他還得順道翻譯。
因?yàn)闋敵藭?huì)國(guó)語(yǔ)之外,其它語(yǔ)言一竅不通。
所以每次阿三在念郵件或者有其他國(guó)家的語(yǔ)言時(shí),都要立馬翻譯。但所幸阿三什么都好,對(duì)于七國(guó)語(yǔ)言更是不在話下,甚至有些偏遠(yuǎn)國(guó)家的語(yǔ)言也會(huì)。
“……對(duì)于您說(shuō)的條件,我謹(jǐn)代表女王陛下在此做出回答,為保證各國(guó)利益往來(lái)沖突減少,是以本國(guó)對(duì)于您的條件感到不可思議及請(qǐng)求您修改合同第二十五條……”
等阿三念完一大串極...