海明威為什么取這么個(gè)題目?是不是說該上班呢?不知道。
歐不,今天是星期天。睡午覺時(shí),我就在想,能不能把海明威的短篇小說改成劇本,以劇本的形式給讀者展示出來,甚至可以用相聲的形式,海明威是逗哏,我是捧哏。
想了不大會(huì)兒,可能時(shí)間過得快吧,鬧鈴響了,沒睡著。索性起床,洗把臉,計(jì)劃大干一場(chǎng),今天的字?jǐn)?shù)還沒碼夠呢!
打開電子書一看,傻眼了。原來,接下來這一個(gè)短篇居然就是劇本形式的,真是巧了不是。怎么辦呢?計(jì)劃要落空了。我是不可能跳到后面一篇去的,我每一篇都要解讀,這是一個(gè)學(xué)習(xí)的過程,學(xué)習(xí)不能偷懶,不然,會(huì)成為習(xí)慣,不到一下午,就能跳到最后,明天就干別的去了,最終啥都干不成,所以,不能跳。
海明威寫成了劇本,我干脆給他還原成小說,好不好?正好練練手。有點(diǎn)像對(duì)話小說。好戲上場(chǎng)了!
角色就三個(gè)人:羅馬士兵甲、乙、丙和賣酒的。咱們分別叫做小張、小王、小李和老胡。
好,開始——
晚上十一點(diǎn),三個(gè)羅馬士兵小張、小王和小李在一家酒館里,四壁放著酒桶。木酒柜后面是一個(gè)希伯來賣酒的,叫老胡。三個(gè)羅馬士兵都有點(diǎn)醉意。
小張問小王:“你要嘗嘗紅酒嗎?”
“不,我不要嘗?!毙⊥跽f。
“你最好嘗嘗?!?p> “那好,老胡,咱們就來一巡紅酒吧?!?p> 老胡說:“爺們兒,酒來了!你們準(zhǔn)滿意?!?p> 老胡放下陶壺,酒是他從酒桶里打起來灌滿的。
“好酒啊?!崩虾M瞎吆喝。
小張說:“小王,你自己喝一口吧?!?p> 說完,朝靠著酒桶的小李轉(zhuǎn)過身去。
“小李,你怎么啦?”
“我肚子痛,”小李說。
小王說:“你一直在喝水?!?p> “嘗點(diǎn)兒紅酒吧,”小張對(duì)小李說道。
小李說:“我喝不來這勞什子。喝了肚子就泛酸?!?p> 小張說:“你出來太久了?!?p> “見鬼,真想不到,”小李感嘆。
“喂,老胡,你能不能給這位爺們兒來點(diǎn)什么治治他肚子?”
“我這里就有,”老胡又吹上了。
小李嘗了嘗老胡替他兌好的酒,“嗨,你這里面放些什么,駱駝糞嗎?”
“你把這喝下去,老總。喝了準(zhǔn)好,”老胡說道。
小李說:“唉,我難受極了?!?p> 小張說:“碰碰運(yùn)氣吧。上回老胡就把我治好過?!?p> 老胡對(duì)小李接著說道:“你狀況不妙,老總。我知道治肚子的辦法?!?p> 小李聞言,一口氣把酒喝下。
“耶穌基督啊。”
他做了個(gè)鬼臉。
小王說話了:“白白擔(dān)心一場(chǎng)?!?p> 小張說:“啊呀,真想不到。他今天在那兒竟好好的?!?p> 小王說:“他干嗎不從十字架上走下來呢?”
小張說:“他不愿從十字架上走下來唄。他不是這種人?!?p> 小王說:“我倒要看看有哪個(gè)家伙不愿從十字架上走下來的?!?p> 小張道:“見你的鬼,你對(duì)這啥也不懂。問問老胡吧。他愿意從十字架上走下來嗎,老胡?”
老胡說:“說真的,爺們兒,當(dāng)時(shí)我不在場(chǎng)。這種事我一點(diǎn)兒都沒興趣?!?p> 小王說:“聽我說。這種人我見得多了——這里有,其他不少地方都有。多會(huì)兒你讓我看看有誰不愿意從十字架上走下來的,到時(shí)候——我是說,到時(shí)候——我就爬上去陪他?!?p> 小張說:“我看他今天在那兒竟好好的?!?p> 小李說:“他沒事兒。”
小王說:“你們這些家伙不明白我說些什么。我不是說他是好是賴。我是說,到時(shí)候。他們動(dòng)手釘他的那會(huì)兒,要是有人能阻止的話,也沒一個(gè)會(huì)阻止的?!?p> 小張說:“你聽不明白嗎,老胡?”
