“嘿,嘿!肖邦!你等等我!別走那么快”
何深的面前一黑,等到他醒過(guò)來(lái)的時(shí)候,耳邊突然傳來(lái)一些人的聲音。
他們都在呼喚著肖邦,試圖跟肖邦表示親近。
“肖邦,今天晚上的音樂(lè)沙龍,你打算彈什么?是哪幾首作品?”
“對(duì)啊,我們都好期待著你今天晚上的演出”
“說(shuō)說(shuō)吧,告訴我們,你今天大晚上打算演奏什么?”
肖邦的腳步稍微放緩,等待了一下他身后的朋友們,微笑著說(shuō)道。
“夜曲,我在來(lái)巴黎之前,就已經(jīng)創(chuàng)作好的三首夜曲,我最得意的作品!”
他抬頭看向在當(dāng)時(shí)最為繁華的街道,目光中不由得透漏出一絲贊嘆和羨慕。
而在這羨慕的背后,卻有著一份自豪。
自豪于自己在這片大地上,立下了根。
何深非常敏銳的感覺(jué)到了這一份感覺(jué)。
站在肖邦身邊的友人看著肖邦,不由得贊嘆道。
“沒(méi)錯(cuò),你現(xiàn)在可以算得上是整個(gè)巴黎,最為炙手可熱的音樂(lè)家,你彈得夜曲,真不知道是哪位女士,可以獲得這份殊榮?!?p> “你們都認(rèn)識(shí)的,瑪麗?!?p> 肖邦笑了笑,說(shuō)道瑪麗的時(shí)候,他的語(yǔ)氣非常明顯的柔緩了許多,聲音中也帶著一絲愛(ài)意。
“瑪麗?難不成是瑪麗·普列埃勒夫人?哇哦……”
友人們露出了一絲羨慕的目光。
那可是巴黎名利場(chǎng)的明珠,他們非常羨慕肖邦,可是他們又沒(méi)有辦法取代肖邦。
肖邦的夜曲,在巴黎的名利場(chǎng)上,基本上很多人都知道,很多人都有仔細(xì)了解過(guò)那些夜曲的構(gòu)成。
根據(jù)之前肖邦的描述,“夜曲”起源于 18 世紀(jì)英國(guó)天主教教會(huì)的晚禱歌調(diào),格調(diào)高雅,充滿浪漫色彩,旋律歌唱性很強(qiáng),常有沉思、憂郁的特點(diǎn)。
隨后被愛(ài)爾蘭作曲家J·菲爾德改編。
然而,寫夜曲最出名的,便是在整個(gè)巴黎都有極高人氣的肖邦!
而之所以叫“夜曲”,最主要的原因還是這一首作品一般在晚上演奏。
由于夜曲的歌唱性非常的強(qiáng)烈,還極為的浪漫,讓這一列作品飛快在整個(gè)巴黎流行起來(lái)。
雖然有很多人批判肖邦的音樂(lè)不夠傳統(tǒng),但是很明顯……
這些人大部分都是妒忌。
很多人都研究過(guò)這一系列作品,不過(guò)并沒(méi)有人寫走出超越肖邦的夜曲。
肖邦帶著他的友人在大街上到處閑逛,嘴角一直都掛著溫和的笑容,似乎能夠想象到今天晚上的美好境遇。
很快,時(shí)間便來(lái)到了晚上,數(shù)不清的人,圍坐在一棟大房子的客廳里,在客廳的中央放著一臺(tái)極為古老的鋼琴。
伊拉德鋼琴(an Erard piano)。
肖邦撫摸了一下鋼琴上的細(xì)微紋路,然后快速跑了一個(gè)音階。
并沒(méi)有什么其他的感覺(jué)。
但是,在旁觀者他想法的何深,突然皺眉。
這個(gè)鋼琴的回彈,很慢,特別的笨重,并不是那種可以讓人感覺(jué)到十分舒暢的鋼琴。
難不成……這類夜曲需要用這種回彈比較慢的鋼琴來(lái)演奏?
很快,他的想法便被肖邦的話瞬間被擊破。
一名男子從人群中站了起來(lái),笑著走向肖邦,兩人用力相擁后,那名男子拍了拍肖邦面前的鋼琴,開(kāi)口問(wèn)道。
“喂,肖邦,你怎么還用這老古董?這個(gè)鋼琴的回彈這么慢,早該換了?!?p> “波列意(Camille Pleyel),你別開(kāi)玩笑了,如果你給我錢,我肯定立刻就把這個(gè)鋼琴給換了?!?p> 肖邦笑著回應(yīng),完全沒(méi)有一絲一毫自己太窮的尷尬。
畢竟在這個(gè)音樂(lè)沙龍里面,基本上所有人都知道肖邦他比較窮,身上沒(méi)有多少錢。
多少有點(diǎn)習(xí)慣成自然。
結(jié)果讓肖邦完全沒(méi)有想到的是,波列意非常爽快的答應(yīng)道。
“行啊,可以,我給你錢,你換一個(gè)新的鋼琴怎么樣?”
