我不知道德里菲爾德夫婦為什么會(huì)對(duì)我這么感興趣,除非是出于單純的好心。要知道,我可是個(gè)挺悶的小男生,不太愛(ài)說(shuō)話,倘若我讓德里菲爾德夫婦覺(jué)得我有一點(diǎn)兒有意思的地方的話,那么這種事也是在無(wú)意間發(fā)生的?;蛟S是我那不可一世的派頭吸引了他。我總給人家一種這樣的印象:跟伍爾芙老小姐管家的兒子交往是在屈尊,而他可是被我叔叔稱為寒酸文人的。當(dāng)我擺出一副傲慢的姿態(tài)向他借他寫的書時(shí),他說(shuō)我不會(huì)感興趣的,我...