歌曲結(jié)束,現(xiàn)場燈光一下子全都滅掉了,聲音也戛然而止,仿佛剛剛的歡快氣氛都是假象一般。
‘もう少しの夢’
這時,屏幕上出現(xiàn)了一行字,這是12單中西野七瀨的SOLO曲,剛剛半道沒影的西野七瀨此時穿著白色襯衣和黑色裙子出現(xiàn)在舞臺上,隨著燈光亮起,西野七瀨的歌聲也響徹在場館各個角落。
即便她的聲音柔軟,令人沉迷,但每個音節(jié)都鏗鏘有力,堅定無比。
《もう少しの夢》結(jié)束后,就是MC環(huán)節(jié),這個環(huán)節(jié)和大神鷹沒什么關(guān)系,她直接下臺去后面換衣服,準備下一階段的表演了。順便還能歇一會兒,回復(fù)一下體力。
“你準備好了么?一會兒可別掉鏈子啊,開麥的。”
更衣間,生田繪梨花在大神鷹身邊問到。
“放心,不會給你丟臉的,好歹我跟你練這么久了,你對我有點信心好不好?!?p> 取下11單的打歌服,將衣架子從衣服中抽出放在掛鉤上,開始往身上套。
“你忘了你當初學的時候唱成什么樣了都...”
“額...”
12單中,不僅西野七瀨有一首SOLO曲,大神鷹同樣也獲得了一首,只不過在唱歌的難度上,對大神鷹來說有些超綱,在聲樂老師的教學和生田繪梨花老師的補課下,大神鷹現(xiàn)在才勉強可以全唱下來。
MC后,僅僅一首《別れ際、もっと好きになる》的時間,選拔成員們換上11單的打歌服后便匆匆返回舞臺。
《命は美しい》,是乃木坂11單的歌曲,不過此時原本站在前排的松井玲奈已經(jīng)結(jié)束兼職,這次LIVE由新內(nèi)真衣頂上。
《命は美しい》和《世界で一番孤獨なLover》結(jié)束后,同樣的燈光全黑。場內(nèi)的粉絲們也漸漸安靜下來。
此時,舞臺上的絕大部分人開始往后臺跑,大神鷹也從剛剛的邊緣站位自己慢慢地站在了舞臺中心,深呼吸了好幾口,剛剛跳舞消耗的體力有些大。
聽著腳步漸漸消失,幾秒后,舞臺上就只剩下了她一人。
“滴答。”
大神鷹的臉頰上滴落下來一滴雨滴,剛剛停雨一個多小時,現(xiàn)在似乎又要下起來了,剎那間,小雨唰唰地往下落。
忽的一下,舞臺上的燈亮了,燈光齊刷刷地照在了大神鷹身上,天空中下的雨在燈光的照耀下如同一層灰蒙蒙的紗,籠罩在她身上。突然打來的光晃得大神鷹有些睜不開眼,微微皺眉,顯得面容更加凌厲了幾分。
和燈光一起運作的,還有大神鷹身后的擴音器,一道道低沉的電音貝司聲音從擴音器中傳出來,極其富有韻律和節(jié)奏,每個音符都敲打在在場所有人的心臟上,心臟跟著節(jié)奏都在顫抖。
一道怪異的聲音驟然響起,與之前的電音貝司格格不入。
“今日も生きてしまったなこれで何年?!?p> “息を吐くように吐いた噓は何千。”
大神鷹用其獨有的聲音唱出歌詞,因為剛剛喘氣很大,所以聲音有些不穩(wěn),不過好在沒有跑調(diào)。
“這い蹲ってけんもほろろになって,目が回るわ?!?p> “そのかかとすり潰した靴でどこ行くの,
蔑んだその目を閉まっておくれよ,
紫煙を燻らせる染みついた部屋で一人,
仄日は切なく...”
