走出城主府,克里特感覺(jué)自己仿佛剛剛經(jīng)歷了一場(chǎng)最可怕的戰(zhàn)斗,回想起那位城主之女的灼熱目光,克里特不禁回頭看了看城主府內(nèi)那間依然亮著燈光的房間。
“怎么?舍不得?”
“安吉爾姐姐,我只是在想伊莎娜說(shuō)的有多少是真的?!?p> “我想全都是真的吧?!卑布獱枃@了口氣,“沒(méi)想到那位城主居然會(huì)在幾天時(shí)間變成那副樣子?!?p> 安吉爾也曾經(jīng)在城主還能處理政務(wù)的時(shí)候看到過(guò)那位城主,卻沒(méi)想到幾天時(shí)間,那位城主就已經(jīng)變成那副皮包骨頭無(wú)法言語(yǔ)的凄慘模樣。
按照伊莎娜的說(shuō)法,她的父親之所以會(huì)變成這個(gè)樣子,全都是因?yàn)槟切┋偪竦馁F族收買(mǎi)了城主府的仆役在他父親的飯菜里下了毒。
而現(xiàn)在那些貴族們又聯(lián)合起來(lái)想要把千帆城拿到自己的手里,所以希望克里特能夠以一名品行高潔懲惡揚(yáng)善的圣騎士能夠幫幫她。
“不過(guò)她的父親,似乎……”克里特回想著伊莎娜和她的父親的那種特別的氣息,“那是亡靈魔法嗎?”
“沒(méi)錯(cuò),是亡靈魔法?!笨死锼雇〈_認(rèn)了克里特的猜測(cè),“這個(gè)世界的法術(shù)和故鄉(xiāng)的區(qū)別不大,亡靈法術(shù)的感覺(jué)也不例外?!?p> “那么作為一名圣騎士,我是不是該先把她解決了?”克里特笑道。
“伊莎娜已經(jīng)那么可憐了,你真的忍心?”克里斯汀嗤笑一聲,“你剛才的表現(xiàn)可是很誠(chéng)實(shí)呢?!?p> “那個(gè)嘛……”克里特尷尬地笑了笑,試圖跳過(guò)這一話(huà)題。
克里特是在沒(méi)想到,那位伊莎娜小姐居然大膽到在自己帶著女伴的情況下還敢頻頻用各種方式加以暗示,雖然和克里斯汀那種信手拈來(lái)的魅惑手段相比,伊莎娜的舉動(dòng)還顯得很稚嫩,但是克里特卻更加無(wú)法抵御這種青澀的誘惑。
即使有安吉爾在旁邊不時(shí)用各種隱秘卻極有力度的手段幫助克里特集中精神抵抗誘惑,克里特的表現(xiàn)卻也說(shuō)不上毫無(wú)波動(dòng),克里斯汀更是數(shù)次在靈魂之中嘲笑克里特的不堅(jiān)定。
“克里特,你真的很讓人不放心呢?!睆某侵鞲鰜?lái)之后,安吉爾和克里特說(shuō)的第一句話(huà)就是這句,那幽怨的語(yǔ)氣讓克里特感覺(jué)自己恐怕只有當(dāng)場(chǎng)自殺才能讓安吉爾釋?xiě)蚜恕?p> 萬(wàn)幸,克里特的轉(zhuǎn)移話(huà)題策略是成功的,安吉爾終究還是開(kāi)始和克里特認(rèn)真地討論貌似走投無(wú)路的伊莎娜的請(qǐng)求:
伊莎娜希望克里特能夠幫她去帝國(guó)首都遞交一份公文,相信帝國(guó)那位雄才大略窮盡一生致力于打擊地方權(quán)貴的皇帝陛下會(huì)派人來(lái)解決她的困局的。
事成之后,伊莎娜許諾會(huì)給予克里特足夠讓他滿(mǎn)意的報(bào)酬,以伊莎娜的種種暗示來(lái)看,克里特能夠想象到所謂的報(bào)酬會(huì)包含什么內(nèi)容。
“真是可憐啊?!笨死锾叵氲竭@里搖了搖頭,一個(gè)女孩子居然要靠以自己的身體作為籌碼爭(zhēng)取一個(gè)素不相識(shí)的陌生人的幫助。
“可憐嗎?”克里斯汀哂笑一聲,“我倒是覺(jué)得這位小姐算計(jì)心很重啊。”
“怎么說(shuō)?”
