幾乎每個城市,每個國家都有屬于自己的博物館。透過博物館,你能深深地感受到其歷史,以及以前的古人的生活起居,衣食住行,還有他們的傳統(tǒng)文化。
坐落在羅布林卡附近的博物館中每樣古人用過的東西,都深深的驗證了古人的智慧。在遠(yuǎn)古時代,石器時代,冷兵器時代,他們曾用過的物品都一一呈現(xiàn)在這博物館當(dāng)中。
XZ博物館是XZ的第一座綜合、全面、具有現(xiàn)代化功能的博物館。它與1999年開館。占地5萬多平方米。展廳1萬多平方米,氣勢宏偉。
雖沒有拍下照片,但他們一一讓人耳目一新。印象最深刻的是--經(jīng)文。
用著一些我看不懂的符號刻畫著,據(jù)說那是梵文。在XZ藏傳佛教的高深莫測都是從梵文中翻譯而成的。
奇怪的是在歲月無情的摧殘中,記載著經(jīng)文的紙張確絲毫沒有腐爛。
據(jù)說最古老的雕版,應(yīng)該是《般若八千頌》,刻制于一二二九年。但是聽喇嘛說。還有雕刻誕生于更古老的朝代,只是沒有記得住朝代的名字。最著名的《甘珠爾》和《丹珠爾》兩部經(jīng)書,則是在十八世紀(jì)刻制成的。
可惜我沒有目睹人們雕刻的印版的場面。據(jù)說,那種場面驚心動魄。
印版材料多選紅葉樺木,而一部經(jīng)書,常常要刻幾萬塊經(jīng)版,那部《長壽經(jīng)》,就是江達(dá)工匠花了三年時間才刻出來的。
走進(jìn)博物館,博物館中呈現(xiàn)的每一樣物品,都能讓你仿佛置身在那個年代、朝代當(dāng)中,可謂是“活著的博物館”。