獨(dú)立篇 海上生明月(完)
我的雙眼被海水刺痛著,卻連眨眼都不想去做,這一切的行為都是因?yàn)槲铱吹搅四侨荷顫撜摺?p> 這群龜兒子不在海底好好待著,來(lái)這里干嘛,吃游輪上排下來(lái)的食物殘?jiān)€是來(lái)喝泄露的汽油?。?p> 但是我現(xiàn)在的處境也不容樂(lè)觀,我就在這群家伙的面前,屬于待宰的羔羊,所以……
“救命?。。?!”
我努力將頭探出水面呼救,四處胡亂拍打的手腳是我不會(huì)游泳最好的印證。
查理看我情況不妙趕忙向我丟來(lái)一個(gè)救生圈,就當(dāng)我以為我得救的那一刻,那群惡心且該死的家伙把我的救命稻草給無(wú)情的撕扯成了碎片。
我日你個(gè)狗腿子的?。?!你干了什么?。?!
沒(méi)有更好的自救方法的我只能慢慢伴著海鷗的叫聲,和游輪的轟鳴往下沉去。
而我那常年用來(lái)偷窺美女的眼睛在此時(shí)看到了我在此時(shí)最不想看到的一幕。
那個(gè)熟悉的法壇符號(hào),被月亮的光照的異常清晰,就在我懵逼的那一刻,我終于遇到了偉大之克蘇魯。
我們倆算是王八看綠豆,那是看對(duì)眼了,他的眼球都比我的人大,祂的“胡須”在水肆意浮動(dòng),祂龐大的身軀讓我覺(jué)得祂并不靈活。
但是最詭異的一點(diǎn)就是,祂不在拉萊耶好好沉睡,而是在此處來(lái),見(jiàn)我?
我并不知道我有什么吸引神的地方,我唯一與正常人類(lèi)的不同可能就在于我比較奇葩吧。
“費(fèi)爾弗斯沒(méi)有說(shuō)錯(cuò),你確實(shí)和那些螻蟻人不太一樣,但,你在我面前終究是螻蟻罷了。”
我沒(méi)有聽(tīng)錯(cuò)吧?克蘇魯跟我說(shuō)話了?這么幸運(yùn)的嗎?
那個(gè)符號(hào)中生出一條巨大的帶吸盤(pán)的觸手固定住我,而費(fèi)爾弗斯·飛科羅在我不經(jīng)意間在我嘴里塞下的那個(gè)觸手救了我的命。
我并不用說(shuō)話,克蘇魯能讀到我腦中的一切,而這次交流與其用談話來(lái)形容,其實(shí)更像是看對(duì)方在想什么。(當(dāng)然,是偉大的克蘇魯單方面看我在想什么,作為螻蟻,我還沒(méi)有能窺視神的想法的超能力)
“你在害怕什么?”
臥槽,這個(gè)東西還能窺視這么深,連我害怕都知道?
“我嗎?”
我去,這個(gè)玩意神了。(祂好像本來(lái)就是神)
“愚蠢的螻蟻居然敢把我比作玩意!”
我憋一下,不好意思實(shí)在憋不住了,手機(jī)前的各位可以試一下,不帶兒化音字正腔圓的念“玩”“意”兩個(gè)字,簡(jiǎn)直笑爆好嗎。
“我想和你做個(gè)交易?!?p> 這么好說(shuō)話嗎?祂真的是神嗎?不對(duì),祂真的是克蘇魯嗎?
“看來(lái)你同意了?”
其實(shí)也沒(méi)什么,神嘛,無(wú)非就是要你命或者要你全家命,再或者要你全城命。
“我要小島方子的命!”
什么東西,現(xiàn)在神的能力已經(jīng)不能要人姓名了嗎?
“只要你答應(yīng),我可以保你的命?!?p> 我差點(diǎn)就答應(yīng)了,這是殺人??!我寧愿去拋人祖墳也不要?dú)⑷恕?p> “你真覺(jué)得人生在世,真的會(huì)一直獨(dú)善其身嗎,這就是代價(jià)!”
我不知道他對(duì)一個(gè)螻蟻有什么好關(guān)心的,更不會(huì)想到日后這只螻蟻會(huì)給我惹上多大的麻煩,但是祂就這么回到了祂理應(yīng)在那沉睡的地方。
“林!你沒(méi)事吧?”
那條觸手隨著深潛者伴隨克蘇魯沉入海底消失的無(wú)影無(wú)蹤,我回想起在死靈之書(shū)中提到的能夠爬墻的咒語(yǔ),像是蜘蛛俠一樣的爬了回去。
而我一回去,查理腳邊的那個(gè)喝的爛醉的酒鬼就給了我一個(gè)“驚喜”
那個(gè)傻逼吐了我一褲子!
“這條褲子起碼有兩百英鎊?。。?!”
我當(dāng)時(shí)就恨不得將這個(gè)人渣,腦殘扔下船,就在我差點(diǎn)行動(dòng)那一刻,一個(gè)念想告訴我:“祂就像看到你這樣,這,又是考驗(yàn)?!?p> “考驗(yàn)還有有完沒(méi)完了!該死的費(fèi)爾弗斯·飛科羅,你她娘躲哪了?。?!”
不出我所料的在接下來(lái)的幾天總有人用各種辦法,以各種方式,瘋狂的激怒我,包括但不限于:酒灑在身上,被打架的人誤傷,被種族歧視,被故意挑事,最過(guò)分還有一個(gè)美國(guó)佬,居然說(shuō),我和我國(guó)家的人就是一群黃色的豬?。。。ǖ?qǐng)手機(jī)前的各位息怒,他已經(jīng)被我給“搞定了”)
歷經(jīng)千難險(xiǎn)阻,我終于踏上了美國(guó)的領(lǐng)地,雖然沒(méi)有任何證件,但是,有錢(qián)能使鬼推磨。
也在一個(gè)臨時(shí)設(shè)下的關(guān)口處,我又看到了費(fèi)爾弗斯。
“看來(lái)你什么都沒(méi)做。”
“出乎你的意料嗎?”
“并沒(méi)有?!?p> “你對(duì)人看的很透徹呀?!?p> “人總是善變的,總是臨時(shí)下達(dá)什么腦殘決定,比如有誰(shuí)腦子一熱就寫(xiě)小說(shuō),然后,就被餓死了?!?p> “不要舉這么飄渺的案例,來(lái)個(gè)真實(shí)發(fā)生在我眼前的?!?p> “就不如這個(gè)關(guān)口啊,提醒一下,證件要帶齊,不然就是會(huì)被驅(qū)逐出境的喲?!?p> “你……”
“下一個(gè)?!?p> 查理假模假樣的在行李里找東西,而我嘛,只能尷尬四處踱步。
查理沒(méi)有辦法想要贏錢(qián)蒙混過(guò)關(guān),可這招居然不管用了,那還能怎么辦。
“跑啊!”
查理攔下一輛轎車(chē)就拉下司機(jī)就跑,而他沒(méi)注意到的是。
“我還沒(méi)上車(chē)呢!??!”
我,林洛,老慘了。