第四十六位英雄:山焰之隱.奧恩!
身為山焰之隱的奧恩看著中路防御塔那里,天空上出現(xiàn)一個巨大能量黑洞的地方。自己往前剛走幾步,想要去一探究竟的時候。自己的腦海里面閃過一些東西之時,便一下子陷入了一片沉思當(dāng)中。
奧恩是弗雷爾卓德的半神,掌管鍛造以及工藝。他住在被稱為爐心之家的巨大火山中,過著孤獨的鐵匠生活。在爐心之家中,奧恩利用冒著泡沫的巨大鍋爐冶鍊熔巖,反覆敲打過后呈現(xiàn)的出來的是一件件品質(zhì)卓越的器具。當(dāng)別的半神特別是沃利貝爾在這個世界上製造紛亂時,奧恩便會挺身而出,用自己巨大的鐵鎚或是山脈本身的能量,將這些浮躁的生物趕回其所屬的地方。
奧恩比其他半神更注重隱私、他希望自己不受打擾,才能專注在想作的事情上。奧恩的家位于遍布古老爆發(fā)傷痕的休眠火山中,他在裡面日以繼夜的工作,打造出任何想要的東西。他造出了許多注定會成為傳說的神器偶爾有一些幸運(yùn)的人會不小心發(fā)現(xiàn)這些舉世無雙的遺物,有些人聲稱布郎姆的盾牌是奧恩幾千年前打造出來的,至今仍然跟剛完成一樣堅固。但沒有人可以證實這些軼聞,因為根本沒有人可以找到奧恩親自確認(rèn)。
奧恩的名字曾經(jīng)在某處廣為流傳,那片大地便是現(xiàn)在大家熟悉的弗雷爾卓德。然而,他的傳說在敵人的刻意操弄,以及時間的沖刷下而漸漸消失現(xiàn)在只剩少數(shù)融合鐵匠、建筑師以及釀酒師血緣的民族記得他的事蹟。這個失落已久的民族被稱作爐家人,他們是來自世界各地的學(xué)徒,視奧恩為榜樣而聚集在爐心之家山腳下學(xué)習(xí)。
雖然山下的人們崇拜且模仿自己,奧恩從沒有把自己當(dāng)成他們的守護(hù)神。當(dāng)他們獻(xiàn)上作品時,他也只給予了皺眉或搖頭等簡單的評價,而爐家人坦然接受奧恩的這種舉動,下定決心要更精進(jìn)自己的手藝。所以他們不斷打造出最精良的器具、設(shè)計最堅固的建筑,釀造世界上最甘潤的麥酒。奧恩私底下其實非常讚賞爐家人的不屈不撓,以及他們精益求精的態(tài)度。
一個不平靜的夜晚裡,奧恩與他的弟弟沃利貝爾在山峰上發(fā)生了爭執(zhí),這場戰(zhàn)斗毀了爐家人的所有心血,而至今仍沒有凡人了解他們爭吵的原因。他們造成了一場大災(zāi)難:火焰風(fēng)暴、灰燼以及閃電幾乎籠罩了弗雷爾卓德。當(dāng)一切歸于平靜時,爐心之家已經(jīng)成了一座冒著黑煙的火山口,而爐家人的村莊也只剩散落的骨頭以及灰塵。
儘管奧恩絕對不會承認(rèn)內(nèi)心的想法,但他真的悲痛欲絕。他從爐家人中看到了凡人生命的偉大潛力,但這些美好卻因為神無來由的憤怒而毀于一旦。被罪惡感擊垮的他回到了與世隔絕的鑄造廠,埋頭工作了好久好久。
現(xiàn)在,奧恩察覺到了世界正位于一個新的轉(zhuǎn)捩點。他的手足們又再一次的回歸凡身,而追隨者們也變得越來越不穩(wěn)定且更具侵略性。弗雷爾卓德四分五裂沒有領(lǐng)導(dǎo)者,古代的恐懼在陰影中蠢蠢欲動,等待時間給予致命一擊。巨大的改變要來臨了。
