第二十九章 不屑一顧
“你可以自己去,如果被別人給抓到了,我保證給你一個(gè)舒坦的綁法吊起來游街?!?p> 麥克笑了起來,扔一桿雪茄堵住伍爾夫沒有刷牙的臭嘴。
麥克所在的地方在豪宅的第三層,也就是維多利亞大小姐書房所在的位置,上面還有第四層,也就是已故的格里芬騎士用來辦公和住宿的地方了——這代表著嚴(yán)厲的等級(jí)制度,格里芬騎士的地位在他的養(yǎng)女維多利亞大小姐之上。
“咱們可憐的受害人,也就是維吉尼亞小姐的臥室在哪?”麥克問。
“在第二層,我剛才去看過了,親愛的海明威兄弟剛剛從那邊離開。很難想象,海明威兄弟竟然會(huì)專門鉆進(jìn)十歲小姑娘的臥室?他的興趣太奇怪啦。”
“收起你詭異的想法吧,伍爾夫。這只證明你才是真正的變態(tài)?!?p> 麥克笑著看向一樓廳堂,發(fā)現(xiàn)老貝爾和西格莉德坐在鞣軟的犀牛皮圓桌旁聊天。
麥克知道老貝爾想和西格莉德聊些什么,無所謂的聳聳肩膀,“海明威的左腿斷了,不方便爬樓梯,這才會(huì)進(jìn)入比較低層的維吉尼亞小姐的臥室等待電話……不過很奇怪呢。維吉尼亞才是格里芬騎士的親生女兒,也是遺囑指定的唯一繼承人,她應(yīng)該占據(jù)三樓的房間,而不是被維多利亞大小姐壓在身下?!?p> “她是最近才住進(jìn)莊園的,或許?只是因?yàn)樽尵S多利亞大小姐搬家的話比較麻煩?”
“你永遠(yuǎn)想不到騎士家族里規(guī)則的嚴(yán)苛,親愛的伍爾夫。”麥克不屑的道:“騎士不屬于貴族,不是么?但是騎士絕對(duì)貴族們最忠誠(chéng)的鷹犬!貴族們給騎士定下了無數(shù)的美德,也定下了無數(shù)的規(guī)矩,騎士們遵守這些規(guī)矩就好像守護(hù)親生母親的性命一樣。就是他們所謂的榮耀。他們可以死,榮耀不能丟。”
“您的意思是說:維多利亞大小姐非常不滿意被維吉尼亞小姐搶奪了繼承權(quán)?”
“這很正常。因?yàn)槟阃蝗欢嗔艘粋€(gè)兄弟,你很開心,親愛的伍爾夫。但是如果這個(gè)兄弟馬上要奪走原本屬于你的全部家產(chǎn),相信你也會(huì)非常不滿的。”
“可惜我的父親是個(gè)酒鬼,沒有給我留下半塊愛爾蘭磅的淹死在北愛爾蘭的香農(nóng)河里。不過頭兒,這代表著您需要修改記錄,需要把維多利亞大小姐的嫌疑性提高十幾個(gè)百分點(diǎn)了?”
“暫時(shí)不用。騎士少女綁架案還不是我們的案件;東直街也不是我們的街區(qū)。不是么?”