“如果你是一名有原則的圣騎士,她什么都不需要付出對(duì)吧?”
“是這樣?!笨死锾攸c(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那么我們都知道你不是真的圣騎士,而且你對(duì)她的條件很心動(dòng),幫她完成了任務(wù),那么她就是千帆城的實(shí)權(quán)城主或者城主的女兒,到時(shí)候,你還能確保她能履約嗎?”
“這……”克里特思量了一下,“好有道理?!?p> “所以,你還要幫她嗎?為了她那不太可能兌現(xiàn)的承諾?”
“我想,能幫還是幫一下?當(dāng)然,我不是為了那什么啊?!?p> “嘁,男人?!笨死锼雇〔恍嫉乇梢暳艘幌驴死锾?,又似乎是特意說(shuō)給安吉爾,“男人啊,都是靠下半身思考的動(dòng)物,所以跟他們最好不要?jiǎng)痈星?,?dāng)成一個(gè)排解寂寞的玩具就好了?!?p> “不是食物嗎?”
“老娘現(xiàn)在厭食?!笨死锼雇春莸氐闪艘谎劭死锾?,“你個(gè)混蛋就是個(gè)典型,剛才我簡(jiǎn)直懷疑我們不在場(chǎng)你當(dāng)時(shí)能答應(yīng)那個(gè)女人去錘翻幾家貴族。”
“我有那么受不住誘惑嗎?”克里特?zé)o奈地看著克里斯汀。
“哦?”克里斯汀看了看周?chē)沫h(huán)境,突然貼近了克里特,雙手抱住克里特的胳膊,輕輕地?fù)u了搖,雖然沒(méi)有多說(shuō)什么,卻顯露出一種渾然天成的魅力,讓克里特的呼吸都粗重了幾分。
“安吉爾,你看,我就說(shuō)你弟弟和別的男人沒(méi)有本質(zhì)區(qū)別?!笨死锼雇⌒χh(yuǎn)離了幾分克里特,隨后就把身體的掌控權(quán)交還給了安吉爾。
克里特隱約能夠感受到克里斯汀的干嘔聲,“她這到底是什么毛病?”
安吉爾溫和地笑了笑,“沒(méi)什么了,你就當(dāng)是她的一點(diǎn)小秘密罷了?!?p> “不過(guò),克里特,你應(yīng)該也感覺(jué)到了吧,你從覺(jué)醒記憶以來(lái),你的意志就薄弱了很多了,我本來(lái)以為是因?yàn)槟愕撵`魂和身體不夠契合,可是今天看來(lái),你的靈魂是不是出了什么問(wèn)題?”
“我……”克里特皺了皺眉,“作為喬的那一部分的影響嗎?”
“應(yīng)該是這樣沒(méi)錯(cuò)了?!卑布獱桙c(diǎn)了點(diǎn)頭,“我知道這對(duì)你來(lái)說(shuō)這些情緒很難抑制,但是你還是要盡量多控制一下自己,不然遲早要出問(wèn)題的?!?p> “安心了,姐姐,我會(huì)注意這個(gè)問(wèn)題的?!笨死锾氐皖^看著安吉爾略帶擔(dān)憂(yōu)的神情,忽然從心底萌生出一種沖動(dòng),關(guān)于一個(gè)多月前那次陌生的觸感的回憶涌上心頭。
“唉?克里特?”安吉爾遭到克里特的突然襲擊,未來(lái)得及多說(shuō)就被克里特堵住了后續(xù)的所有話(huà)語(yǔ)。
朦朧的月光之下,兩個(gè)緊緊地?fù)肀г谝黄鸬纳碛霸S久才緩緩分開(kāi)。
“我們回去吧?!背聊撕靡粫?huì)兒,安吉爾才輕輕地拽了拽克里特的衣角,小聲說(shuō)道。
“嗯,我們回去?!笨死锾攸c(diǎn)了點(diǎn)頭,二人之間的氣氛變得有些微妙。
“熱情似火的青春啊?!笨死锼雇〉穆曇敉蝗豁懫?,“我不想打擾你們,但是,我還是希望你們能夠注意一下身后?!?p> “什么?”克里特聞言轉(zhuǎn)身看了看,卻只能看到月光下寂靜的街道,以及兩旁的建筑投射下的陰影。
