待到莎蒂筋疲力盡,兩人方才漸漸入睡。
杰克斯清晨神清氣爽地走出次臥,看著梅維絲打著哈欠,準備著早餐。
杰克斯問道:“梅維絲,怎么沒有休息好啊!”
梅維絲中手中的面包刀指著杰克斯道:
“不知道是哪個小流氓,半夜折騰莎蒂,打的莎蒂大聲地叫著,吵的我睡不著覺?!?p> 杰克斯一臉尷尬地走上前,收起梅維絲手上的面包刀,說道:
“好了梅維絲,都是我的錯?!?p> 梅維絲把牛奶倒進玻璃杯里道:
“杰克斯,要不讓莎蒂換一間屋子?”
杰克斯用刀把熱面包切成片,說道:
“也好,你今天先招女仆和廚娘,回頭和莎蒂商量一下,再收拾屋子?!?p> 杰克斯把早餐端到壁爐前,推開次臥,看到莎蒂還沒有醒來。
對梅維絲說道:
“我們先用早餐,莎蒂還沒有醒呢?”
梅維絲用兩片面包夾一片培根,遞給杰克斯道:
“以后少在半夜折騰莎蒂,聽到沒有?”
杰克斯把面包接過來道:
“好好好,我半夜只折騰你去?!?p> 梅維絲放下手中的玻璃杯,拍打著杰克斯,氣鼓鼓地說道:
“小流氓,累死你?!?p> 杰克斯吃完早餐,起身從背后摟著梅維絲,附在耳邊說道:
“在你身上,我累死也愿意。”
在梅維絲臉上蓋了印戳,方才走下樓梯,換過大衣和皮靴。
杰克斯哼著戲曲,愉快地走出家門。
梅維絲摸著臉上的印記,不禁有些癡了。
杰克斯微笑地和文員打著招呼,登上二樓,自己沏了一壺紅茶,給索妮雅倒了一杯。
索妮雅看著勤快的杰克斯,不解地問道:
“杰克斯,是不是吃錯藥了?今天怎么反常,不做你的大少爺了?”
杰克斯停住腳步,看了索妮雅一眼道:
“索妮雅,你也就是個秘書的命,對你好一些,開始懷疑我有什么問題了?”
索妮雅氣的拿起手上的文件夾拍打著杰克斯。
杰克斯等索妮雅消氣后問道:
“索妮雅,今天先把公務辦了,回頭我再和你算賬?!?p> 杰克斯把紅茶壺放在自己辦公室上,拿起鋼筆,
檢查后,在索妮雅送來的文件簽上名字。
拿出幾張信紙,杰克斯把自己對開發(fā)貧民窟最新的計劃寫出來,
拍一下呼叫鈴,索妮雅進來后。
杰克斯把計劃書交給索妮雅道:
“過來,索妮雅,你幫我參考一下,是不是有什么改進的地方?!?p> 索妮雅搬個椅子坐在杰克斯的身側,
把自己的左手放在杰克斯的手掌中,觀看計劃書。
問道:“杰克斯,還需要金鎊嗎?”
杰克斯把玩著纖細白皙的手指,說道:
“如果只開發(fā)這幾棟樓,是不缺少現金的,到第二批的時候,就會缺錢了?!?p> 索妮雅合上計劃書道:
“我也挑不出什么毛病來,無非是擴建一條臨時的道路,把垃圾焚燒后運出來,剩下的都是建筑商的事情了?!?p> 杰克斯點頭稱是,道:
“這是很簡單的事情,如果沒有地方掩埋垃圾灰,我打算就地墊上,抬高路基,也省了運輸的費用?!?p> “抬高路基也好,下雨的時候沒有太多的雨水,也是好事?!?p> 索妮雅說完,揚著手中的計劃書,問道:
“我給老爺送去了?”
杰克斯翻開一側的雜志說道:
“送去吧,我不喜歡開會討論?!?p> 索妮雅拿著計劃書,轉身走出杰克斯的辦公室。
杰克斯手中一本雜志都快看完了,索妮雅才拿回一份文件回來。
杰克斯招呼坐在自己身邊,問道:
“怎么這么久才回來?”
