維特嘗試了好幾次,甚至把自己的臉漲得通紅,青筋暴現(xiàn),還是無(wú)法掙脫那些骷髏的魔爪。這一刻,他真的覺(jué)得筋疲力竭,他長(zhǎng)呼了一口氣,便想放棄。
但在轉(zhuǎn)瞬之間,望見(jiàn)端坐在石座上的希奈娜。她雖然惶恐、癡呆,但是雙眼仍然清澈,她一對(duì)水藍(lán)色的眼眸,正充滿著淚水,靜靜的在注視著自己。
從希奈娜臉上的神情來(lái)看,維特知道她雖然不能參加戰(zhàn)斗,可是內(nèi)心卻一直跟著自己幷肩作戰(zhàn)。如果自己現(xiàn)在放棄了,那么大家將會(huì)永遠(yuǎn)失陷在這座暗無(wú)天日的神殿里面,自己會(huì)變成怎樣幷不重要,他最在乎的,還是希奈娜。
兩人四目交投,周圍的氣氛,似乎都被凝結(jié)著。希奈娜雙眼一合起來(lái),醞釀在她眼眶中的淚水,亦隨之溢出。當(dāng)她再?gòu)堥_(kāi)眼睛時(shí),兩道淚痕,已劃過(guò)她如白玉的臉上。
看見(jiàn)這一幕,一股莫名的勇氣,使維特重新振作起來(lái)。他那顆原本已想放棄的內(nèi)心,瞬間感到沸騰,一股熱氣由心底里暖將上來(lái)。
維特咬緊牙關(guān),強(qiáng)忍疼痛,大喝一聲“唔……哈……”將束縛著上半身的四具骷髏沖破,把他們的手腳撐得四散。未等其他骷髏沖上來(lái)接替空缺,維特雙手立即將纏在腳上的骷髏解決。
戰(zhàn)斗了這么久,他已學(xué)得聰明,知道頭骨乃是怨靈骷髏力量之所聚。只要將頭骨擊落,就能讓骷髏的身軀失去活動(dòng)能力。他徒手將兩具纏在腳上的骷髏頭骨扭斷,再迅速的把他們從腳上踹落。
維特出手干凈利索,幾個(gè)起落,便將纏在身上其余部位的骷髏扯下來(lái),盡數(shù)收拾干凈。他一口氣奔上石座,再把圍著希奈娜的骷髏,一一轟落地上。
骷髏教眾見(jiàn)勢(shì)頭不對(duì),再次如潮水般沖殺過(guò)來(lái),想把維特由石座上拉下來(lái)。維特佩戴的鐵劍已經(jīng)鈍口,赤手空拳,如何對(duì)付那么多敵人?他忽然想起希奈娜背負(fù)著一雙蝴蝶戰(zhàn)斧,此時(shí)不加思索,便把它由希奈娜身上解下,緊握在手,預(yù)備迎擊敵人。
維特對(duì)于如何使用戰(zhàn)斧,其實(shí)一竅不通。但是如今情勢(shì)緊急,沒(méi)時(shí)間讓他多作考慮,只能提起精神亂打一通。他將一雙戰(zhàn)斧舞得非常笨拙,劍法不像劍法,斧法又不像斧法,反而像個(gè)樵夫在砍材一樣。
他左邊掃一下,右邊砸一下,又會(huì)無(wú)故飛出一腳??偠灾?,就是奇奇怪怪,完全沒(méi)有套路可言,跟希奈娜舞動(dòng)得圓轉(zhuǎn)如意,姿態(tài)優(yōu)美的狀況相比,簡(jiǎn)直是天淵之別。
雖然維特使用戰(zhàn)斧的姿勢(shì)相當(dāng)難看,但是威力卻著實(shí)不遜,局勢(shì)馬上開(kāi)始逆轉(zhuǎn)。他如此亂打一通,竟然不斷將來(lái)襲的骷髏,轟得七零八落。這連他自己都覺(jué)得驚奇,不知為何自己變得那么厲害。
所謂當(dāng)局者迷,旁觀者清,其實(shí)道理很簡(jiǎn)單。若以鐵劍對(duì)付這些骷髏來(lái)說(shuō),無(wú)疑是有些難度的,因?yàn)殍F劍刃口雖長(zhǎng),但是劍身卻薄。這些骷髏不同于血肉之軀,他們?nèi)矶际菆?jiān)硬的骨頭。