麥克往樓下走,腳下踩的是上好木料制作的樓梯,習(xí)慣性的笑容讓麥克蒼白的臉色有些奇怪的詭異了——金海眼的“空放”沒有損失他的體力,也沒有讓他受傷,但是讓他的氣血有些不順,需要快樂而且劇烈的活動(dòng)一下。
這里不是活動(dòng)身體的地點(diǎn),麥克也無所謂,踩著輕快的步伐走進(jìn)大廳。
老貝爾仍然和西格莉德聊天,東拉西扯的,無非是想付出很少的代價(jià),甚至不付出代價(jià)就可以讓麥克接手案件了。這是西格莉德愿意促成的事情,不過因?yàn)楹望溈思s定在先,一個(gè)勁吊著老貝爾,氣得老貝爾臉色通紅,和麥克蒼白臉形成了鮮明的對(duì)比。
“麥克,你的臉色不太好看。出事了嗎?”西格莉德關(guān)切的問。
“哦,親愛的小麥克。”老貝爾連忙閉嘴,不想麥克了解到他對(duì)于甩掉騎士少女綁架案這種棘手責(zé)任的急迫感了。
“沒什么事情,就是有丁點(diǎn)兒惡心,小小的惡心。”
麥克看一眼老貝爾叼著的雪茄,裹一口自己的,噴出長(zhǎng)長(zhǎng)的煙霧,“您知道的,親愛的西格莉德總探長(zhǎng),我這人有一些奇怪的嗜好,就是不喜歡和別人抽一樣的雪茄。撞茄?對(duì),就是撞茄!會(huì)讓我有一種不顧一切的和對(duì)方翻臉,被對(duì)方殺死,或者殺死對(duì)方的沖動(dòng)……當(dāng)然了,最大的可能性是我殺死對(duì)方?!?p> “……”老貝爾下不來臺(tái)了。繼續(xù)叼著雪茄吧,麥克可以‘幫’他,被麥克拽掉嘴上雪茄的他肯定丟臉——自己摘下的話會(huì)馬上丟臉。他滿臉青綠。
“好了。我只是開個(gè)玩笑?!丙溈诵χf,隨后走出大廳。
格里芬莊園的前院里一片蔥綠,是綠得寬敞,噴泉的水順著水渠涌入蔚藍(lán)色的游泳池,滋潤(rùn)著白籬笆環(huán)繞出的花園土地。麥克看到西奧多在和一位比較年長(zhǎng)的女仆聊天,聊得非常愉快,還能秀肌肉;
阿利就更秀了,竟然在黃土鋪成的小馬場(chǎng)擺出姿勢(shì),和騎士莊園現(xiàn)在的主人對(duì)劍了起來?
“你真是一位極好的法國(guó)劍客!”你來我往了幾圈后,維多利亞大小姐沒能擊敗阿利。
“您的劍術(shù)才是精彩!親愛的維多利亞大小姐!”阿利的臉上掛著法國(guó)人獨(dú)有的溫雅式浪漫笑容,法國(guó)刺劍甩出幾個(gè)劍花,如同銀星般的閃電。
“我還不夠優(yōu)秀,因?yàn)槲覜]有一刻鐘無法擊敗了你?!?p> “不,半刻鐘就可以了。您學(xué)習(xí)的是正規(guī)的騎士劍術(shù),學(xué)習(xí)得非常之好!”阿利絕對(duì)真誠(chéng)的夸贊著,旁邊聽的麥克卻差點(diǎn)笑壞了肚子。是的,半刻鐘就可以了。如果使用性命搏殺的話,最多半刻鐘,阿利的刺劍就會(huì)讓維多利亞大小姐遍體鱗傷。
從小廝殺的阿利有一百種辦法讓‘正規(guī)’的維多利亞不斷受傷。消耗掉對(duì)方的體力后,也會(huì)毫不猶豫的辣手摧花……
“嗨!親愛的頭兒!”看見麥克,阿利快活的喊了一聲。
畢竟西奧多還在套著女仆話的時(shí)候,他已經(jīng)勾搭上了維多利亞大小姐。這是一件值得讓麥克夸贊的事情。
“阿利這位厲害的法國(guó)劍客的頭兒?”維多利亞卻蹙緊眉頭,把一縷金黃色長(zhǎng)發(fā)舔進(jìn)嘴里,輕輕咬著,也危險(xiǎn)的看向走過來的麥克。
“一個(gè)臉色蒼白的,并不健壯,病秧子似的人?就是傳說里的印第安老斑鳩?”
維多利亞看不起英俊的小白臉,更不喜歡叼著雪茄的‘粗魯人’。以她的身份和地位,還有放在普通人身上也會(huì)格外受寵的臉蛋和身材當(dāng)然不用給麥克留著面子,不喜歡就說出口的道:“你就是探長(zhǎng)麥克?聽說你打敗過一個(gè)印第安的大戰(zhàn)士?——可笑,區(qū)區(qū)野蠻人的大戰(zhàn)士算得了什么!”
維多利亞對(duì)印第安人不屑一顧。在她看來,下等人就是下等人,戰(zhàn)勝下等人的也未必是上等人了。
……
……
PS:麥克點(diǎn)著雪茄,一眨不眨的盯著你,咕噥著說:“票票,打賞,不然我對(duì)你使用金海眼啦,看看你的罪惡連在哪里?”