“放心放心,這東西雖然罕見,但是我也就是研究一下,到時(shí)候我會(huì)把他亡靈化之后還給你們的?!?p> “那可是一大不錯(cuò)的戰(zhàn)力呢!”
胡夫的話,自然讓奈特和修斯沒話說了。
起碼,這話和這話語(yǔ)里面的態(tài)度和意思,就很厚道了。
所以,奈特和修斯對(duì)于這位“好說話”的厚道導(dǎo)師,很是尊敬。
“那真是有勞您了!”
“嗯?!薄安槐乜蜌??!?p> 而后,奈特也事不宜遲。...
“放心放心,這東西雖然罕見,但是我也就是研究一下,到時(shí)候我會(huì)把他亡靈化之后還給你們的?!?p> “那可是一大不錯(cuò)的戰(zhàn)力呢!”
胡夫的話,自然讓奈特和修斯沒話說了。
起碼,這話和這話語(yǔ)里面的態(tài)度和意思,就很厚道了。
所以,奈特和修斯對(duì)于這位“好說話”的厚道導(dǎo)師,很是尊敬。
“那真是有勞您了!”
“嗯?!薄安槐乜蜌??!?p> 而后,奈特也事不宜遲。...