114:水陰文
體育館之中,突然響起的聲音,竟是將掌聲與歡呼聲都?jí)毫讼氯ァ?p> 這個(gè)馬丁.雅克自來(lái)到夏國(guó)以來(lái),都是說(shuō)的不列顛語(yǔ),但是此時(shí)卻說(shuō)著非常地道的夏語(yǔ),而且用詞頗為簡(jiǎn)潔,還有幾分書(shū)面文氣,不像其他那些夏國(guó)以外的人說(shuō)的夏語(yǔ),口語(yǔ)化極重,用詞表意不準(zhǔn)。
他這話音之中含有魔咒的意味,他直接將自己話音的音量與掌聲的音量大小扭曲,來(lái)了一個(gè)對(duì)調(diào),原本掌聲的變小,而他的聲音卻變大了,又如掌聲那樣像是...