加奈子的蛻變,得益于那些自始至終支持她,把她當(dāng)成精神圖騰的鐵桿粉絲們的無怨無悔的愛。
無論她成績差到什么地步,也無論她遭遇了多少挫折和失敗。
那些真歌迷,都會風(fēng)雨無阻的支持她,為她送上最真誠的祝福。
在他們心里,從加奈子復(fù)出的那一刻起,她就不再是失敗者了。
不但不是失敗者,她還是一個敢和命運抗?fàn)幍挠⑿郏?p> 也是從那一刻起,加奈子對于很多人來說就不單單是一個競技偶像了。
而是能夠鼓勵他們克服生活中各種艱難險阻的精神圖騰。
只要這根圖騰還在戰(zhàn)斗,他們就沒有理由在困難面前放棄努力。
那時紅鉆俱樂部的工作人員,安排加奈子去醫(yī)院給幾個患了白血病的小朋友應(yīng)援。
那些小朋友不管男女,都是加奈子的小鐵粉。
加奈子復(fù)出后創(chuàng)造的“北川奇跡”,是這些小朋友和病魔作戰(zhàn)的最強精神感召之一。
當(dāng)時看著那些小朋友天真無畏的眼神。
聽著他們講述自己因為加奈子姐姐變得更加勇敢不怕病魔的故事。
加奈子淚如雨下,靈魂頓悟般升華。
她終于明白自己存在的意義了。
雖然她不能再像以前那樣游刃有余的唱歌跳舞。
也沒法恢復(fù)曾經(jīng)閃耀全亞洲的演藝天賦。
但只要還站在舞臺上,她就是所有因為她而變得更加勇敢更有決心去克服人生之難的人的希望。
她就是這些人頭頂上的那道微光。
他們堅貞的守望著她這道微光,也在守護著她這個奇跡。
她也該付出自己的全部熱情和勇氣,來守護這些值得她愛的人。
自那之后,加奈子就不再糾結(jié)歌唱比賽的勝利與否了。
就算拿不到勝利又如何?
她要讓所有人看到,并相信,她這個“北川奇跡”不會倒下!
她要一直唱下去,直到唱不動的那天。
不為勝利,只為那些需要她守護的人,也是一直在守護著她的人。
蛻變之后,加奈子不會再因為失敗或流言蜚語變得脆弱敏感。
也不再猶豫或彷徨。
她將自己的全部熱情都投入到了歌唱事業(yè)當(dāng)中。
用靈魂去歌唱,為生命而舞動。
這讓她的歌唱境界拔升到了一個全新的高度。
漸漸的,她變成了那種一開口就能把賦予情感的音樂戳進人的心窩,讓人感動到全身融化乃至熱淚盈眶的大師級歌者。
因為愛與希望,她變得堅不可摧,也變得無堅不摧了。
賦予了演唱事業(yè)全新的意義與全部的熱情,再加上不屈不撓的努力,她在隨后幾年里創(chuàng)造出了永遠(yuǎn)都不會被打倒的“真-北川奇跡”。
她已經(jīng)雄霸了過去三年亞洲單體女歌手NO.1寶座。
但業(yè)內(nèi)人士一致認(rèn)為,這還不是加奈子的事業(yè)輝煌頂點。
她仍處在鳳凰涅槃后的上升期。
被這樣的亞洲頂尖天后邀歌,江東流終于明白唐芝為什么那么激動了。
“這確實是一個值得人尊敬的歌手?!?p> 看過北川加奈子的履歷后,江東流心中平生感慨,也在隱隱作痛。
他忍不住去想。
他老哥江東風(fēng)若是從那場毀滅性的車禍中幸存下來。
會不會也像加奈子這樣越挫越勇呢?
“唉……”
一聲長嘆后,江東流不多遐想了。
“就給她搬一首歌吧?!?p> 閉目養(yǎng)神間。
他琢磨著要幫加奈子搬哪首歌。
其實,他對日苯音樂并不是很了解。
《一了百了》只是他偶然聽到的日文歌。
這首歌陪伴他走過了一段很灰暗的歲月。
后來再試著去聽別的日文歌,因為聽不懂,也沒有合適的心境了,他對其他歌都不是很有感覺。
慢慢的也就不怎么聽日文歌了。
這時絞盡腦汁想了半天。
他也想不出有哪首日文歌合適加奈子。
于是不得不求助于貸歌系統(tǒng)。
不知道貸歌系統(tǒng)能不能完全領(lǐng)會他的想法,幫加奈子搬一首合適的作品。
他才剛有這個閃念。
系統(tǒng)提示音就很智能化的響了起來:
【叮!】
【推薦《MY ALL》】
“《MY ALL》?英文歌?”
江東流略作遲疑時。
系統(tǒng)又給出了一個名字:
【濱崎步】
這個如雷貫耳的天后大名,江東流還是聽過的。
看來這首《MY ALL》是濱崎步的歌,應(yīng)該是日文的。
既然系統(tǒng)這么推薦,江東流就不做猶豫了,直接從系統(tǒng)里貸出了這首歌。
【《MY ALL》激活成功?!?p> 【貸歌數(shù)量:7(已完成5)】
【新待售物品《斯芬克斯的一塊鼻子》加載中……】
【待售價格:20萬華夏元?!?p> 【售賣時限:48小時?!?p> 【物品加載完成后,售賣倒計時自動啟動?!?p> “斯芬克斯?”
江東流乍一見這名字覺得很耳熟,但一時間想不起來是誰。
他之所以這么快貸歌,就是迫不及待的想碰運氣再奪撼世珍寶。
顧不上聽《MY ALL》是首什么樣的作品。
江東流先熱切的上網(wǎng)查了《斯芬克斯的鼻子》是什么東西。
結(jié)果讓他很震撼。
斯芬克斯,原來就是獅身人面像!
絕對的舉世聞名!
獅身人面像的鼻子早就沒了。
按網(wǎng)上廣為流傳的說法。
是當(dāng)年拿破侖率軍侵略埃及時,看到獅身人面像莊嚴(yán)雄偉,仿佛在向他“示威”,一氣之下命令部下用大炮轟掉了獅身人面像的鼻子。
但這個說法很不靠譜。
獅身人面像的鼻子到底是怎么沒的,一直是歷史之謎,沒人能說的清楚。
現(xiàn)在系統(tǒng)要給江東流傳來一塊獅身人面像的鼻子,這讓江東流哭笑不得。
“誒?誒誒!”
還不待江東流多研究,他屁股底下突然出現(xiàn)了一塊尖狀物體。
江東流被扎的從椅子上跳了起來。
扭回身一看。
一塊枯黃色的不規(guī)則石塊已被悄然的放在了椅座上。
這塊像是由沙粒凝聚的黃石,不過一個成年人的手掌大小,看著很有分量。
江東流把石塊抓起來掂掂,挺壓手的。
“可怎么證明這是獅身人面像的鼻子呢?”
就像那一小塊《死海古卷》的殘片一樣。
這塊石頭實在平凡,從哪個角度都沒法證明它是從斯芬克斯鼻子上掉下來的。
維納斯的斷臂湊合拼拼,尚能拼出一個有模有樣的斷臂形狀。
但這塊破石頭,幾乎沒有任何特點可言。