索妮雅拿過杰克斯的紅茶,小口地喝完,說道:
“你不去,我等老爺看完后,又陪著同建筑商進行討論修改地方的事情?!?p> 杰克斯接過文件,翻看了起來。
建筑商同意了更換地址,焚燒垃圾需要杰克斯這邊準備。
這事情簡單,交給沃克利這個貧民窟的小混混就行。
然后就是要拓寬出一條道路出來,方便以后進出建筑材料,這些都是沃克利的活。
剩下的都是建筑商的事情了。
杰克斯翻看后面羅列的一些事情的細則,還有很多沒有確定。
杰克斯問道:
“這后面還要和建筑商進行討論嗎?”
索妮雅歪頭看向杰克斯指的地方“是的,下午繼續(xù)協商。”
杰克斯看著密密麻麻的項目,這要都交給自己去做,非得瘋了不可。
再向后翻,是四層公寓的示意圖。
地下的一層儲藏室,樓上是中間留有過道,兩側都是單間或者套房的結構。
和過去的筒子樓差不多,有公共的水池,廚房和盥洗室等。
杰克斯翻完,心中有數了一共蓋5排,每排少的是12間,最多的一棟是16間的房子。
仔細算一下,一排房子都可以塞進700多人,這足以滿足三千多人的住宿要求了。
杰克斯記得這樣一間房間周租在3蘇勒左右,
這樣算下來每個月這5排房屋總的租金收入超過300金鎊了,
等這些人入住后又能騰出大片的土地,
一次足以蓋十多排的公寓樓。
這片土地足以讓自己的財富翻數倍了。
有樓房在手,就會有源源不斷的租金收入,這才是穩(wěn)定的收入來源。
杰克斯看完后,把資料交給索妮雅道:
“索妮雅,下午你繼續(xù)去協商?!?p> 索妮雅把文件整理整齊,問道:
“你昨天有沒有帶莎蒂去出去?”
杰克斯道:
“出去了,莎蒂很勇敢,也很聽話?!?p> 索妮雅疑惑地問道:
“你說莎蒂勇敢?這是聽到最好笑的笑話了。你不知道莎蒂小時候......”
索妮雅把莎蒂小時候膽小的黑歷史說了個遍,
最后總結一句話,用勇敢形容莎蒂那是天大的笑話。
索妮雅說完看著杰克斯拿著鋼筆在信紙上快速地書寫,好奇地看上去。
只見杰克斯寫的都是索妮雅剛才說的莎蒂黑歷史。
索妮雅問道;
“杰克斯,你寫這些干什么?”
“晚上拿回家給莎蒂看看,這是莎蒂口中好姐姐眼中的莎蒂?!?p> 索妮雅伸手去搶,杰克斯早有意料,快速用身體抵住索妮雅,
保護了自己剛寫好的黑材料。
索妮雅見強搶不成,氣的拍了兩下杰克斯的肩膀。
哀求道:
“好哥哥,親愛的杰克斯哥哥,你把資料給我吧?”
杰克斯感受到了索妮雅的誠意:
“也不是不可以,不過......”
“不過什么?不能提過分的要求哦!”索妮雅說道。
杰克斯撫摸著索妮雅的臉龐:
“中午要乖乖地聽話,我就不告訴莎蒂,怎么樣?”
索妮雅白了杰克斯一眼,小聲地說道:
“小流氓,大壞蛋?!?p> 杰克斯追問道:
“聽不聽話?”
“好啦,人家答應你就是了,天天就知道欺負我。”索妮雅紅著俏臉答道。
用過午餐,杰克斯見索妮雅坐著不動,
自己起身把餐具送到樓下,回來銷上起居室,
拉著索妮雅走進休息室。
杰克斯掏出一本畫冊,翻開指著一頁畫面,
說道:“索妮雅,今天要乖乖地哦,來練習這個姿勢?!?p>