戰(zhàn)爭即將到來,浩劫也會隨之而生,奧恩清楚弗雷爾卓德和符文之地是多么需要一個好鐵匠。
來自爐心的聲音
沒有人知道是誰燃起了火,但我們的確看到遠(yuǎn)方的煙霧裊裊升起。
凜冬之爪將我族逼到了北方,這裡的環(huán)境非常嚴(yán)苛,連帶領(lǐng)我們的戰(zhàn)爭之女歐格凡娜都忍不住顫抖了一整夜。第二個夜晚,我們的阿努克全死光了,唯一值得慶幸的是這樣第三個夜晚我們就有東西可以吃了。
盡管享受了一頓豐盛的餐點,但是飽食后的滿足感還是沒辦法彌補(bǔ)我們攀爬那座沒有峰頂之山脈的疲累。無腿克里克稱那座山為'老奧恩的半山'。我們的薩滿已經(jīng)瘋了,但歐格凡娜吩咐我們一定要帶著那個狂人。他曾告訴我們活命的唯一機(jī)會就是找到煙霧的來源處,事實上其他人根本就不相信,只覺得我們不過在走向滅亡罷了。
山坡上佈滿了黑色的巖石,不祥的撕開了一片荒蕪的景觀。我們發(fā)現(xiàn)了一座沒有在地圖上標(biāo)示出來的村落廢墟現(xiàn)在只剩一片焦土形成的迷宮??死锟艘琅f賴在泊爾林的肩膀上,堅稱著這裡叫做爐心之家。
東方的烏云宣示般的閃閃發(fā)亮,惡意滿滿的風(fēng)吹過來,伴隨著濕毛皮以及甜美的腐敗香氣。我們的探子并沒有回來,而大家都知道這代表著甚麼,只是沒有人敢大聲說出'熊人族'這三個字而已。
我們持續(xù)的攀爬,最后抵達(dá)了一個廣闊火山口的邊緣。接著克里克說他看到了火焰,這滿反常的,因為他除了腿斷了之外,雙眼也是瞎的。
火山口中心就是那奔向天空煙霧的起源,歐格凡娜覺得至少這陡峭的盆地能夠給我們一處遮風(fēng)擋雪的地方,所以我們就這樣下去了,我猜這裡很可能就是我們的葬身之地吧。這塊悶熱的地域讓我們難以辨認(rèn)方向,但現(xiàn)在停下來幾乎等同于坐以待斃。
接著我們看到了一座火爐?;馉t呈現(xiàn)圓形,也是這裡目前看到唯一類似人造的東西?;馉t的外型像公羊的頭,平滑的石板間長滿了一簇簇的山羊草。公羊嘴巴裡的火焰十分耀眼,就算閉上眼依然能夠感受到刺眼的光芒。
我們?yōu)榱巳∨鴩』馉t,歐格凡娜同時擬定著最后的抵抗計畫。站起來反抗總比在寒冷中瑟縮死去來得好多了。我們大部分成員都是農(nóng)夫、建筑師、修理工人之類的,只有少數(shù)人是像其他部族一樣技巧高超的戰(zhàn)士。但我們關(guān)心老者、病人以及孩童的健康??上У氖牵F(xiàn)在阿瓦羅莎的援助離我們太遠(yuǎn)了而戰(zhàn)爭只會造出血與骨而已。
對抗凜冬之爪還是有希望的,但如果熊人族先抓住機(jī)會攻擊的話,我們的防御能力便會大幅下降。那可怕的突變半熊軍團(tuán)將會徹徹底底擊垮我們。
