67 更美好的明天
這場宴會(huì)真是糟透了。
它直接毀掉了勞倫斯的懶覺,間接擠掉了他一整天的悠閑時(shí)光。勞倫斯一早起就換上了唐納德借他的禮服,坐在約克公爵的馬車上,揉著惺忪的睡眼趕往王宮。
塞連的使者將從金雀花大道前往王宮,為了防止意外發(fā)生,這條大道被暫時(shí)封閉了,有整整一千名士兵都把守在大道兩側(cè),嚴(yán)陣以待。勞倫斯乘坐的馬車只好從小路繞行。和作為蘭斯臉面的金雀花大道不同,小路兩旁堆放著許多雜物——各色家具、成捆衣物,還有廚具和食物。毫無疑問,這是那些打算離開城市的居民們的家當(dāng)。不是所有人都對(duì)接下來的日子抱有希望,許多人寧可去鄉(xiāng)下投奔他們的窮親戚,也不愿留在這個(gè)即將被玷污的恥辱之地。
馬車在人多的地方放慢了速度,百無聊賴的勞倫斯把目光投向窗外。他注意到許多小巷的墻壁上都有標(biāo)語和告示,除了寥寥幾張記錄著陣亡士兵的官方訃告外,其他內(nèi)容都由各種各樣的字體手寫而成,字里行間有許多拼寫錯(cuò)誤。這些標(biāo)語有些是用油漆涂抹,有些是用炭塊和粉筆所作。勞倫斯能辨認(rèn)出那些大膽而憤怒的涂鴉,是在詛咒道貌岸然的教會(huì)和邪惡的侵略者,一些更難辨認(rèn)的涂鴉甚至在呼吁蘭斯民眾聯(lián)合起來,起義,復(fù)仇,將死亡帶給這些外鄉(xiāng)人。
反抗的火花尚未熄滅。從這些或哀怨悲痛,或憤怒兇狠的文字中,勞倫斯能輕易察覺到這個(gè)事實(shí)。
終于,馬車停在了王宮門前。作為晚宴嘉賓之一,勞倫斯早早與一眾貴族站在王宮門前,迎接塞連使者和教會(huì)使者的到來。在無意中聽到了貴族們的竊竊私語后,勞倫斯才知道至今仍有許多貴族不愿在教會(huì)的調(diào)停下與塞連帝國和談。
“只要奧蘭多公爵的軍隊(duì)趕到,我們完全可以反敗為勝。”一個(gè)被假發(fā)悶得滿頭大汗的胖老頭嘀咕道。
“就算沒有奧蘭多,我們也能把塞連人趕回去,只是需要一點(diǎn)時(shí)間征兵而已?!绷硪粋€(gè)手持折扇的陰柔中年貴族不忿地咕噥道:“真搞不懂那位大人在想什么,我們還有幾十萬奴隸,幾百萬民眾,隨便拉出十幾萬人上戰(zhàn)場,都能把塞連人嚇跑?!?p> 勞倫斯氣得幾乎笑出聲來。假如蘭斯宮廷里都是這種貨色,那蘭斯能贏下戰(zhàn)爭才是有違天理。他本想諷刺那人,陰陽怪氣地告訴他:面對(duì)能在一天內(nèi)擊潰十萬正規(guī)軍的強(qiáng)敵,十幾萬臨時(shí)拼湊的散兵能不能在正面戰(zhàn)場頂住半個(gè)小時(shí)的進(jìn)攻都是問題。但勞倫斯忍住了,他意識(shí)到和蠢貨講道理會(huì)讓其他人分不清誰是蠢貨,況且他只是個(gè)身份特殊的騎士,得罪這些貴族對(duì)他而言沒有任何好處。
“噓,他們來了?!?p> 塞連代表團(tuán)的配置十分正式,態(tài)度謹(jǐn)慎。護(hù)送使者的衛(wèi)兵都身材高挑,眉清目秀。他們穿著制作工藝十分精致的閃亮盔甲,動(dòng)作整齊劃一,狀如一人。多數(shù)蘭斯貴族都驚訝地瞪大了眼,他們對(duì)塞連的刻板印象已經(jīng)完全被顛覆了——閉塞、窮困、落后、野蠻、樂于炫耀武力。從那些衛(wèi)兵工藝頗為精細(xì)的盔甲和充滿警戒意味的儀式武器來看,塞連人在外交禮儀方面的造詣已經(jīng)直逼蘭斯的儀仗隊(duì)了。
他們一直都很擅長學(xué)習(xí),方方面面。
“看那華而不實(shí)的打扮,他們的花哨盔甲也許挨上一拳就露相了。”有人不屑地說道。
