走在版納的大街上,看到路牌,店鋪,小區(qū),所有的可見文字的地方,統統都用漢字和傣文同時標志。傣文看上去彎彎扭扭,在我看來倒像是外國文字,眼花繚亂,像一排排曬干的蚯蚓整齊排列著,在這里,傣文傳男不傳女,這樣的習俗還好讓我確認我確實還在國內,在這里,隨處可以感受到異域文化的視覺沖擊。
傣文字一直傳承至今,并沒有隨著文明的發(fā)展而湮沒丟失,可以想見傣文的傳承離不開古傣族人民的智慧,他們就地取材,這里植物最不缺,那就用樹葉來傳承吧。貝葉棕葉片巨大,劍形的貝葉葉片經過簡單的加工:修整、壓平、水煮、曬干,然后裝訂成冊,用特制鐵筆就可在上面流利刻寫文字,刻完后涂上植物油,葉面上就出現清晰的字跡。貝葉經久耐用,經過貝葉記載的文字就這樣流傳了下來。