“獲……獲勝者!為艾倫伯爵而戰(zhàn)的騎士——威爾!”
在短暫的沉默之后,裁判終于想起來(lái)自己的職責(zé),用略帶顫抖的聲音宣布了勝利者的名字。
至于地上那具但成兩截的肥碩尸體,則由兩名仆從沖進(jìn)來(lái)將其拖走。
沾滿鮮血的盔甲和武器也會(huì)等清理干凈之后交付給勝利者。
被稱作威爾的改造人沖觀眾席上自己效忠的君主略微欠了欠身,然后一言不發(fā)的轉(zhuǎn)身離開。
盡管他從頭到尾只用不到一秒種便解決了對(duì)手,可是造成的視覺與心理沖擊卻沒有那么容易消散。
尤其是艾倫伯爵的親密盟友之一阿方索伯爵,更是趁著第二場(chǎng)比武開始的時(shí)候從隔壁看臺(tái)溜了過來(lái),小心翼翼的試探道:“我親愛的朋友,你從那招募了這樣一位實(shí)力驚人的手下?我怎么一點(diǎn)風(fēng)聲都沒有聽到?!?p> “不必那么大驚小怪。別忘了,沃特曼家族一直都盛產(chǎn)強(qiáng)大的戰(zhàn)士?!?p> 艾倫伯爵顯然不打算分享魔法藥機(jī)的秘密,隨便找了個(gè)借口試圖應(yīng)付過去。
但他明顯低估了阿方索伯爵對(duì)于獲得一名強(qiáng)大騎士的渴望。
后者若有所思的點(diǎn)了點(diǎn)頭,馬上又繼續(xù)追問:“他今年多大?有妻子或是定下婚約了嗎?如果不介意的話,我希望能將自己的侄女嫁給他,讓我們之間的聯(lián)盟變得更緊密。”
“抱歉,老朋友,你的好意我心領(lǐng)了。因?yàn)橥栆呀?jīng)結(jié)婚了,甚至還有一個(gè)可愛的兒子,所以他不可能娶你的侄女?!卑瑐惒糁苯亓水?dāng)拒絕道。
沒有人比他更清楚,在那身“鐵罐頭”下面的人擁有一張多么猙獰恐怖的臉,甚至連四肢都在魔法的力量下扭曲。
否則正常人是不可能有如此恐怖的力量、敏捷和反應(yīng)速度。
別說(shuō)聯(lián)姻了,就是摘下頭盔都會(huì)把在場(chǎng)的觀眾嚇跑一大半。
“該死!這可真是個(gè)壞消息?!?p> 阿方索伯爵滿臉遺憾瞥了一眼返回休息區(qū),獨(dú)自一人坐在凳子上休息的改造人,緊跟著迅速換上另外一幅羨慕的表情說(shuō)道:“既然你已經(jīng)有這樣強(qiáng)大的手下,相信對(duì)格蘭特男爵的領(lǐng)地勢(shì)在必得。能告訴我,獲得勝利之后你打算怎么處理?如果是直接吞并,亦或是賞賜給封臣的話,恐怕會(huì)引起許多人的不安。”
“不安?我看是恐懼更貼切一點(diǎn)。放心,我不會(huì)讓你難做的?!卑瑐惒袈唤?jīng)心的給出了保證。
等兩人結(jié)束交談,阿方索伯爵帶著隨從返回自己的位置,艾爾伯特立刻用不是很確定的語(yǔ)氣問:“這個(gè)叫威爾的家伙,該不會(huì)是喝下了那瓶黃綠色的藥劑吧?”
