首頁 歷史

靈氣大宋

第99章 天賜的禮物

靈氣大宋 摟住油菜花 2077 2022-12-07 22:15:26

  經過大量的煅燒實驗,宋人終于摸索出了比較合理的水泥配方,于是建城正式開始了。

  趙榛發(fā)現,讓那些超級戰(zhàn)士來工地干活,效率居然出奇的高。

  移山營使用山脈靈氣,可以輕松裂開大石獲取石料。

  然后奴隸們再將石料粗略加工,成為毛石,用來當做建造城墻的材料。

  毛石因為棱角形狀不規(guī)則,是沒辦法直接使用的,需要石匠加工成磚塊模樣才能使用。

  但是有了水泥之后,則不需要如此,不管形狀多么奇特的石料都可以拿來用。

  石頭與石頭之間的縫隙由水泥來填充,既節(jié)省水泥又不挑材料。

  甚至伊犁河中的碎石,也可以拿來使用,和水泥攪拌在一起即可。

  這樣一來,不僅節(jié)省了材料,還疏浚了河道,河道疏浚之后,承受洪水的能力也變強了。

  以前這里四野無人,洪水泛濫也無所謂,現在要建城,可就不一樣了。

  砂漿需要攪拌,后世和砂漿都用攪拌機,這玩意兒現在是不可能造出來的,但是沒關系。

  陷澤營那些戰(zhàn)士使用澤脈靈氣,可以輕松將砂漿攪拌均勻。

  更奇葩的是,陷澤營的戰(zhàn)士為了更好地修煉,居然主動跑來和砂漿。

  用他們的話說,反正去河邊和泥巴也是和。

  其他各營也在城建之中發(fā)揮了重要的作用。

  比如在地藏營的幫助之下,可以更快地修整地形,還提供各種醫(yī)療保障。

  比如用水泥砌的城墻需要定時澆水保濕,但如果止水營使用水脈靈氣來保濕的話,則可以一次成型。

  天行營利用超強的腦力,則可以對工程進行規(guī)劃統(tǒng)籌,使得城市建設更加高效。

  而疾風營在篩選材料上也有獨到之處。

  算來算去,好像只有迅雷營沒有什么卵用,這樣迅雷營的人很沒面子。

  不過趙榛卻告訴岳飛,他們的作用無與倫比,只是暫時沒有開發(fā)出來而已。

  有了這些超級戰(zhàn)士,再來上萬把奴隸,城墻以無與倫比的速度建造著,幾乎是一天一個樣,把個初來乍到的蘭妃看傻了。

  嗯,蘭妃就是東喀喇汗國的蘭婭公主。

  不知道是因為趙榛征服了她,還是她愛上了趙榛,亦或她想討好趙榛以讓自己的父親和兄弟過得好一些。反正她最近都跟趙榛很親密,悉心侍奉,百依百順那種,還在認真學漢語。

  趙榛見狀,干脆就傳了天脈靈氣給她。有了天脈靈氣的加持,她的漢語進步得很快,幾個月下來,就可以進行一些簡單的交流。

  為了更好讓天行營的官員們更好的統(tǒng)籌和幫助建城,趙榛對一些工匠也傳授了天脈靈氣,開始給大家教授一些簡單的代數和幾何知識,并引入阿拉伯數字。

  這種數字在中東一帶廣泛使用,但是在中原,要到清朝才開始正式使用。

  有了阿拉伯數字之后,數學的計算開始簡潔和方便起來,這讓天行營的工作效率有了很大的提高。

  而幾何在建筑、水利上的作用則讓那些工匠們欣喜若狂,他們干了一輩子,許多東西曾經隱隱約約摸到門檻,但是卻知其然,不知其所以然。

  現在接觸到幾何,頓時就有了理論知識的指導,從前許多隱隱約約的事情,現在瞬間就想明白了。

  只可惜趙榛自己也是一知半解,曾經學過的很多知識,都記不怎么真切了,所以只能將個大概,讓他們自己去摸索。

  蘭婭想學漢語,趙榛自然是最好的老師。所以輪到她陪趙榛的日子,她幾乎都和趙榛形影不離。

  這一日趙榛正在和天行天行營的人講解幾何知識,蘭婭忽然發(fā)問:“管家,尼將的事歐幾里得的雞何怨本嗎?”

  趙榛被她的蹩腳漢語徹底打敗了,不過聽她說歐幾里得,卻大吃一驚,忙問道:“你知道歐幾里得?知道《幾何原本》?”

  蘭婭的大眼睛忽閃忽閃,連連點頭:“幾道?!?p>  蘭婭帶著趙榛回到自己住的帳篷,打開幾個大箱子,很快就翻到一本波斯文的《幾何原本》交給趙榛。

  “就是這個!”

  趙榛大喜,問道:“還有什么?”

  蘭婭如數家珍地說道:“亞里士多德的《物理學》,托勒密的《天文大集》,柏拉圖的《理想國》,畢達哥拉斯的《金色格言》,獲奧斯科里的《藥物學》,格林的《解剖學》……”

  “這些書你都看過?”

  “大部分都看過,我從小就喜歡吹簫和看書。父汗就幫我收集了很多書籍?!?p>  趙榛幾乎笑出聲,馬擴出使了一趟,居然給自己帶了個寶藏過來。

  大概在三百年前,中東一帶的阿拉伯帝國變得空前強大,他們操縱牧鞭,揮舞彎刀,攻城奪關,打下了大大疆土。

  為了防止政權旁落,帝國的哈里發(fā)們竭力提高本民族的文化素質,他們將亞非歐三洲的各種書籍全都收集來,翻譯成本國文字。內容包羅萬象,涵蓋宗教、醫(yī)學、天文學、數學、哲學、歷史、政治、文學、音樂等各領域。

  這個過程持續(xù)了一百年,史稱“百年翻譯運動”。到了歐洲文藝復興時期,歐洲因為文本的失傳,不得不把一些翻譯成阿拉伯文的古典文本從阿拉伯文又重新譯成拉丁文。

  趙榛沒有想到,蘭婭的嫁妝中,竟然擁有百年翻譯運動的大部分成果。

  趙榛正在發(fā)愁,給自己的子民們傳授科學知識的話,缺乏教材。

  而以自己的半吊子知識,想要搞出幾套完整的教材出來,是很難的。

  現在好了,有了古代先賢的著作,自己只要在其基礎上進行一番修改,增刪一些內容,就可以弄出一本不錯的教科書了。

  比如后世有一個叫勒讓德的法國數學家,曾經將歐幾里得的《幾何原本》用現代語言將其改寫成了通俗的《幾何學基礎》,結果就被當作幾何課本一直沿用。

  “這事勒讓德能干,老子也能干??!”

  至于其他的著作,翻譯出來交給天行營的人看看,兼容并儲,也是不錯的嘛。還有解剖學,醫(yī)藥學,拿給地藏營參考一番,也是很好的嘛。

  趙榛忍不住在蘭婭的臉上親了一口:“蘭婭,你真是上天帶個我的禮物?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南