“那邊?!笨死锼雇〗庸芰松眢w的控制權(quán),直接丟出一個(gè)火球飛向了一片陰影之中,隨后陰影之中傳來(lái)一陣撲棱棱的聲音,一群蝙蝠從黑暗之中飛了出來(lái)。
“血神信徒?”看著這些熟悉的蝙蝠,克里特抽出了腰間的匕首,激發(fā)出一層淡淡的火焰,緊緊盯著那群蝙蝠。
“原來(lái)的圣騎士,我勸你不要再幫助伊莎娜,否則你會(huì)付出慘痛的代價(jià)的?!憋w舞的蝙蝠群之中傳來(lái)一名年輕男人的聲音,隨后這群蝙蝠就四散飛走了。
“這家伙什么意思?”克里特收回匕首,完全沒(méi)意料到這名血神的信徒居然只是跑來(lái)警告一下自己。
“大概是對(duì)自己一方的實(shí)力很有信心吧?!笨死锼雇≌f(shuō)道,“也可能只是跑過(guò)來(lái)跟你顯擺一下自己對(duì)你的不屑,以求獲得內(nèi)心的成就感。”
“那可真時(shí)候夠無(wú)聊的?!笨死锾?fù)u搖頭,自覺(jué)無(wú)法理解這個(gè)人的想法。
“無(wú)聊?不,他這么做至少傳達(dá)了兩個(gè)信息:他知道伊莎娜找了你,還知道你在這個(gè)時(shí)候離開(kāi)了城主府?!?p> “也就是說(shuō),城主府里已經(jīng)被滲透成篩子了?”
“那倒不一定,收買(mǎi)一兩個(gè)人都能知道你的行蹤,不過(guò)伊莎娜的處境看起來(lái)確實(shí)很不妙?!笨死锼雇≥p笑道,“難怪那姑娘明明很不情愿還是會(huì)做出那種舉動(dòng)了?!?p> “不情愿嗎?”
“怎么,你以為你自己魅力爆棚,引得一眾貴族小姐夫人不惜自薦枕席?”克里斯汀嘲笑道。
“我可沒(méi)這么想?!笨死锾亟忉尩?,“我在想的是,如果按照伊莎娜的計(jì)劃,即使那位皇帝真的派人來(lái)解決這里的問(wèn)題,她都不一定能等到吧?!?p> “那就說(shuō)明她還有別的安排可以保證那些貴族們不敢太早動(dòng)手或者即使動(dòng)手也會(huì)給她留下翻盤(pán)的機(jī)會(huì)咯?!笨死锼雇M(mǎn)不在乎地說(shuō)道,在她漫長(zhǎng)的經(jīng)歷中,類(lèi)似的事情屢見(jiàn)不鮮,“你擔(dān)心她不如擔(dān)心下自己,那些貴族已經(jīng)掌握了你的行蹤,你能不能帶著伊莎娜的信件離開(kāi)這里還兩說(shuō)呢?!?p> “這確實(shí)是個(gè)問(wèn)題啊?!笨死锾厮伎剂艘粫?huì)兒,“我怎么感覺(jué)自己被坑了?”
“你反應(yīng)這么遲鈍的嗎?”克里斯汀用看稀有物種的眼神看了看克里特,直到克里特全身的雞皮疙瘩都起來(lái)了才繼續(xù)說(shuō)道:“你本來(lái)就只是個(gè)棋子啊?!?p> “我的意思是……”克里特深呼吸了一下平復(fù)了下略有激動(dòng)的情緒才繼續(xù)說(shuō)道,“我是說(shuō),你明明看的那么清楚,為什么不提醒我?”
“為什么要提醒你?”克里斯汀笑道,“看著你被坑也是很有趣的事情啊?!?p> “確實(shí),你沒(méi)有義務(wù)幫我的?!笨死锾剜?,“我的狀態(tài)確實(shí)很不正常,情緒波動(dòng)姑且不論,面對(duì)事情更多的是想去尋求別人的幫助,這很不妙。”
“愚蠢的感悟?!笨死锼雇∮忠淮伟l(fā)出嘲諷。