號(hào)角聲響,隱藏在密林中的波頓步兵沖出。他們借助地形優(yōu)勢(shì),居高臨下?lián)湎驀?guó)王的軍隊(duì),如惡虎下山,勢(shì)不可擋。
史坦尼斯當(dāng)然想到了波頓有步兵埋伏,但他還是低估了小剝皮的殘忍。史坦尼斯沒(méi)想到,小剝皮會(huì)用直接用弓箭手做誘餌。這時(shí),國(guó)王的步兵已經(jīng)快吃掉波頓的弓箭手。他們和敵人纏斗在一起。由于攻勢(shì)過(guò)猛,步兵們處于一個(gè)不利的地形。突然沖出的波頓士兵,完全打亂了他們的進(jìn)攻。
“撤退吧,陛下!”看著已是一團(tuán)混亂的戰(zhàn)場(chǎng),戴佛斯爵士勸諫道。
“退?往哪兒退?”
黑水河一役,戴佛斯曾建議史坦尼斯撤退。史坦尼斯沒(méi)有聽從,結(jié)果葬送了自己幾乎所有的艦隊(duì)和步兵。但此刻,他仍然沒(méi)有聽取建議的想法。國(guó)王和臣民的想法不一樣。作為下屬,只要國(guó)王還在,就覺(jué)得可以東山再起。但對(duì)于國(guó)王來(lái)說(shuō),他必須對(duì)自己的騎士和士兵負(fù)責(zé)。
史坦尼斯轉(zhuǎn)向理查德·霍普爵士,命令:“霍普爵士,集中騎兵,我們從正面沖出去!”
“是!”
霍普爵士打馬離開。
史坦尼斯高舉著自己的光明使者,明亮的火光在雪地里格外明顯。
“跟我來(lái),戰(zhàn)士們!跟我沖出去!”
史坦尼斯率先朝狼林外沖去。戴佛斯?jié)M臉愁苦,他只能跟上國(guó)王。很快,忠于史坦尼斯的軍隊(duì)追隨著國(guó)王的戰(zhàn)馬,開始朝著狼林外突圍。波頓家族的士兵,如跗骨之蛆,死死黏住他們,不斷地削弱他們的力量。
前路,一支波頓家族的步兵攔在路中間。
他們舉起手中長(zhǎng)槍,舉起他們?nèi)缢螤畹募庑味堋_@種盾重量中等,防御力不強(qiáng),足以防護(hù)步兵的大半身子,是北境步兵的標(biāo)配。
看著那一根根迎向自己的長(zhǎng)矛,史坦尼斯沒(méi)有露出半點(diǎn)恐懼。
“沖鋒!”
他高舉著光明使者,縱馬躍起。
波頓家族的步兵看著很恐怖,其實(shí)只有薄薄的幾層。史坦尼斯落入人群,左右揮劍,砍倒敵人。沒(méi)等波頓步兵進(jìn)攻史坦尼斯,源源不斷的騎兵,悍不畏死地沖入他們的陣列。沖在前方的騎兵們,被長(zhǎng)矛、盾牌阻攔,摔倒墜落馬下。后方的騎兵繞開尸體,繼續(xù)沖擊波頓步兵。
不消片刻,國(guó)王的軍隊(duì)便將敵人的陣列撕開一個(gè)口子,朝外奔逃。
小剝皮看著逃亡的人群,眉頭微皺。他想到過(guò),史坦尼斯會(huì)強(qiáng)行沖出去。但他還是將重兵安置在了臨冬城方向,以截?cái)嗍诽鼓崴沟耐寺贰R驗(yàn)楹笳甙l(fā)生的可能性更大。
