第111回、走馬道
腳下是密密麻麻的鵝卵石,不知經(jīng)歷了多少歲月,這些大大小小的石子已經(jīng)失去了原先的光澤,大多數(shù)甚至深埋地下,若非是還有一些痕跡,很難看出這片山林中曾經(jīng)還有過(guò)一條鵝卵石鋪成的道路。
子語(yǔ)從泥土中扣出兩顆鵝卵石,輕輕撞擊在一起,兩顆鵝卵石立時(shí)化作齏粉,再堅(jiān)固的東西,在歲月面前都會(huì)脆弱不堪。
謝東文指了指林子深處,說(shuō)道:“前面還有一些其他的東西,不過(guò),大都是這樣破敗不堪?!?p> ...