第一百零七章:人名冊(cè)
而那些被打叉的丫鬟的名字后面大部分都是沒有任何批注,而是直接點(diǎn)了個(gè)紅點(diǎn)。
慕楠竹根本就不管家,以前的時(shí)候也都沒涉及到過這方面的知識(shí),所以根本就不明白這紅點(diǎn)兒是什么意思。但隱隱的,她覺得這應(yīng)該是代表著已經(jīng)死了。
反正通篇望過去,曾經(jīng)剛才自己母親身邊的人不是被打發(fā)走了,就是已經(jīng)死了。而那些被打發(fā)走的還都是在外院根本就不近身的小廝,但凡是在身邊伺候的,名字下面都有一個(gè)打了叉的紅...