“沒錯(cuò)!在魔法力量的作用下,他全身上下的肌肉和骨骼結(jié)構(gòu)產(chǎn)生了難以置信的變化,不僅擁有正常人五倍的力量,而且胳膊的關(guān)節(jié)可以支撐三百六十度旋轉(zhuǎn),任何人一個(gè)不小心都會(huì)被那詭異的攻擊角度和速度砍成兩節(jié)?!比R斯爵士語(yǔ)氣中透露出強(qiáng)烈的興奮。
因?yàn)榫驮趧偛?,他已?jīng)從舉辦賭博的人手里贏了一大筆錢,足以抵得上自己領(lǐng)地半年收入的總和。
如果一切都能按照計(jì)劃順利進(jìn)行下去,那么等最后一場(chǎng)比武結(jié)束,幾年之內(nèi)都不用再為錢發(fā)愁了。
“所以……他變成了某種混雜著蜘蛛與蝎子特征的半人類?!”艾爾伯特挑起眉毛,眼睛里迸射出異樣的光彩。
可能別人不知道那瓶藥劑里都加入了一些什么東西,但作為制作者他卻非常清楚。
首先,他復(fù)原了菲兒夫人筆記中那種威力驚人,帶有強(qiáng)烈變化系魔法力量的藥劑。
緊跟著,又加入了一些自己認(rèn)為有用的增強(qiáng)劑。
最后,也是最重要的一步,他將一個(gè)伊特怪的絲囊融入進(jìn)去。
也就是說(shuō),理論上喝下這瓶藥劑的人,會(huì)不可避免產(chǎn)生一些類似伊特怪的特征。
要知道這種直立行走的人形怪物,通常生活在人跡罕至的森林深處,跟蜘蛛和蝎子擁有一定的血緣關(guān)系。
它們是大自然原始的獵手,不僅能馴養(yǎng)體型巨大的蜘蛛作為寵物,還能從嘴里噴出粘稠的網(wǎng)和致命毒素,普通人一旦遭遇,生還的可能性基本為零。
不過在老鼠和兔子身上進(jìn)行實(shí)驗(yàn)的時(shí)候,這些生命力不夠頑強(qiáng)的小動(dòng)物根本抵擋不住劇烈變化,有一個(gè)算一個(gè),統(tǒng)統(tǒng)都轟的一聲化作鮮紅色血霧與碎肉。
可讓艾爾伯特沒想到的是,直接將其作用于人類身上的艾倫伯爵,居然給了他一個(gè)巨大的驚喜。
“混雜?不,你錯(cuò)了,在威爾身上發(fā)生的變化可不僅僅是混雜,而是他本人直接成為了可怕的怪物。相信我,你不會(huì)想要看威爾脫下盔甲后的樣子,甚至連他自己看過后都會(huì)做噩夢(mèng)?!比R斯爵士意味深長(zhǎng)的解釋道。
不得不說(shuō),這位老人故作神秘的語(yǔ)氣點(diǎn)燃了艾爾伯特旺盛的好奇心。
但介于比武還在繼續(xù),所以他沒有急著去找這個(gè)唯一成功挺過來(lái)的“幸運(yùn)兒”,只是坐在貴賓席上欣賞著這群手持刀劍,為了自己效忠君主奮力廝殺,甚至是獻(xiàn)出寶貴生命的騎士。
身為外來(lái)者,他無(wú)法理解這種受到強(qiáng)烈推崇的扭曲價(jià)值觀,還有對(duì)鮮血、暴力和死亡的渴望。
尤其是看臺(tái)上的觀眾,每當(dāng)下方血濺當(dāng)場(chǎng),他們都會(huì)站起來(lái)發(fā)出瘋狂的喊叫聲,大聲為自己支持的對(duì)象歡呼。
根本沒人注意到,阿雷亞·曼薩科正站在看臺(tái)背面的陰暗角落,死死盯著坐在椅子上休息的威爾。
大概過了兩三分鐘,他才笑著對(duì)旁邊身穿紫色長(zhǎng)裙的女人說(shuō)道:“??!看來(lái)我們的計(jì)劃出了一點(diǎn)小小的變故。那位年輕巫師比我們想象中要能干得多,居然成功創(chuàng)造出了這種半人半怪物的生命。”
“如此說(shuō)來(lái),用不著我施法制造意外了?”女人捋了捋耳邊被風(fēng)吹亂的長(zhǎng)發(fā)。
“別大意!先準(zhǔn)備著,然后等待我的命令。記住,一旦發(fā)現(xiàn)有誰(shuí)對(duì)艾倫伯爵派出的代表造成威脅,立刻解決掉他。”
說(shuō)罷,阿雷亞·曼薩科鷹隼一樣的眼睛迸射出讓人不寒而栗的光芒。
“如您所愿。但有一點(diǎn)我必須提醒一句,艾爾伯特·費(fèi)根可不是那種容易受到控制的家伙。即便他愿意加入我們,也很難保證未來(lái)不會(huì)因?yàn)楦鞣N各樣的原因反目成仇。就像你說(shuō)的,貪婪是人的本性?;蛟S有一天,他會(huì)嘗試著挑戰(zhàn)你?!?p> “我從不畏懼挑戰(zhàn)!甚至還在期待著這一天的到來(lái)。知道嗎?強(qiáng)大的施法者不應(yīng)該害怕競(jìng)爭(zhēng),無(wú)論是來(lái)自外部,還是來(lái)自內(nèi)部。只有在不斷競(jìng)爭(zhēng)與交流中,我們才能不斷的進(jìn)步,不斷超越自我的極限。與其擔(dān)心我,你還是擔(dān)心一下自己比較好。如果我沒猜錯(cuò)的話,你已經(jīng)秘密給自己的學(xué)徒下令,讓她去執(zhí)行某些危險(xiǎn)的任務(wù)了吧……”