首頁(yè) 武俠

冷鋒凜月

第十七章 生死未卜

冷鋒凜月 飛鳥(niǎo)漪 2680 2020-09-07 00:36:16

  猝然,還是猝然。

  人生大大小小、各種各式的猝然。

  有人猝然而亡,有人猝不及防失敗。

  請(qǐng)君入甕,也是一種突如其來(lái)的猝然。

  草廬石板地上的陷阱,對(duì)于冷月棲而言,當(dāng)然亦是一種猝然。

  冷不丁的猝然。

  這是一個(gè)數(shù)尺寬的深坑,離地也足有數(shù)丈。

  冷月棲的那一劍,本已封住了假雪未殘的每一處可能退卻閃避的方向。

  這是天衣無(wú)縫的一劍。

  即使真的名劍客雪未殘?jiān)诟?,也未必就有毫發(fā)無(wú)損的把握。

  然而世事弄人。

  偏偏就給冷月棲開(kāi)了玩笑,一個(gè)天大而且足以致命的玩笑。

  他本以為今天便可了結(jié)一切。

  不是他了結(jié)對(duì)方,就是對(duì)方了結(jié)他。

  但不管怎樣,冷月棲久已分不清幾多朝夕的痛苦、煎熬,都已能在這剎那減輕。

  前所未有的減輕。

  所以他這一劍已竭盡所能,絕無(wú)后退之路。

  一劍既出,非死即亡。

  無(wú)論是誰(shuí)……

  然而,上天卻讓他見(jiàn)到了一個(gè)徹頭徹尾的陌生人,一個(gè)完全不識(shí)的第三者。

  正因?yàn)檫@第三者的出現(xiàn),使冷月棲驚愕之余,希望變成了失意。

  亦因此失去了應(yīng)有的冷靜沉著。

  所以,他中了埋伏,落入了陷阱。

  假雪未殘的笑容,在他此刻眼中看去,已無(wú)疑為絕大的訕笑。

  冷月棲豈能忍耐得了?

