第一二六 雞飛狗跳
說(shuō)實(shí)話,聞迅的這個(gè)點(diǎn)子簡(jiǎn)直可以說(shuō)是太瘋狂了。如果說(shuō)在風(fēng)險(xiǎn)投資界這種合同經(jīng)??梢砸?jiàn)到的話,那在出版界還真沒(méi)人見(jiàn)過(guò)這樣的合同!一般的作者有聞迅這種底氣么!
聞迅這話一出來(lái),那角川書(shū)店的日本代表一聽(tīng)到翻譯的話,直接傻眼了!他愣了半天之后,下意識(shí)的第一反應(yīng)不是找聞迅核實(shí),而是質(zhì)問(wèn)翻譯為什么要胡亂翻!原來(lái)他以為是翻譯在隨便亂翻的糊弄他呢!
等找翻譯詢問(wèn)清楚了,日本代表開(kāi)始愣愣的...