首頁 短篇

詩孤本記

〈清風(fēng)令〉

詩孤本記 湘江居隱 188 2021-12-18 18:50:42

  清風(fēng)令——湘江居隱

  雨打愁之雪濺,風(fēng)吹柳之霞飛。

  亂世之英雄性,逆陰陽之左右。

  舟停泊與狼煙起,半杯酒熱灑千刃。

  風(fēng)周轉(zhuǎn)與旋,酒揮淚滿天。

  韻

  6,6。

  6,6。

  7,7。

  5,5。

  譯:

  大雨落下,激散了愁緒,讓那雪花飛濺,風(fēng)吹過柳葉,讓那紅霞更加美麗。

  在這亂世之中,有英雄的性格才能逆轉(zhuǎn)陰陽。

  周停下來,周圍狼煙四起,我這半杯熱酒灑在了很長時間沒用的刀刃上。

  風(fēng)吹過,周旋上天,酒灑了我們的淚流了下來。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南