“好啊,你給我新的鋼琴,我現(xiàn)在就用你的新鋼琴演奏?!?p> 肖邦笑著開(kāi)玩笑道,卻沒(méi)想到波列意突然認(rèn)真起來(lái),直接拍了拍手。
“來(lái),把我們所有人,送給我們偉大鋼琴家,肖邦的禮物,今天的驚喜,送上來(lái)!”
嘩!
所有人瞬間鼓掌,幾名家仆立刻上前,小心翼翼地搬運(yùn)著一臺(tái),當(dāng)時(shí)極為先進(jìn)的鋼琴,放到了聚會(huì)廳的中央。
波列意用手用力拍了拍鋼琴的蓋板,對(duì)著肖邦挑了一下眉,笑道。
“怎么樣?試試看,還滿意不?”
肖邦立刻坐下,快速跑了一遍音結(jié)。
何深感覺(jué)到這一臺(tái)鋼琴的回彈雖然比現(xiàn)代鋼琴要差那么一點(diǎn),但是很明顯,這臺(tái)鋼琴的感覺(jué)已經(jīng)非常接近肖邦想要的感覺(jué)了。
肖邦立刻站起,無(wú)比認(rèn)真的鞠躬道。
“波列意,多謝。”
“別,我們之間不必說(shuō)客氣!”
波列意往后退了兩步,向著所有人揮手,大聲呼喚道。
“朋友人,讓我們?cè)俅螝g迎我們偉大的鋼琴家,肖邦先生,演奏他最為美好的作品,夜曲!”
嘩!
掌聲再次響起,肖邦抬頭看了一眼波列意,又看了一眼那坐在遠(yuǎn)處,微笑著看向他的瑪麗·普列埃勒,心中不由得一暖。
他左手扶著鋼琴的邊緣,右手猛地抬起,與身體平起后,在面前劃過(guò)一道弧線,停留在下腹處,向著所有人鞠了一躬。
“肖邦,降E大調(diào)夜曲,致……瑪麗·普列埃勒”
話音落下,整個(gè)大廳內(nèi)所有人先是起哄一聲,隨后的聲音全部消失,他們無(wú)比安靜地看著肖邦,目光中充滿了期待。
遠(yuǎn)處的瑪麗·普列埃勒也同樣如此,她挺了挺自己傲人的身材,拿起自己那潔白的羽扇擋在自己面前,可是她那笑意,完全無(wú)法被這羽扇所遮掩。
肖邦的手抬起,然后緩緩落下。
一股極為純粹的聲音從鋼琴中走了出來(lái)。
夜,無(wú)比地安靜。
而這片暗夜之下,如顆粒一般的鋼琴聲逐漸連成一片,如夏夜之螢火,讓人心中一暖。
安靜,美好。
敘述著肖邦自己內(nèi)心無(wú)窮的愛(ài)意。
舒緩而平和的行板速度,吟詠出美妙的、如歌的旋律。
主題曲調(diào)十分溫存而柔美,似乎輕輕訴說(shuō)著什么,時(shí)而平靜、時(shí)而又有一點(diǎn)點(diǎn)激動(dòng)。
對(duì)比并不很鮮明的樂(lè)段,略微帶有一些沉思與抒情的氣氛,透射出了“夜”的安謐的色彩。
一切都那么的美好,肖邦心中所想的一切,全部印刻在何深的心中。
以散和弦為主的紛繁織體,它與主旋律配合得融洽、和諧與默契。
散而不亂,聚散相宜;
有時(shí)也使之與主旋律形成音色的、音響的鮮明的對(duì)比,使此首《降 E 大調(diào)夜曲》浸入了更加飽滿的情感。
突然,在倒數(shù)第三小節(jié),鋼琴的高音區(qū),突然閃過(guò)一連串無(wú)比熱情的三十二分音符,十二個(gè)相同裝飾音型的串音旋律漸強(qiáng)漸弱。
最終,全曲以大三和弦的和弦內(nèi)音,讓一切旋律,全部終結(jié)在這無(wú)比的靜謐之中。
一直到肖邦抬起手,都沒(méi)有人發(fā)現(xiàn)。
肖邦看著遠(yuǎn)處沉迷在作品之中的瑪麗,嘴角的笑容根本無(wú)法遮掩。
他今天晚上,或許有一個(gè)極為完美的夜晚。
肖邦跟著瑪麗,回到了家中,輕輕推開(kāi)了那一層薄紗……