暾?qǐng)求完麥格,又把那本輔助資料遞給瑟克爾,“女士,這上面是大蔥的橫截面和縱截面構(gòu)圖,還有組成它的根毛細(xì)胞、導(dǎo)管細(xì)胞、篩管細(xì)胞等細(xì)胞圖,你不需要了解細(xì)胞,你只要知道,是成百上千萬(wàn)的這些細(xì)胞連在一起組合成大蔥,你仔細(xì)看一遍,把截面圖與細(xì)胞聯(lián)系在一起,變形的時(shí)候在大腦中構(gòu)思,然后再次變化……”

  瑟克爾還是第一次這么細(xì)致地觀察大蔥組成。

  嘴部微微張開。

  似乎有些驚訝。

  但聽完林戈的話之后還是點(diǎn)頭答應(yīng),努力記下這些圖,然后再次對(duì)著茶杯施展變形術(shù)。

  ——「改變形態(tài)」

  這一次,茶杯萎縮還是原本的速度。

  有縮短卻不大。

  但當(dāng)柱體向大蔥轉(zhuǎn)變時(shí),那片刻的停頓卻明顯消失,而且速度很快,幾乎是眨眼的功夫就變成了大蔥。

  同時(shí)。

  這根大蔥相比于上一次更加真實(shí)。

  根須清晰可數(shù)。

  蔥葉青翠欲滴。

  如果說(shuō)第一次變得大蔥是油畫,遠(yuǎn)看像近看模糊的話,那這次就是照片,近看遠(yuǎn)看都很像……

  “梅林的胡子!”

  瑟克爾驚叫了一聲,再次拿起林戈的論文觀看起來(lái),不再是瀏覽,而是真正一字一句地從頭開始讀,仿佛不在乎時(shí)間緊迫了一樣。

  期間遇到不懂的麻瓜詞匯。

  還會(huì)請(qǐng)求林戈從課本中找出來(lái)讓她初步了解一下。

  林戈自無(wú)不可。

  偶爾還會(huì)充當(dāng)講師,給她詳細(xì)地講解。

  而麥格教授就成了局外人,兩人半天不搭理她,但她并不生氣,重新回到座位上處理小巫師們的作業(yè),同時(shí)偶爾抬頭看一下林戈和瑟克爾兩人,微微一笑后再次埋頭工作。

  直到臨近下午第一節(jié)課時(shí)。

  她才不緊不慢地說(shuō)道:“兩位,很不好意思打攪你們,下午的課程馬上就要開始了,謝爾比先生,我記得你下午還有魔咒課和飛行課吧?”

  這話一出。

  林戈才猛然驚醒:“是的,我還有課,瑟克爾女士,你看?”

  “既然如此,那就快去上課吧,不要影響你的學(xué)習(xí)?!鄙藸栁⑽⒁恍?,再也沒有剛才的急迫感。

  “那論文……”

  “通過(guò)了?!?p>  “通過(guò)了?你才看了四分之三……”

  “已經(jīng)足夠了,謝爾比先生?!鄙藸柺掌鹆指甑恼撐模啊督馕鲎冃涡g(shù)》會(huì)刊登在下一期的《今日變形術(shù)》上,恭喜你,才一年級(jí)就能在專業(yè)學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文,而且……”

  林戈和麥格全都看著她。

  “而且我可以肯定,只要它刊登出去,就一定會(huì)轟動(dòng)魔法界!”

  瑟克爾沖著林戈伸出手。

  目光真摯且尊重:

  “謝爾比先生,正式認(rèn)識(shí)一下,我叫伊迪絲·瑟克爾,很抱歉之前對(duì)你的冷落?!?

別致蘇

PS:謝謝——   「龍族Sakura醬」   「書友20200512162008556」   「消音小因」   ——的打賞!謝謝各位的支持!

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南