老胡還是很客套:“對(duì),我對(duì)此一點(diǎn)兒都沒興趣,老總?!?p> 小張說:“我真想不到他竟這么著。”
小李說:“我看不入眼的是把人釘上去。要知道,那一定叫人相當(dāng)難受?!?p> 小王說:“他們開頭把人吊起的時(shí)候,倒不是怎么難受?!?p> 說著,他兩掌做了個(gè)吊起來的手勢(shì)。
“重量勒緊他那時(shí)候,也就是他送命的時(shí)候。”
小李說:“有些人可相當(dāng)難受?!?p> 小張說:“我沒見過這種人嗎?這種人我見得多了。說真的,他今天在那兒竟好好的。”
小王沖著賣酒的笑笑,說道:“”你是個(gè)地道的老古板,好家伙?!?p> 小張說:“可不,繼續(xù)跟他開玩笑吧。不過,我跟你說話時(shí)得聽好。他今天在那兒竟好好的呢?!庇终f了一遍“竟好好的”,這都幾遍了!
小王說:“再來點(diǎn)酒怎么樣?”
老胡眼巴巴望著。小李正耷拉著腦袋坐著。他氣色不好。
小李說:“我不要了。”
小王說:“就來兩杯吧,老胡。”
老胡端出一壺酒,比剛才那壺小些。他身子趴在木酒柜上。
小張說:“你看見他的妞兒?jiǎn)幔俊?p> 小王說:“我不是就站在她身邊嗎?”
“她真好看,”小張說。
小王說:“我在他認(rèn)識(shí)她之前就認(rèn)識(shí)她了?!闭f著,他對(duì)老胡眨眨眼。那意思:“對(duì)吧,老胡?”
小張說:“我在城里常見到她?!?p> 小王說:“她身上常有不少錢。他從來沒給她帶來過壞運(yùn)氣?!?p> 小張說:“哎,他不走運(yùn)。不過我看他今天在那兒竟好好的。”又來了!
小王說:“他那幫人怎么樣了?”
小張說:“啊呀,他們都沒影了。只有跟隨他的幾個(gè)女人?!?p> 小王說:“他們真是一幫膽小鬼。他們看見他上了十字架就嚇得不愿沾邊兒了?!?p> 小張道:“幾個(gè)女人倒是緊跟他?!?p> “可不,她們緊跟他,”小王附和道。
小張說:“你看見我用舊矛悄悄刺進(jìn)他身子嗎?”
小王說:“你干了這種事總有一天要惹上麻煩的?!?p> 小張道:“這是我為他所能做的最起碼的事。說真的,他今天在那兒看上去竟好好的呢?!睙o語(yǔ)。
老胡不耐煩了,說道:“爺們兒,要知道我得關(guān)門了。”
小張道:“我們還要再喝一巡呢。”
小王道:“有什么用?這勞什子對(duì)你一點(diǎn)好處也沒有。快,走吧?!?p> 小張堅(jiān)持道:“再喝一巡?!?p> 小李起身離開酒桶,說道:“不,快走。走吧。我今晚難受死了?!?p> 小張道:“就再喝一巡。”
小王道:“不,快走。我們要走了。明天見,老胡。記在賬上。”
“明天見,爺們,”老胡說道,看來有點(diǎn)擔(dān)憂,“你不能先付一點(diǎn)兒?jiǎn)幔峡???p> 小王罵道:“去你的,老胡!星期三才是發(fā)餉日?!?p> “行咧,老總。明天見,爺們兒。”
三個(gè)士兵走出門,上了街。
在外面街上。
小王說:“老胡跟他們大伙兒一樣都是猶太佬?!?p> “哦,老胡是個(gè)好人,”小張應(yīng)道。
“今晚在你眼里人人都是好人,”小王說。
小李急了,說道:“快走,咱們到營(yíng)房里去吧。我今晚難受死了?!?p> 小王說:“你出來太久了?!?p> 小李說:“不,不是這么回事。我難受死了?!?p> 小王道:“你出來太久了。就是這么回事?!?p> “翻譯”完了,真不容易。
這篇故事主要講的是三個(gè)羅馬士兵跟賣酒的在酒店的對(duì)話。
通過對(duì)話,我們知道,有人被釘死在了十字架上,羅馬士兵小張還用舊槍扎了他一下。舊槍扎人很疼的,比新槍還疼。酒店老板的女兒應(yīng)該是跟隨那個(gè)被釘死的猶太人的,小張覺得她很好看。小張見不得猶太人好好的。小王顛倒是非,非要說小李是因?yàn)槌鰜硖昧瞬哦亲犹鄣摹@虾f他能治好肚子痛,看來也沒治好。三個(gè)羅馬士兵喝了酒也不給錢,賴賬。人們之間,沒有信任,只有仇恨,無事生非,顛倒黑白。這,就是那個(gè)時(shí)代的縮影。