故此不能靠剛猛的套路,只適合以劍鋒“削”的方式去對(duì)付,若然硬砍硬劈,不用多久劍刃必定會(huì)受損,可能導(dǎo)致劍鋒卷曲,或者變鈍,甚至斷裂。
維特從小學(xué)習(xí)劍術(shù),這些道理他自然明白。不過(guò)也正因?yàn)樗麖男【土?xí)慣使劍,所以反而把這當(dāng)中的關(guān)鍵,給忽略了。
試想一下,如果一個(gè)屠夫要宰殺一只羊,然后將它砍成幾份,屠夫絕不會(huì)對(duì)著堅(jiān)硬的骨頭下刀。他反而會(huì)選擇適合的部分著手,為什么?因?yàn)樗伦约旱耐赖蹲冣g。這些顯淺的道理,凡是使劍的人一定知道。
但是如果有一個(gè)練劍很久的人,卻很容易養(yǎng)成一個(gè)錯(cuò)誤的習(xí)慣,就是他們會(huì)不知不覺(jué)中,將所有東西先以肉眼判斷,去分辨哪個(gè)容易砍斷,哪個(gè)不能硬劈,然后便自然而然的以劍鋒去遷就目標(biāo)。
面對(duì)血肉之軀的時(shí)候,當(dāng)然無(wú)所謂,可是面對(duì)全身都是骨頭的骷髏兵團(tuán),卻會(huì)變得施展不開(kāi),慢慢陷入困局。
不過(guò)使用戰(zhàn)斧來(lái)對(duì)付骷髏兵團(tuán)卻又不同,戰(zhàn)斧雖然刃短,可是適合打近身戰(zhàn)。有利于對(duì)付這些喜歡撲上身的骷髏,加上戰(zhàn)斧的刃身夠厚,比鐵劍來(lái)說(shuō)更為凝重。一斧擊出,斷骨裂石,所以單論今次的戰(zhàn)斗,使用戰(zhàn)斧確實(shí)是有利得多。
正因?yàn)檫@樣的緣故,使維特再次大發(fā)神威,將帶頭沖上來(lái)的骷髏打倒。石座之下,漸漸堆起了一層一層的白骨。
維特覺(jué)得眼前這些骷髏,勢(shì)如瘋癲,就像不怕死的模樣。明明已經(jīng)被打倒,但還在地上胡亂爬行,不斷的涌將上來(lái)石座。
維特不禁覺(jué)得心煩意亂,內(nèi)心一股莫名的憤怒,隨即燃起,破口罵道:“你們?yōu)榱艘粋€(gè)不可能再繼續(xù)追隨的教主,選擇殉教犧牲。我以為你們會(huì)因此而覺(jué)醒,想不到你們沉睡了七百多年,都依然還沒(méi)有清醒過(guò)來(lái)。
“我不知道日蝕神殿對(duì)你們來(lái)說(shuō)有多么重要,它在你們心中的地位是如何崇高。但是在我看來(lái),它只不過(guò)是座可憐的墳?zāi)?,一座收留著幾百個(gè)無(wú)主孤魂的破墳爛墓。
“我跟希奈娜幷非有心闖進(jìn)來(lái)的,難道這也是一條死罪?如果真的要說(shuō)誰(shuí)該死的話,反而是你們這班沒(méi)用的人,尤其是身為神殿主人的你——赫冬斯?!?p> 眾骷髏聽(tīng)他這么說(shuō),反而更加瘋癲,發(fā)狂的撲將上來(lái)。維特急攻幾招,把沖到最前面的骷髏打跌之后,指著赫冬斯繼續(xù)罵道:“你實(shí)在是愚蠢之極,你自己去死也就罷了,竟然還聳動(dòng)全體教眾陪你一起死。
“哈哈哈……你們這樣的行為,實(shí)在可笑。不過(guò)最可恥的,還是你們死后依然如此愚昧??磥?lái)死亡沒(méi)有讓你們得到解脫,只是徒增了你們心中的怨恨。至于平白的把寶貴生命斷送了,那就更加無(wú)謂了。
“你的遺書上寫著‘誓必與科勒多周旋……’你這樣尋死,如何能稱得上勇敢?簡(jiǎn)直是浪費(fèi)了這里數(shù)百條人命。愚蠢,愚蠢至極。想不到你們死過(guò)一次之后,還不能醒悟過(guò)來(lái),莫非真的要完全被消滅,你們才會(huì)懂得珍惜生命?”