林琸雅說(shuō)了一句很隨意的話,如果在她穿越前,說(shuō)這樣的話,不會(huì)讓人誤會(huì),但現(xiàn)在這個(gè)年代,這句話,必然讓郁子默誤會(huì)了。
看郁子默那神情就知道,而且這話已經(jīng)說(shuō)出去了,收是收不回來(lái)了,但要怎么修改修改呢。
“嗯……那個(gè),我的意思是,我畢竟習(xí)慣正常的你,突然改變一下,讓我不適應(yīng),會(huì)感覺(jué)別扭,我不喜歡這種別扭的感覺(jué),對(duì),就是這樣?!绷脂k雅的解釋那叫一個(gè)別扭,但她還是指望郁子默不要誤會(huì)才...