勞倫斯無奈地哼了一聲,不做評(píng)價(jià)。要論虛有其表的繁復(fù)禮節(jié)和浮夸打扮,蘭斯貴族的日常裝束就與眼前的儀仗隊(duì)不遑多讓。勞倫斯注意到在那些衛(wèi)兵身后,還有一隊(duì)重裝步兵在馬車后方擔(dān)任額外護(hù)衛(wèi)。這些人都是能以一當(dāng)百的精銳戰(zhàn)士,雖然步伐相對(duì)散漫,但他們的盔甲同樣工藝精妙,線條流暢優(yōu)雅。再怎么伶牙俐齒的刻薄貴族也挑不出他們的毛病,畢竟這些戰(zhàn)士身上散發(fā)的沉重殺伐氣息,在尋常騎士身上都是相當(dāng)罕見的。
雖然讓人難以接受,但蘭斯人確確實(shí)實(shí)在儀仗方面被塞連人壓了一頭。一些蘭斯士兵甚至被嚇得不敢動(dòng)彈,以至于約克公爵先行幾步后,負(fù)責(zé)護(hù)衛(wèi)攝政的衛(wèi)兵們才跟了上去。即使如此,公爵的步伐也依舊從容優(yōu)雅,充滿了希望與榮耀。
“早安,尊貴的攝政王?!比B帝國的使者從馬車中走出,從容不迫地向公爵行禮。領(lǐng)頭使者那壯碩的身材使他優(yōu)雅的動(dòng)作顯得有些下流,他殘忍地模仿著蘭斯貴族的口吻,帶著一種蘭斯人都會(huì)感到厭惡的浮夸與虛偽。
“早安??磥砦覀兌疾幌矚g乏味且毫無誠意的問候?!惫舻男θ菔值皿w,他微微點(diǎn)了點(diǎn)頭,小聲說道:“你模仿蘭斯貴族的腔調(diào),本質(zhì)只是在彌補(bǔ)你們不善交流的缺陷而已。事實(shí)上,合格的蘭斯貴族從不會(huì)直截了當(dāng)?shù)乇砺稇B(tài)度,過早地露出不必要的破綻。當(dāng)然,你現(xiàn)在一定很生氣,但我們是龐大國家的代表,所以你最好意識(shí)到,傲慢的挖苦只會(huì)讓我們的私人關(guān)系更差。你不是什么不可或缺的關(guān)鍵人物,因?yàn)檎瓶匾磺械氖悄闵砗蟮幕实酆臀疑砗蟮淖h會(huì)?!?p> 使者臉上的惡毒渴望轉(zhuǎn)變成憤怒,但很快,他便緊緊咬牙,僵硬地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“我會(huì)記住您的教導(dǎo),攝政王?!笔拐叩陌谅龖B(tài)度似乎有所收斂,“但你很快就不能再偽裝這種從容了。你們無法繼續(xù)這場戰(zhàn)爭,這就是真相。你們即將面對(duì)的困境,甚至?xí)尦姓J(rèn)戰(zhàn)敗這種關(guān)乎臉面的大事都看上去不值一提?!?p> “我可沒有偽裝。”約克公爵搖了搖頭,捋著他精致的胡子說道:“或許偽裝是一個(gè)貴族與生俱來的本能,但這一次,我可沒有偽裝——塞連同樣無法忍受漫長的戰(zhàn)爭,尤其是在腹背受敵時(shí)。如果我沒猜錯(cuò),你們的皇帝陛下應(yīng)該已經(jīng)帶領(lǐng)主力部隊(duì)回防了。如果他執(zhí)意將戰(zhàn)爭進(jìn)行到底,那你們將面對(duì)奧蘭多公爵的怒火,到時(shí),即使你們能贏得戰(zhàn)爭,也會(huì)付出極為慘痛的代價(jià),得不償失。你看,我完全沒有偽裝的必要,畢竟,現(xiàn)在還有什么事比簽訂和約更加重要呢?”
使者驀地一震。他太過沉浸于自己的憤怒,甚至現(xiàn)在才意識(shí)到他太小看蘭斯的攝政王了。他為自己的魯莽感到羞愧。
教會(huì)的馬車也在一隊(duì)圣殿騎士的護(hù)送下來到了王宮門前,使者自知他不能在接下來的談話中夾帶個(gè)人情緒,便悻悻地繞開公爵,在幾位蘭斯貴族的指引下走進(jìn)了王宮。勞倫斯一直站在那里,幾乎無聊得快要睡著。等教會(huì)的使者入宮,就能休息一會(huì)了…抱著這樣的想法,他捂著嘴打了個(gè)哈欠,但下一秒,他就從余光里看到教會(huì)的圣女走下馬車后,似乎對(duì)他笑了一下。
應(yīng)該是錯(cuò)覺吧,勞倫斯心想。