0255 新的符文
讓海格有些迷的是,那些“一點(diǎn)都不可愛(ài)”的生物,卻讓課堂效果好的出乎意料。
每次聽(tīng)到“哇,好可愛(ài)”、“真是太漂亮了”之類(lèi)的話(huà),大個(gè)子都會(huì)在心中吐槽對(duì)方“奇葩”的審美……
emmm,心里沒(méi)點(diǎn)ac數(shù).JPG
不管怎么說(shuō),有可愛(ài)小家伙們的幫忙,海格得到了學(xué)生的認(rèn)可,授課也越來(lái)越順利。
畢竟他本就不缺知識(shí),只要小巫師愿意聽(tīng)他講,勝任現(xiàn)在的職位綽綽有余。
盡管...