第四章 好像……互相記住了
俞茜和其他七位畢業(yè)生很幸運(yùn)地進(jìn)入到了接下來的錄制,正式成為了“SY”翻譯公司的實(shí)習(xí)生。
進(jìn)入的八位實(shí)習(xí)生中有五位男生,三位女生,男女比例跟面試官一樣慘淡。
除俞茜以外的兩位女生,其中一位便是那個(gè)海歸研究生。
實(shí)習(xí)生中既有像俞茜這樣普通的國內(nèi)外國語大學(xué)的學(xué)生,也有不少海歸學(xué)生。
即使過了面試官的選拔成為公司實(shí)習(xí)生,競(jìng)爭(zhēng)的壓力還是很大。
畢竟最終只有三位實(shí)習(xí)生能夠正式入職“SY”翻譯公司。
錄制的第一期也就是八位實(shí)習(xí)生的第一個(gè)課題,是翻譯的初級(jí)任務(wù),翻譯說明書。
因?yàn)槭莿倓傔M(jìn)入職場(chǎng)的畢業(yè)生,翻譯的并不是專業(yè)性很高的藥品說明書,只是普通的家用電器說明書。
八位實(shí)習(xí)生畢竟是海選出來的,專業(yè)能力在基礎(chǔ)方面都是過關(guān)的,幾乎都做得很好。
俞茜在第一次的排名中排到了第五名。
第二期的錄制就開始加大難度了,任務(wù)是進(jìn)行會(huì)務(wù)翻譯。
八個(gè)人兩兩分組,分為四組分別負(fù)責(zé)四個(gè)不同地方的會(huì)務(wù)翻譯。
會(huì)務(wù)翻譯不僅僅需要翻譯會(huì)場(chǎng)發(fā)言,就連發(fā)言人的資料和PPT也需要翻譯人員進(jìn)行翻譯。
其他三組的工作的會(huì)議是進(jìn)行耐用消費(fèi)品的產(chǎn)品發(fā)售,類似于電器、汽車、家具等。
由于大型產(chǎn)品都經(jīng)過公司的深思熟慮之后進(jìn)行發(fā)售,需要翻譯的資料較穩(wěn)定。
所以三組人員的工作都能夠順利進(jìn)行。
輪到俞茜這一組就沒有那么幸運(yùn)了,他們負(fù)責(zé)的是奶茶發(fā)售。
由于快速消費(fèi)品的市場(chǎng)變化迅速,產(chǎn)品更新?lián)Q代對(duì)比尋常的商品更快。
這就給所有人帶來了麻煩。
發(fā)言人的發(fā)言要根據(jù)市場(chǎng)動(dòng)向不斷更新,俞茜他們所需要翻譯的資料也就需要不斷更改。
發(fā)言方是來自法國的一家甜品公司,負(fù)責(zé)人在資料上精益求精。
俞茜兩人在會(huì)議開始前一周就開始翻譯相關(guān)資料,怎料每翻譯完一個(gè),發(fā)言人就進(jìn)行資料修改。
于是翻譯也得進(jìn)行修改。
俞茜終于體會(huì)到什么叫職場(chǎng)艱辛了,畢竟客戶都是上帝。
……
六臺(tái)相機(jī)對(duì)著畫面正中央的人一頓閃爍,拍完一波又接上一波補(bǔ)妝的人。
袁時(shí)希正在拍攝雜志封面,其實(shí)真正拍人像的只有一兩臺(tái)機(jī)器,剩下的都是在拍偶像袁時(shí)希的雜志拍攝花絮。
在拍攝完后他就要啟程去錄制自己人生中第一個(gè)作為常駐嘉賓的綜藝。
在準(zhǔn)備期間他還是需要背很多臺(tái)本,包括關(guān)于職場(chǎng)交流的術(shù)語甚至還有一些雞湯。
S城。
明星觀察員看到的第一期是經(jīng)過剪輯的面試視頻,俞茜回答面試官的話成為了剪輯突出的重點(diǎn)。
“這個(gè)女孩感覺很踏實(shí)。”其中一位觀察員蘭妮評(píng)論到。
明星觀察員的團(tuán)隊(duì)由五個(gè)人組成,分別是主持人大白,唱跳偶像轉(zhuǎn)型而來的袁時(shí)希,兩位演員蘭妮和于景安,還有特邀嘉賓社會(huì)學(xué)家衛(wèi)景輝。
袁時(shí)希不僅被視頻中俞茜說的話吸引住,他還覺得這個(gè)女孩真的很眼熟。
好像在哪里見過。
他微瞇著眼睛仔細(xì)觀察著視頻中的女孩,突然靈光一現(xiàn)。
這不就是休假完的那天遇到的一直盯著他的粉絲嗎。
那天在出租車上俞茜并沒有戴口罩,袁時(shí)希對(duì)她的長相還是有點(diǎn)印象。
沒想到她來參加這個(gè)綜藝了。
又聽到她回答的話里提到了自己回答記者采訪時(shí)用到過的詞。
她果然是他的粉絲啊。
袁時(shí)希心情不錯(cuò)呢。