“真是該死!你這只又臭又臟,令人作嘔的下水道老鼠,竟然讓我在這又碰到了你!”
說著那混混又是一腳踹在了小女孩胸口。
“說吧,和你一起逃出來的的那個女人現(xiàn)在在哪里?”
“我不知道丹妮姐姐在哪,我們那天晚上跑出來后就分開了!”小女孩抱著膝蓋,全身不停的顫抖著說道。
“少他媽的糊弄我!”混混一聲咆哮,拎著小女孩的領(lǐng)口,“快點告訴我她在哪?如果你想少吃點苦頭的話?!?p> “可我真不知道!真不知道!這位老爺,你饒了我吧!”
女孩的苦苦哀求讓這混混的面目變得更加猙獰,“好吧,好吧!看來,你這該死的臟東西是迫不及待的想要變成給那些花草植物提供養(yǎng)分的肥料,我成全你。”
他一只手抓著小女孩因為長期的營養(yǎng)不良而導(dǎo)致變得十分稀散的頭發(fā),猛的撞向馬路邊紅色的建筑消防栓。
他在獰笑,他似乎已經(jīng)看到了小女孩頭破血流,血漿飛濺的模樣,這也讓他愈發(fā)的興奮。
可是幾秒鐘后,他臆想中的畫面并沒有出現(xiàn),他發(fā)現(xiàn)自己的手被人摁住了,動彈不得。
他抬起頭,是個高高瘦瘦,長著少見的黃皮膚黑瞳孔的年輕男子。
“媽的!你想多管閑事?活得不耐煩了。你知道我是誰的人?”
混混想要扯開被單哲摁住的那只手,可這個家伙的手就像是一只鐵鉗,牢牢的夾住他,讓他疼痛難耐。
“伙計,你是誰的人我沒有絲毫興趣,但你怎么可以對這么小的孩子下這么重的手?”
“你他媽想做一個好人?”
回應(yīng)他的是單哲的拳頭,一記重拳打在他的右臉上,有兩顆斷裂的牙齒從他嘴里飛濺了出來。
“好人?我從來不是。
我只是有點潔癖,見不得垃圾!”
單哲牽起小女孩的手轉(zhuǎn)身要走,他總不能在大街上干掉這個垃圾。
“混蛋…………你會后悔的,我可是“地獄之門”的幫眾,我保證,你會死的很慘!”
混混用著說話已經(jīng)漏風(fēng)的嘴,在無能的狂吼。
地獄之門?
單哲背對他停下腳步,愣了一下,隨即轉(zhuǎn)頭笑了起來:“我叫單哲,回去告訴斯蒂夫·杰弗里斯,明天我會親自登門拜訪?!?p> …………
…………
當(dāng)單哲帶著小女孩回到了他的那棟二層老樓時,差不多已經(jīng)到了晚上的九點。
外面的雪越下越大,地上很快便積下了厚厚一層,伴隨著雪花的還有那喧囂的刺骨寒風(fēng)在屋外肆虐。
單哲關(guān)緊了門窗,點上了壁爐里的火,給全身凍得發(fā)紫的小女孩倒了杯熱水。
他又在房間里一陣翻箱倒柜,找出了兩張已經(jīng)很破舊的圣誕貼紙,然后粘在了窗戶上。
“看,總算有些節(jié)日的氣氛了?!眴握芸粗皯羯系馁N紙十分滿意,“可惜還缺了份火雞,就先用面包填填肚子吧。”
女孩接過面包和熱水,縮在沙發(fā)的一角,臉上的戒備絲毫沒有減少,直勾勾的盯著單哲。
“你叫什么名字?”
“安娜,安娜·貝琪茲·諾奎拉?!?p> “好的安娜,放輕松點,我叫單哲,雖然算不上是一個好人,但對你絕對沒有半點惡意,如果你愿意相信我的話,你可以講講你的故事。也許,我還能幫到你。”
安娜猶豫了一會,也許是那雙和她相同的黑眸博得了她的信任,她帶著哭腔開口道:“大哥哥,你能救救姐姐們嗎?”
“安娜,慢點,詳細(xì)點說?!?p> “大哥哥,我和姐姐們都住在白城東邊的平民窟,雖然條件很惡劣,但我們從來不敢做什么壞事,最多……最多就是跑到離市中心近一點的垃圾桶里找點剩下的面包。
可……可那幫壞蛋,他們每隔一段時間就會強(qiáng)行擄走一位姐姐,直到最近一次,把我和丹妮姐姐一起帶走了!
好在我和丹妮姐姐乘著那幫家伙半夜在睡覺,偷偷從卡車?yán)锱芰顺鰜?,可還是讓他們給發(fā)現(xiàn)了。
丹妮姐姐為了保護(hù)我,讓我躲在草叢里不要出聲,自己引著那幫壞蛋往另一個方向跑了?!?p> “那幫壞蛋指誰?”
“我不知道,我只知道街上打我的那個人和他們是一伙的!”
看來就是指“地獄之門”的幫眾了,雖然名字起的倒是挺唬人的,但他們只不過是白城里一個名不見經(jīng)傳的三流黑幫,憑他們有膽子在光天化日就當(dāng)眾搶人?
要不是他們的幫主恰好叫斯蒂夫,是單哲在警局篩選后明天要去登門的三位斯蒂夫之一,單哲甚至都沒聽說過他們。
“那么安娜,你剛剛說那幫壞蛋強(qiáng)行擄走貧民窟里的女孩已經(jīng)有段時間了,那你們?yōu)槭裁床粓缶???p> “我們當(dāng)然報警了,可那幫警察老爺接到報警,每次都只是象征性的來走一圈,接著又若無其事的回去,哪里能指望得上他們?”
單哲點了點頭,的確如此,貧民的一條命在那幫蛀蟲的眼中都比不上富貴人家的一條貓狗。
要是報警有用,當(dāng)初他就不必自己親自動手去為史密斯夫婦報仇了!
“好了,小安娜,今天是圣誕節(jié),吃完面包后,在這里洗個熱水澡好好的睡一覺吧。
不用太擔(dān)心,從剛才那個混混的話中不難發(fā)現(xiàn),你的丹妮姐姐還沒有被他們抓住,你該往好的方面想一想。”
“謝謝你,大哥哥,我明天一早就走,我一定要找到丹妮姐姐。”
“真是個勇敢,堅強(qiáng)的小家伙?!眴握懿唤锌?。
他給安娜放好了熱水,然后在二樓的房間翻出了他小時候穿過的衣服遞給了小家伙。
也幸虧史密斯夫婦是對懷舊的人,單哲小時候穿過的衣服都被他們完好的保存著,否則,大下雪天的晚上,他可找不到什么賣童裝的店。
大約又過了一個鐘頭,小家伙已經(jīng)安靜、乖巧的睡下了,小小的身軀蜷縮成一團(tuán),并隱約傳來一陣細(xì)微的鼾聲。
單哲輕輕的為她帶上了門,回到了自己臥室,借著那盞發(fā)出昏黃光暈的鎢絲燈泡,他打開了檔案袋,翻出那名叫斯蒂夫·杰弗里斯的資料。