他們的戰(zhàn)嚎越來越大聲,匡啷的腳步聲也來越接近。我們聞到了那些人散發(fā)的臭氣,數(shù)百人士兵從懸崖上迅速下降,像是一道道滑行在玄武巖斜坡上的影子。我們用磨刀石磨利了長矛,并用打火石削尖了切肉刀。我們將會替?zhèn)吲c老人執(zhí)行山羊之禮,其他人們則會與狼共舞。一切將在黎明來臨前結(jié)束。
沒有人看見是誰在替火添材,但是火勢變的越來越旺盛,我們熱得立刻退開。接著火爐說話了,它的聲音有如燒紅裂開的木炭。
'沃利貝爾正在接近。'它說。'立刻去避難。'
'無處可逃了。'歐格凡娜回覆爐中的火焰。我們不知道說話的東西到底是甚麼。'敵人在后方,而熊人族則是在前方逼近。'
'熊人族……。'火爐在吐出這幾個字后變得更炙熱。'……他們會停下來的。其他的問題就得靠你們自己了。'山羊草突然著火了,石板的邊緣開始變成了艷紅色,接著朝向中心擴(kuò)散,溫度也越來越高。裂縫嘶嘶作響不斷冒出蒸氣。
有些人熱得脫下了衣服,還有人直接昏倒在地上,下一波熱浪則讓我們承受不住雙膝一軟跪下,喘息著希冀自己能再次呼吸。'我從沒想過還能見到這一天的來臨!'克里克呼喊,他喜極而泣。
石頭像蠟燭一樣慢慢滴下來,建筑物基底的石漿流動?;馉t的圓頂從內(nèi)部開始融化,外部的其他部分也隨之漸漸與其融成一體。
一陣橘色的閃光讓我們頭暈?zāi)垦?,從中出現(xiàn)的是一道類似人型的身影。滾燙的火泉迸出,融化的巖石在我們腳下凝固?;馉t消失了,取而代之的是一頭巨大的野獸,他的身型因熱浪而變得模糊。那則克里克不停碎念久遠(yuǎn)傳說的主角老奧恩就這樣現(xiàn)身了,他跟三棵寒松一樣高。冷卻下來的熔巖形成了古老的鑄造宗師,仍是液態(tài)的巖漿從他臉頰滴下來,隨著臉的弧度變成了巨大的鬍鬚。他的雙眼反映出了燃燒馀燼的光芒,一隻手握著錘子,另一支則拿著鐵砧,他的神態(tài)自然,彷彿完全感受不到雙手上物件的重量。
我們躲在戰(zhàn)爭之女的背后。歐格凡娜一手抓住了永別哀嚎她用真冰打造而成的斧頭,并靠近奧恩。'如果熊人族是你敵人的話,我們會與你一同并肩作戰(zhàn)。'她說,然后做了一個不太適合寒霜族裔戰(zhàn)爭之女的舉動:歐格凡娜跪了下來,將武器放在奧恩的腳邊。永別哀嚎上的真冰融化了,只剩下普通的鐵銅斧把。
我從未見過真冰融化。根本沒有任何人見過真冰融化。嗯,看來是時候跟歐格凡娜一起跪下來了。
'站起來,跪下等同于死亡。'奧恩悶哼。他看著頭頂上逐漸聚集成形的雷霆風(fēng)暴。'我會處理熊人族,別跟著我。'
他沉重的步伐邁向了正在前進(jìn)的熊人族,熊人族以驚人的速度衝刺。我們看到了他巨大雙眼中反射出來的熊熊火焰。泊爾林將年邁的薩滿抬得更高放在肩膀上。'老奧恩揮舞錘子,從山脈中造出了河谷。'沒腿的傻子半哼半唱。
在那名生物獨自面對熊人族時,我們?nèi)腆@訝的說不出話來。他怒吼一聲,將手上的錘子用力往下一敲,一道巨大的裂痕出現(xiàn),朝正在前進(jìn)的大軍蔓延,并在先鋒隊前剛好停下來。裡頭的硫磺以及熔巖噴向了天空,硬化的火雨降在了那些半熊戰(zhàn)士上。
