中國有,外國也有,有這么一句疑似說“金錢如糞土”的名言。
這句是弗朗西斯.培根說的,“mony is muck.not good exept is spread”。但細(xì)細(xì)品味一下,我先說好啊,我說的可是細(xì)細(xì)品味這句話。
你就會發(fā)現(xiàn)人家的側(cè)重點,是在諷刺有的有錢人是守財奴,像個蜣螂,可不是在說錢一無是處。
也別說其他的了,就說《水滸傳》里的這一幫好漢大哥吧,又切牛肉...
中國有,外國也有,有這么一句疑似說“金錢如糞土”的名言。
這句是弗朗西斯.培根說的,“mony is muck.not good exept is spread”。但細(xì)細(xì)品味一下,我先說好啊,我說的可是細(xì)細(xì)品味這句話。
你就會發(fā)現(xiàn)人家的側(cè)重點,是在諷刺有的有錢人是守財奴,像個蜣螂,可不是在說錢一無是處。
也別說其他的了,就說《水滸傳》里的這一幫好漢大哥吧,又切牛肉...