番外孤獨(dú)的哲學(xué)
詩(shī)人是苦悶的,哲人是孤獨(dú)的。苦悶因孤獨(dú)而生發(fā),孤獨(dú)借苦悶而增益。古之君子視“煩”、“寂”為非苦境,而乃常境也(劉熙載)。其實(shí)普通人也如此。但哲人的孤獨(dú)不是不容人,而乃反省自己的存在時(shí)的孤寂深沉。我認(rèn)為哲學(xué)的孤獨(dú)完全不是詩(shī)人的多愁善感、悲天憫人。但詩(shī)人的孤獨(dú)的確可以啟人哲思。
人是群體的生物,卻無(wú)往而不在孤獨(dú)之中。大雁失群,在長(zhǎng)空中哀鳴,令多情善感的人兒潸然淚下?!捌岩宦曢L(zhǎng)鳴,從...