奧恩,他可是用世界的滾滾熱血來戰(zhàn)斗的。
熊人族后面的地面升起了數(shù)量龐大且滾燙的火山巖渣,切斷了他們的退路。奧恩向前衝去,不斷的揮舞雙錘粉碎眼前的所有事物。而每一位半熊戰(zhàn)士也用著大概等同于十名野蠻人的殘暴力量反擊。
但我們知道奧恩成功攻破敵陣抵達(dá)后方了,因為有一聲震耳欲聾的爆炸聲傳來,火山巖牆被破壞了,熊人族大軍燃燒的毛皮以及血肉在空氣中演滅殆盡。
天空被塵土染成了灰色。升起的柱狀煙霧與不懷好意的雷云碰撞,閃電射進(jìn)了霧霾中。整個地表變得充滿神秘感但又令人害怕,一隻被上千支武器刺穿的熊走上了戰(zhàn)場。熊的型態(tài)就跟傳說中一模一樣:矛、劍、尖牙都卡在了他的毛皮中。他的甦醒伴隨著一陣陣交錯的閃電。
而他笑了。
回應(yīng)般的號角鳴聲震撼了我們的內(nèi)心,巖漿從黑色的懸崖中流出來,火焰形成的河隨著坡度緩緩拂下,朝山谷盆地前進(jìn),形成了蠢蠢欲動的浪潮。閃電箭不停刺向懸崖背部,灼出了一道道傷痕。一陣厚重且具腐蝕性的濃霧蓋住了整座火山口。我們只看見了藍(lán)白色的閃電與地獄般赤紅的爆炸在濃稠的蒸氣中起舞,地表下傳來的熱量燒毀了我們的鞋底。
我們親眼見證那道火焰浪潮形成了一隻巨大且氣勢磅礡的公羊。奧恩衝向了那名融化中的野獸,他們一同攫住了奧恩曾命名為沃利貝爾的怪獸。
爆炸的力道將我們震倒,斷腿的薩滿從泊爾林的肩膀上飛出好幾百步遠(yuǎn),而他只是不停的微笑著。
我們等了一整夜,等著災(zāi)難降臨一次帶走我們所有人,但天地并沒有毀滅。我們只聽到了那頭身上插滿武器巨熊的吼聲,還有熔巖公羊的怒火。
早晨的光芒輕輕掛上,周遭的山坡被嘶嘶作響的石塊覆蓋,而不自然的玄武巖柱以奇怪的角度固定在地面上。
當(dāng)我們終于看清楚眼前的景象是甚麼時,身體忍不住因敬畏及恐懼而退縮。熊人族大軍已經(jīng)化成了石像,他們的臉蛋凝結(jié)著自己極致痛苦的一瞬間。
我們沒看到任何奧恩以及沃利貝爾的遺留下來的跡象,也沒有時間找尋。凜冬之爪的狩獵號角聲逐漸逼近,宣告了他們正在朝向這裡而來。我們撿起了武器并挖出了被塵土覆蓋的腳跟。我們身上的衣服已被燒成了殘缺的黑灰布料,而皮膚卻不再感受到之前的刺骨寒痛。
歐格凡娜的頭髮被燒得一點都不剩,她充滿肌肉的背部烙下了燙傷的痕跡。那把曾經(jīng)用真冰打造而成的斧頭現(xiàn)在只剩下青銅與鐵的部分,如同我們一樣赤裸。她看起來比以前更強(qiáng)壯堅毅了。
我們的血液沸騰、我們的肚子咆哮。我們赤裸且渾身都是水泡,暴露在大地之上。我們用灰塵在胸膛上畫出了一把錘子圖樣,也在臉上抹出了公羊圖案。
我們吟唱、我們哼出昨晚的回憶,用著又瘋又老的克里克說出來的詩句。
我們知道是誰燃起了火,凜冬之爪應(yīng)該也會清楚的。
當(dāng)奧恩拿起自己手中所進(jìn)化過的三項之力,強(qiáng)化過的無盡之刃。走向前面中路防御塔的附近時,看見了許多值得自己相信的英雄們。