短暫的停頓后,后續(xù)的韻調(diào)稍稍變快了一些。此時,大神鷹右手拿著話筒,左手高高舉起,略過頭頂,直至用手擋住了燈光。
“あなたに寄り添い,
今すぐに言いたい,
痛い浮ついた花心,
哀會いたい言葉が,
焼き増しした記憶を辿り?!?p> 跟著第一句開始,大神鷹的左手緩緩下降,直至唱到最后的尾音,左手才完全放下來。
此時音調(diào)下降,后面的配樂也消失不見。
“寂しい星を待って!”
大神鷹左手高高揚起,聲音突然變大加上高音讓在座的所有人心神一震。
“愛されたいを知ってしまった少年,
夜空を見上げたなら今踴って,
さよならを謳って希うまで?!?p> 高音部分沒有持續(xù)多久,很快就結(jié)束。如同來時一樣,來得突然,去的也突然。
“誰にも言えない秘密があって,
笑顔の裏には影があって,
知らない自分を知って欲しいんじゃなくて,
そうじゃなくて?!倍乱欢胃柙~則和上一段是兩個極端,上一段是高音,這一段則是低音,大神鷹左手垂下,一動不動,只是拖拽著身子站在原地,面色平靜,鬢角早已被雨水打濕,襯托下似乎有幾分狼狽。
“あの時ドキドキする胸の高鳴りは,
凍てつく心を溶かしてしまえたら,
この手をすり抜ける陽だまりの中で獨り,
仄日は切なく,
あなたに寄り添い,
真っすぐに誓い,
痛い浮ついた水心,
愛咲いた花びら,
散りゆく最期までを僕に?!币贿叧?,大神鷹在原地兜轉(zhuǎn)了一圈,場館四周的景象盡收眼底,最后站回了原位。
“寂しい星を待って,
愛されたいを知ってしまった少年,
夜空を見上げたなら今踴って,
さよならを謳って希うまで?!?p> 和上面的歌詞一樣,但這一段某些地方卻不同,相比之下更平淡了一些。
“寂しい星を待って!”緊接著,前面積攢已久的情緒爆發(fā)出來,雖說是同樣的歌詞,但唱出來卻更激昂,音調(diào)更高。
如同歌詞一般,‘等待寂寞的星辰’,或許這首歌的歌詞看起來有些壓抑,甚至有些悲觀,但此時,等待大神鷹的并不是寂寞的星辰,而是布滿星辰的夜空。
只見場館內(nèi)的應(yīng)援棒無一例外全部調(diào)節(jié)成了大神鷹的應(yīng)援色,雙白,沒有任何雜色摻雜其中,在黑暗中,白色的應(yīng)援棒就如同星辰一般,一個,兩個或許并不閃耀,但神宮中幾萬個人呢?
這便是大神鷹的星辰大海。
“愛されたいを知ってしまった少年,
夜空を見上げたなら今踴って,
さよならを謳って希うまで?!?p> “OH!”
場館中的粉絲也恰到好處地給予了聲援,歌聲,應(yīng)援聲混在一起,只會更加嘹亮。
鬢角的發(fā)絲還粘在臉蛋上,但卻沒一絲狼狽的感覺,反而是大屏幕上的大神鷹,眼神堅定,一雙明眸似乎能透過屏幕直戳你的心窩。
此時的明治神宮,這短短的三分鐘,自私的講,是屬于她自己的舞臺。
“今日も生きてしまったなこれで何年?!?p> 結(jié)尾,歌詞似乎和開頭并無區(qū)別,但最后一句歌詞卻是:
“ただなんだか気分はいいみたいだ。(只是莫名覺得這種感覺也還不賴。)”
大屏幕上,最后留下的是一臉堅毅的大神鷹。

咹允
歌曲書EVE的《夜は仄か》 我是憑借著我個人感覺寫的,覺得不好的輕噴... 都是E家人,E家人:) 之前本來想寫Nao'ymt (ナオワイエムティー)的《COLD》,但感覺太難描述了,就改掉了。 唉,文字難以描述情景,可惜,我文筆不夠,我只能腦中自嗨。 欠的萬賞我還了啊,別再搞事情了。 不然給你兩拳^_^