  他猛一吸氣,斷喝一聲,長(zhǎng)劍在坑邊借力一點(diǎn)。

  他的人已縱身飛起。

  誰(shuí)知就在此時(shí),冷月棲只覺(jué)雙腳一緊。

  他兩只腳踝竟已被一雙鐵鑄般的大手死命握住。

  這絕對(duì)是他無(wú)論如何也無(wú)法想到的。

  這又是一次猝不及防。

  這雙手的力道絕不小,一下就如撥河似的把冷月棲拖入了坑底。

  冷月棲再次遇襲,錯(cuò)愕的心情卻已很快重回冷靜。

  他的腳雖無(wú)法使勁,可他的掌中仍有劍。

  只要他手里還有劍,再難以幸免的危險(xiǎn)也有沖破的可能。

  劍光一閃,只一閃。

  一聲比被宰殺的豬叫還慘上十倍的凄厲呼喊,已在腳底炸裂般響起。

  冷月棲已覺(jué)足下一松,那雙緊抓的手已霍然不見(jiàn)。

  可這驟然墜落之勢(shì)已很難收住,他的人又隨之滑落了好幾尺。

  好在他眼急手快,劍光一起間,再次沒(méi)入了坑邊的土壁之中。

  他的一條腿已伸開(kāi)撐住了對(duì)面坑壁。

  他整個(gè)人就仿佛一塊凹凸不平的鐵石般,卡在了深坑半空。

  冷月棲當(dāng)然絕不能如此在此干耗。

  所以,劍鋒再撥間,他已再度躍起。

  然而,正在此時(shí),他已聽(tīng)見(jiàn)了一聲鏗鏘交錯(cuò)之音。

  冷月棲抬頭仰望,內(nèi)心不由一陣抽搐。

  他久已靜若止水的眸子里,居然射出了一股急切而慌張的目光。

  坑口處竟已被數(shù)層大拇指粗細(xì)的鐵柵欄,像云霞半掩日月一樣,牢牢覆蓋住。

  可仍有縷縷光芒從縫隙中透入,照在他的瞳孔里。

  然而,這種光亮也很快從冷月棲的視野中迅速消失。

  非但迅速,且消失得很徹底。

  猶如一個(gè)本雙目雪亮之人,卻感到了光明已在眼中緩緩逝去。

  這種痛苦比起一劍刺破心臟,還要更折磨人得多。

  從縫隙中瞅上去,一團(tuán)如鐵石般的東西,已將整個(gè)坑口完全蓋住,蓋得嚴(yán)絲合縫、絲絲入扣,絕不容半寸間隙。

  冷月棲已不容多想,他的人已飛起。

  儼如一頭被困的猛虎般拚命躍起,向坑口撞去。

  他雖勢(shì)若瘋虎,卻畢竟并非禽獸。

  他自然不會(huì)真用頭去撞擊鐵網(wǎng)。

  他手上有劍。

  劍光閃爍,也仿佛已交織成一片光網(wǎng)。

  金鐵交鳴聲不絕于耳,冷月棲運(yùn)劍如風(fēng),已不曉得刺出了幾多劍。

  這密如星斗的寒光,足已能在極短的時(shí)間把一頭千斤以上的牛刺成窟窿,削為渣屑。

  可頭上的東西卻不知為什么質(zhì)料所造,竟固若金湯,只不過(guò)是劍鋒過(guò)處時(shí),擦出了些許火花而已。

  見(jiàn)到此等場(chǎng)景,冷月棲瞳孔中那種罕有的眼神已然更深更重。

  深得一眼望不到底,重得好像連眼皮也已無(wú)法抬起。

  這種目光在他眼中見(jiàn)到,簡(jiǎn)直已可說(shuō)是天方夜譚。

  縱使別的刀劍也如他的劍般,洞穿了他自己的咽喉,他也絕不會(huì)有此時(shí)此刻這種眼神。

  這種眼神,已幾乎接近死亡。

  可卻并非冷月棲自己的死亡,乃是他已看不到仇人倒在自己腳下,看不見(jiàn)仇人的死亡。

  冷月棲當(dāng)然絕不會(huì)就這么輕易放棄。

  他的手更有力,刺出的每一劍也更快更狠。

  然而,結(jié)果總是徒勞的。

  一個(gè)人的耐力縱再綿長(zhǎng)無(wú)盡,也必有身心掏空的一刻。

  更何況冷月棲非但手上要使力,雙腳也要像壁虎般死死支撐著自己的身體。

  這種姿勢(shì)很不易運(yùn)勁,也更難持久。

  冷月棲的劍雖在某種程度上已接近神一般的存在。

  可他的人始終仍是一個(gè)人,只是一個(gè)人。

  一個(gè)人再勢(shì)如破竹,亦必有連手也已抬不起的時(shí)候。

  冷月棲,似已到了這個(gè)時(shí)候。

  在道觀之際,是烏云出手擊碎茶杯,才救了他一命。

  對(duì)方也許只出于不欠人情,也許不屑見(jiàn)他死得這么容易,這么無(wú)趣。

  也許因?yàn)橐H眼看到他死在自己仇人劍下。

  更大的一種可能,就是烏云要設(shè)法親手置他于死地。

  可不論如何,那次他的命確確實(shí)實(shí)是保住了。

  但這一回呢?

  這一回,又有誰(shuí)來(lái)救他?

  一個(gè)立志要手刃仇敵之人,苦心孤詣地努力了多年,到頭來(lái)卻生死不能自已,還要靠他人之手。

  這豈非也已是一種絕妙之至的譏諷?自嘲?

  冷月棲的力量終于如沙漏放沙一樣流光,流得半點(diǎn)痕跡也沒(méi)有。

  人已從空中落下。

  可并非像履險(xiǎn)如夷般落下,畢竟方才還有一雙抓住他雙足的手。

  一雙鬼手,從地底里突然冒出的手。

  這也證明坑中還有人,至少還有一人。

  可為何方才在冷月棲顧著想辦法出去之時(shí),沒(méi)在下面攻擊他呢?

  難道冷月棲的一劍,已重創(chuàng)了對(duì)方?

  不對(duì),這陷阱顯是為了冷月棲而設(shè)的。

  那怎么還會(huì)有人在陷阱里頭等著襲擊他?

  如此一來(lái),這人豈非也作繭自縛了?

  這的確令人想不通。

  不過(guò)冷月棲卻也無(wú)暇多思。

  他已快落到坑底。

  在劍光掩映下,底下竟也有十?dāng)?shù)道亮光咋閃。

  冷月棲在江湖已不少日子,這種情形當(dāng)然瞞不過(guò)他。

  這是十幾杖插在土中的尖針,比一般縫衣針長(zhǎng)得多也硬得多。

  通常都是令落入陷阱的獵物傷上加傷,而無(wú)法行動(dòng)方便。

  無(wú)論人或其他動(dòng)物。

  也許,針上還有毒藥。

  此針名曰穿魂,可謂一針穿魂,無(wú)藥可救。

  可既已發(fā)現(xiàn),這些東西自然就傷不了冷月棲。

  但他縱不死,又有何用?

  坑底已無(wú)人,方才襲擊他的人已然不在。

  難道是見(jiàn)鬼了?

  不。

  冷月棲已在坑底找到一處泥土,這泥土比周?chē)亩妓缮⒘艘恍?p>  他不由想起了一個(gè)人來(lái)。

  江湖上能在泥土里活動(dòng)的人并不多,而“入地我佛”正是其中最了不起的一個(gè)。

  可此人恐怕以后光有這本事,也很難再在密不透風(fēng)的地下行走如飛了。

  因?yàn)槔湓聴岩?jiàn)到泥土邊的五根手指。

  被他一劍削落的五根手指。

  我不入地獄,誰(shuí)入地獄,這是地藏王的說(shuō)辭。

  可這位“入地我佛”,只怕就真的想不入地獄也不行了。

  02

  冷月棲中計(jì)遭擒,烏云全看在眼內(nèi)。

  可這一切來(lái)得太過(guò)突兀,也太過(guò)詭詐。

  他根本也如冷月棲般,無(wú)從作出有效反應(yīng)。

  可烏云的動(dòng)作也已算快的了。

  在冷月棲的人方一陷落的同時(shí),他腦中飛快閃過(guò)無(wú)數(shù)念頭。

  最后只留下一句——冷月棲還不能死。

  所以,烏云人隨劍到。

  劍光一閃再閃,已到那假扮雪未殘之人面前。

  那張被冷月棲劍氣挑落的面皮,還未曾落地,因此已在劍光中化成星點(diǎn),仿佛漫天蝴蝶紛飛。

  漫天飛蝶中,烏云見(jiàn)那人已突地掠起,穿破草廬屋頂而出。

  他也來(lái)不及追擊對(duì)方,既不能奈何得了那人,只能將對(duì)方趕走。

  烏云在草廬里仔細(xì)檢查了一遍,竟連冷月棲跌落之處的痕跡也全然沒(méi)有瞧見(jiàn)。

  地上的石板已混為一體,完全看不出任何端倪。

  他用手在冷月棲所陷之處敲了多次,竟沒(méi)聽(tīng)到半點(diǎn)回響。

  他又重復(fù)察看數(shù)遍,終于不由佇立入神。

  “冷月棲就這么死了?”

  

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南