娜狄雅進(jìn)入帳篷的時候,其他三個人已經(jīng)到齊了。
“好了,現(xiàn)在大家都到齊了——該向你們介紹一下情況了!”巴格曼興高采烈地說道:“觀眾聚齊以后,我要把這只布袋輪流遞到你們每個人面前,你們從里面挑出各自將要面對的那個東西的小模型!它們有不同的種類。我還有一件事要告訴你們……啊,對了……你們的任務(wù)是拾取金蛋!”
“女士優(yōu)先?!彼f,把袋子遞到芙蓉·德拉庫爾面前。
她把一只顫抖的手伸進(jìn)布袋,掏出一只小巧的、維妙維肖的龍的模型——是威爾士綠龍。
接著是娜狄雅,她一臉鎮(zhèn)定,抽中了那條銀藍(lán)色的瑞典短鼻龍。
克魯姆抽中那條鮮紅色的中國火球,哈利是剩下的那條匈牙利樹蜂。
哨聲響起,娜狄雅第一個進(jìn)入場地。觀眾席里發(fā)出鼎沸的喧囂聲。
在場地的另一端,赫然聳立著那條瑞典短鼻龍。它低低地蹲伏著,守著它的那一窩蛋,翅膀收攏了一半,那雙惡狠狠的黃眼睛死死盯著娜狄雅。
娜狄雅舉起魔杖。
“束縛術(shù)!”
魔力構(gòu)成的繩索瞬間捆縛住了那只火龍,它憤怒地掙扎著,朝娜狄雅噴出一道熾烈的火浪,被她身上亮起的火焰護(hù)盾吸收防御下來;它長滿尖刺的尾巴撲擊著地面,留下了坑坑洼洼的痕跡。
“變形術(shù)!”
紅光擊中了火龍腳下的土地。堅硬的地面突然變成了一個幾十米深的巨大水池,那只火龍瞬間沉到了水底,帶出巨大的漩渦和浪花。
娜狄雅撤消了變形術(shù),水池立刻變成了土地,將火龍深深地埋在地底。她款步上前,拿起了那窩蛋,展示給全場的觀眾。
觀眾席里上發(fā)出潮水般的喝彩聲,人們都在吶喊尖叫、鼓掌喝彩,聲音震耳欲聾,就像球迷們在世界杯賽上一樣。
在場地的入口處那邊,弗立維教授和赫敏匆匆走過來迎接她。赫敏直接撲上來抱住了娜狄雅:“你真是太棒了!真是太棒了!”
接下來是其他三位勇士的表演。
芙蓉施了一種催眠魔法,火龍一下子就昏昏欲睡了,可是接著它打起呼嚕來,噴出一道火焰,芙蓉的裙子著了火——她從魔杖里變出水來,把火澆滅了。
克魯姆用一種魔咒直接擊中了火龍的眼睛??上У氖?,火龍痛苦地掙扎著,腳踩來踩去,把那些真蛋踩碎了一半。
哈利用飛來咒召喚了火弩箭,在廣場上空展示了精湛的飛天掃帚技藝,用調(diào)虎離山的方法弄走了火龍,搶到了金蛋。
裁判們的分?jǐn)?shù)出來了,娜狄雅排名第一,其次是芙蓉,克魯姆和哈利并列第三。四位勇士再度回到了帳篷里。
“你們都干得不錯!”盧多·巴格曼說,他輕快地跳進(jìn)帳篷,一副歡天喜地的樣子,仿佛剛才是他本人成功穿越了一條火龍。
“好了,我只有幾句話要說。第二個項目將于明年2月24日上午九點(diǎn)半開始,在此之前,你們可以休息很長一段時間——不過我們要留一些問題給你們考慮!你們低頭看著手里拿著的那些金蛋,就會發(fā)現(xiàn)它們可以打開……看見那里的接縫嗎?你們必須解開蛋里提供的線索——那將告訴你第二個項目是什么,你們可以做好準(zhǔn)備!都清楚了吧?沒問題了?好了,你們走吧!”
回到拉文克勞的公共休息室之后,同學(xué)們吵著要娜狄雅打開金蛋。在打開的那一瞬間,一種極為恐怖的、尖厲刺耳的慘叫聲充滿了整個房間。娜狄雅猛地合上了金蛋。
---------
麥格教授召集了學(xué)生們:“我有幾句話要對你們大家說?!?p> “圣誕舞會就要來臨了——這是三強(qiáng)爭霸賽的一個傳統(tǒng)部分,也是我們與外國客人交往的一個大好機(jī)會。是這樣,舞會只對四年級以上的學(xué)生開放——不過如果你們愿意,可以邀請一個低年級學(xué)生——”
“要穿上你們的禮服長袍,”麥格教授繼續(xù)說道,“舞會將于圣誕節(jié)晚上八點(diǎn)在禮堂舉行,午夜十二點(diǎn)結(jié)束。聽著——”
“圣誕舞會無疑使我們有機(jī)會——嗯——散開頭發(fā),放松自己?!彼砸环N不以為然的口吻說。
“但是那并不意味著,我們會放松對霍格沃茨學(xué)生的行為要求。如果某個學(xué)生以任何方式給學(xué)校丟臉,我將感到十分痛心?!?p> 娜狄雅和哈利被麥格教授單獨(dú)留了下來。
“娜狄雅,哈利,勇士都有自己的伴侶——”
“什么伴侶?”哈利說。
麥格教授懷疑地望著他,似乎以為他在開玩笑。
“你帶去參加圣誕舞會的伴侶呀,你的舞伴?!?p> 哈利覺得仿佛自己的內(nèi)臟在扭曲、皺縮。
“舞伴?”他感到自己的臉紅了:“我不跳舞?!?p> “哦,你必須跳舞?!丙湼窠淌跓┰甑卣f:“我正要告訴你這一點(diǎn)。按傳統(tǒng)慣例,舞會是由勇士和他們的舞伴開舞的?!?p> “可是——我不——”
“你聽見我的話了,波特!”麥格教授用一種不容置疑的口吻說。
當(dāng)娜狄雅告訴麥格教授她的舞伴是赫敏時,麥格教授的表情十分難看:“這決不可以!你們要讓霍格沃茨在另外兩個學(xué)校面前丟臉嗎?”
麥格教授又覺得自己語氣有些過于嚴(yán)厲,她低聲道:“我知道你們倆相愛了,但是,娜狄雅,你能不能找個男生做舞伴?就當(dāng)作和朋友跳一場舞?只要你提出要求,學(xué)院里一半以上的男生都愿意與你共舞?!?p> 出乎她意料的是,平時十分聽話的好學(xué)生娜狄雅在這件事上非常固執(zhí)。她一口咬定只和自己深愛的人共舞,要么接受她倆開舞,要么她退出舞會。
麥格教授的憤怒咆哮甚至引來了校長鄧布利多教授。聽了事情的原委之后,看著娜狄雅倔強(qiáng)的表情,鄧布利多語氣十分平靜:“傳統(tǒng)規(guī)定,必須有勇士和他們的舞伴開舞,但是并沒有限制舞伴的性別。法無禁止即自由?!?p> 麥格教授瞪著眼睛:“天哪,這會讓我們成為笑柄!載入歷史的笑柄!”
鄧布利多微笑著:“米勒娃,放輕松一點(diǎn)。這是勇士的權(quán)利,她有這個自由。至于歷史,未來的評判者,或許會用不同的眼光看待這件事……”