沖出包圍,并不意味著勝利。史坦尼斯會(huì)在不斷逃亡中,不斷損失他的軍隊(duì)。而北境的寒冬,會(huì)殺死剩下的那些人。第一次多恩征服戰(zhàn)中,奧里斯公爵在骨路遭遇多恩人伏擊,便是在逃竄中,走向失敗。
拉姆斯·波頓騎上‘好小子’酸艾林牽來(lái)的戰(zhàn)馬‘血子’,帶著自己的好姑娘們,追向史坦尼斯。
如拉姆斯所料,史坦尼斯在逃亡中損失慘重。尤其是史坦尼斯從南邊帶來(lái)的步兵,他們不適應(yīng)在雪地里逃亡,很快被波頓步兵追上。沿途的尸體像路標(biāo)一樣指引著前路,鮮血浸潤(rùn)雪地,一片緋紅。
他們離開狼林地界,沖入更寬闊的雪地中。
史坦尼斯的軍隊(duì)在一片未命名的小丘陵前陸續(xù)停下。拉姆斯意外的發(fā)現(xiàn),史坦尼斯竟然在集結(jié)他的軍隊(duì),試圖做最后的抵抗。
有意思,小剝皮露出殘忍的笑,不過(guò)沒(méi)有意義。
“他們停下了,”小剝皮回頭,對(duì)骨頭本說(shuō),“史坦尼斯竟然還以為自己能夠扭轉(zhuǎn)局勢(shì)。他太不了解我父親波頓大人了?!?p> “是,”骨頭本身材瘦弱,低著頭媚笑著,問(wèn),“我們現(xiàn)在就發(fā)信號(hào)嗎?”
“不然呢,還等什么?”
拉姆斯示意下,酸艾林吹響號(hào)角。
悠長(zhǎng)的號(hào)角聲在雪地上傳得很遠(yuǎn)。原本平靜地丘陵地帶,一支龐大的繡著剝皮人紋章的軍隊(duì)出現(xiàn)。這也是拉姆斯不擔(dān)心史坦尼斯逃亡的原因。盧斯·波頓公爵,率領(lǐng)著另一只波頓大軍,埋伏在丘陵之中。不得不說(shuō),史坦尼斯的嗅覺(jué)很靈敏。要是史坦尼斯蒙頭沖進(jìn)丘陵,會(huì)給拉姆斯省很多力氣。
史坦尼斯冷漠地看著逐漸接近的波頓步兵。他仍在等自己的軍隊(duì)緩慢聚集??吹椒诽鼓崴箾](méi)有驚慌。這在他的預(yù)料之中。史坦尼斯命令手下忠誠(chéng)卻殘暴的克拉頓·宋格爵士帶領(lǐng)一千人,前往阻止后方出現(xiàn)的波頓士兵。
并不漫長(zhǎng)的逃亡損失慘重。史坦尼斯帶領(lǐng)一萬(wàn)三千士兵出征,現(xiàn)在只有大概七八千人。剩下的要么被波頓殺死,要么逃入了濃密的狼林。
史坦尼斯騎馬,緩緩從眾人前方經(jīng)過(guò)。他看到了驚恐,看到了不安。唯獨(dú)沒(méi)看到勇氣和信任。
“各位!”史坦尼斯的聲音很平穩(wěn),缺少激情、缺少感染力,但能令人信任,使人平靜?!艾F(xiàn)在,我們已經(jīng)進(jìn)入絕境!我們沒(méi)有任何退路!握緊你們手中的長(zhǎng)劍,勇士們。它是唯一能使你們活下去的東西。敵人正在接近,他們想要撕碎我們。而我們,將用我們的勇氣,擊垮他們!”
