極樂(lè)鳥
黑色這難題無(wú)人能譯,
所以他一直在尋找答案。
你猜,他是什么,
極樂(lè)鳥,他來(lái)了,請(qǐng)閉眼。
荒涼的沙漠上空,
盤旋著一只極樂(lè)鳥,
他一直追隨著陽(yáng)光的方向,
從未回頭,
而陽(yáng)光的方向,
那是哪里?
是未來(lái)未知的某個(gè)角落,
是越過(guò)了山海和天空的距離,
他是一直飛著的,
不曾停歇,
誰(shuí)能像他一樣倔強(qiáng),
不過(guò)是飛蛾撲火的驕傲。
他去過(guò)南極邊緣,
他看過(guò)四季變幻,
他嘗過(guò)人間冷暖,
而他始終獨(dú)自翱翔。
或許他是來(lái)自千萬(wàn)年前的一顆星星,
一滴雨水,
一片落葉,
千萬(wàn)年只為了這一趟只忠于自己的旅行,
誓死捍衛(wèi)自己的尊嚴(yán),
不論****。
他饒了一圈外面的世界,
發(fā)現(xiàn)天空才是他最后的歸宿,
而他終究會(huì)有落地的一天,
生命終止,
他停下的那一瞬間等到了結(jié)果,
于是化作花朵落入泥土,
留下芳香,
永存。
一個(gè)寒夏
極樂(lè)鳥永遠(yuǎn)不停歇,雖有死去那天,但他活出了自己。