第一五三章 所謂外援,意外之援也
吳浩的奏章,底稿雖然早就流傳于外,但奏章本章,卻遲遲沒有下發(fā),人們都幾乎以為上頭要將之“留中”了。但吳奏終于還是發(fā)了下來,詔書似乎沒有表明什么傾向性,只寥寥數(shù)語,大致意思:此議是否合適,詔太常寺“廣咨博詢,期于允當(dāng)”。
理學(xué)一派已憋了好一陣子,當(dāng)下立即發(fā)聲。
光祿丞宣安上書,中心思想:謚岳飛以“穆”,合適的很!
宣安說,以“穆”字為不美,這是誤讀,“穆”字若不美,...
吳浩的奏章,底稿雖然早就流傳于外,但奏章本章,卻遲遲沒有下發(fā),人們都幾乎以為上頭要將之“留中”了。但吳奏終于還是發(fā)了下來,詔書似乎沒有表明什么傾向性,只寥寥數(shù)語,大致意思:此議是否合適,詔太常寺“廣咨博詢,期于允當(dāng)”。
理學(xué)一派已憋了好一陣子,當(dāng)下立即發(fā)聲。
光祿丞宣安上書,中心思想:謚岳飛以“穆”,合適的很!
宣安說,以“穆”字為不美,這是誤讀,“穆”字若不美,...