海面上,有一個小國,那里的建筑,似丘陵一樣平緩。
幾棟帶有尖頂?shù)拇蠼烫茫圃谘鐾炜诈ぉせ蚴且栏接谔炜?,在街道的四周環(huán)繞。
據(jù)說,這個悠然地佇立于此的國家的風(fēng)景實在太過優(yōu)美,連眾神都覺得光彩奪目,訪問這個國家的游客離去后都異口同聲地向外人說希望能再次踏入這個美麗的國度。
嘛,畢竟我也從來沒有去過外邊的國家,因此我也不知道其是多么美麗,也沒有特別認(rèn)識到自己生活在一個誰都羨慕的國家里。
在街上徘徊的不單單只是人類,還有魔人和獸人。也就是說,在這里,種族之間都沒有間隔,不過也正因如此,街道才會變得混沌不堪。
我曾以為那是個極其美麗、神圣的國家,結(jié)果在這個國家一看,基本所有種族都混雜在一塊,這只是一個不懂世事的國家罷了。順便也調(diào)查了一下,不知為何而憤怒的旅行者似乎在也有很多呢。
總之在這里凈發(fā)生些奇怪的事。
雖然不知道為何奇怪,不過總之,這兒和國外所聽到的差別實在太大了。可卻也說不出到底有什么不同。
不過,在我走出國門的那一刻,一定也會說出和訪問過這個國家的那些人一樣的話吧。
……這樣想道后,我便又融入這國家了,雖在別處看來會有些與眾不同,但這就是這個國家的日常。
而這個國家叫做領(lǐng)域之都克勞斯萊恩。
或者可以這么稱呼。
————祈禱之國。