“擊垮他們!”南方騎士們揮動(dòng)著長(zhǎng)劍,大吼。
戴佛斯爵士握緊自己的短劍。這時(shí),已不是勸說(shuō)國(guó)王逃走的時(shí)間了。如果國(guó)王選擇死戰(zhàn),他便要緊緊跟隨在國(guó)王身邊。戴佛斯爵士聽到士兵們?cè)谇星兴秸Z(yǔ),像死神般談?wù)撍劳?。這種談?wù)摿钏麄兛謶郑沧尨鞣鹚共话?。戴佛斯看到宣誓效忠賽文家族的凱勒·孔頓爵士和屬下低語(yǔ)。戴佛斯懷疑他們想用國(guó)王的腦袋,向波頓換一條生路。
史坦尼斯國(guó)王對(duì)此絲毫未覺(jué)。他親自率領(lǐng)士兵,迎向靠近的波頓追兵。他們?cè)谔油鲋凶兊蒙y,追兵們同樣零散不堪。國(guó)王顯然想乘對(duì)方立足不穩(wěn),進(jìn)攻他們,從而獲得優(yōu)勢(shì)。
雙方很快混戰(zhàn)在一起。
戴佛斯看到拉姆斯·波頓,那個(gè)被稱為‘小剝皮’的私生子,獰笑著騎馬朝他們趕來(lái)。他的身后,跟著那些兇殘的獵犬。
史坦尼斯國(guó)王也看到了私生子。史坦尼斯沒(méi)有退縮,選擇騎馬迎上去。
“不,離他遠(yuǎn)點(diǎn),陛下?!贝鞣鹚乖谛睦镎f(shuō),同時(shí)駕馬跟上國(guó)王。
拉姆斯的劍法不成章法,混亂不堪,但卻進(jìn)攻兇猛,看上去就像不要命一般。拉姆斯完全沒(méi)有防護(hù)自己的欲望,他就是個(gè)瘋子,不斷的攻向史坦尼斯。
不同于拉姆斯,出生于拜拉席恩家族的史坦尼斯,經(jīng)過(guò)城堡教頭完整的劍術(shù)教學(xué)。
史坦尼斯一邊后退,一邊觀察著對(duì)方的弱點(diǎn)。拉姆斯的進(jìn)攻看似凌厲,其實(shí)沒(méi)對(duì)史坦尼斯造成任何威脅。史坦尼斯冷靜地挑開拉姆斯的劍,終于,他等到了一個(gè)機(jī)會(huì)。史坦尼斯沒(méi)有仁慈,一劍刺中拉姆斯的肩膀。后者發(fā)出慘呼,向后退卻。
私生子的好小子和好姑娘們沖上來(lái)。
史坦尼斯凌空刺穿一條獵犬的身體。獵犬倒在地上,抽搐掙扎,鮮血很快浸潤(rùn)它身下的雪地。另一只獵犬咬住史坦尼斯的脛甲,史坦尼斯用力甩動(dòng),但獵犬絲毫不松口。
“見(jiàn)鬼?!?p> 國(guó)王咒罵,一劍刺死了這條叫做維妮的狗。為了紀(jì)念被自己殺死并剝皮的女人,拉姆斯用女人的名字來(lái)命名他的獵犬。
“野種,”史坦尼斯聲音冰冷,“很快,你就會(huì)像你的瘋狗一樣,躺在地上瑟瑟發(fā)抖。”
“是嗎?”
私生子擦掉嘴角的血。他扯開衣袖,任由鮮血向下淌,看著格外滲人?!八惺裁疵郑肯A諏?duì)嗎?叛賊!我會(huì)找到她。像對(duì)其他女人一樣,讓我的狗殺了她,剝了她的皮。你等著吧!叛賊。我將擁有一條叫希琳的母狗——”
“蠢貨!”
國(guó)王震怒,他駕馬沖向小剝皮。小剝皮獰笑著,朝波頓軍內(nèi)退去。如果史坦尼斯追得過(guò)深,等史坦尼斯回過(guò)神來(lái),會(huì)發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)深陷重圍。
史坦尼斯追了上去。
小剝皮不斷嘲笑史坦尼斯,引誘他,將他帶到更深,騎士們無(wú)法救援他的地方。只要?dú)⑺朗诽鼓崴?,波頓家族就算獲得了戰(zhàn)役的勝利。
小剝皮的心歡樂(lè)起來(lái),他將要為父親獲得另一次勝利。這一次,波頓大人一定會(huì)對(duì)他另眼相看。
就在這時(shí),一陣馬蹄聲響起。